Página 2
Português 49, 56, 58 Vous avez des questions sur ce produit? Appelez: 4 00 50 51 Servizio consumatori Braun per L’Italia: 02-667 86 23 Heeft u vragen over dit produkt? Braun/Oral-B Consumenten-infolijn: 0800-4 45 53 88 Servicio al consumidor para España: 901 11 61 84 Serviço ao Consumidor para Portugal:...
Página 4
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für eine hervorragende elektrische Zahnbürste von Braun entschieden. Die Oral-B ProfessionalCare 8500 ist ein von Zahnärzten inspiriertes Mundpflegesystem für ein herausragendes Putzergebnis, gesunde Zähne und festes Zahnfleisch sowie natürlich weißere Zähne. Die Oral-B ProfessionalCare 8500 hilft bei der Vor- beugung von Zahnfleischerkrankungen und sorgt für...
Página 5
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Wichtig: Prüfen Sie gelegentlich, ob das Netzkabel Schadstellen aufweist. Sollte dies der Fall sein, bringen Sie das Ladeteil zum Braun Kundendienst. Ein beschädigtes oder defektes Ladeteil darf nicht mehr benutzt werden. Gerätebeschr eibung Gerätebeschr...
Página 6
Benutzung Benutzung Setzen Sie eine der Aufsteckbürsten (1 oder 2) auf das Handstück und verwenden Sie eine Zahnpasta Ihrer Wahl. Um ein Verspritzen der Zahnpasta zu vermeiden, führen Sie die Bürste an die Zähne, bevor Sie das Gerät einschalten. Stufenlose Geschwindigkeitskontrolle Die Oral-B ProfessionalCare 8500 bietet Ihnen eine Vielzahl an Geschwindigkeiten, die Sie Ihren individuellen Bedürf- nissen anpassen können.
Página 7
Professional Timer Ein kurzes stotterndes Geräusch erinnert Sie in 30-Sekunden- Intervallen daran, alle vier Kieferquadranten des Mundes gleich lang zu putzen. Für eine gründlichere Gesamtreinigung. 2-Minuten-Timer Ein längeres stotterndes Geräusch zeigt das Erreichen der vom Zahnarzt empfohlenen zweiminütigen Mindestputzzeit an. In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Oral-B ProfessionalCare 8500 kann es zu leichtem Zahn- fleischbluten kommen, was aber in der Regel nach einigen...
Página 8
Zahnstocheraufsätze sind auch separat erhält- lich. Benutzen Sie beim Nachkauf für den Interdental Reiniger die Zahnstocheraufsätze des Oral-B Kolibri oder des Oral-B Zubehör-Sets OralCare Essentials. Oral-B ProfessionalCare 8500 Aufsteckbürsten und Zubehörteile sind in allen Geschäften erhältlich, die Braun Oral-B Produkte führen.
Página 9
Schwermetallen ist. Dennoch sollte das Gerät im Interesse der Rohstoff-Rückgewinnung am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder über entsprechende Sammelstellen erfolgen. Akku-Entfernung Sollten Sie die Entsorgung selbst vornehmen: Öffnen Sie das Handstück wie dargestellt, entnehmen Sie den Akku und...
Página 10
Oral-B ProfessionalCare 8500 benutzt werden. Ich habe Brücken, Kronen und Füllungen. Was muss ich beim Putzen beachten? Wie alle elektrischen Zahnbürsten von Braun Oral-B, kann auch die Oral-B ProfessionalCare 8500 von Verwendern mit Brücken, Implantaten und Kronen benutzt werden. Wir empfehlen allerdings eine niedrigere Geschwindigkeit für eine besonders gezielte...
Página 11
Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Página 12
30 Tage Geld-zurück- Garantie Nutzen Sie die Gelegenheit! Lernen Sie die Oral-B ProfessionalCare 8500 kennen. Die Oral-B ProfessionalCare 8500 ist ein von Zahnärzten inspiriertes Mundpflegesystem für ein herausragendes Putz- ergebnis, gesunde Zähne und festes Zahnfleisch sowie natür- lich weißere Zähne. Testen Sie Oral-B ProfessionalCare 8500 für 30 Tage! Wenn Sie nach 30 Tagen nicht 100% zufrieden sind, erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück.
Página 13
Félicitacions ! Vous avez choisi une brosse à dents électrique aux performances exceptionnelles. La brosse à dents Oral-B ProfessionalCare 8500 est un appareil de soins bucco-dentaires inspiré par les dentistes offrant un niveau exceptionnel de brossage, de soin des gencives, de blancheur des dents et de rafraîchissement.
Página 14
Lisez ce manuel attentivement avant utilisation. Important Contrôlez régulièrement l’état du cordon d’alimentation. N’utilisez jamais un appareil endommagé ou non fonctionnel. Confiez-le à un Centre de Service Braun. Présentation de votr Présentation de votr Oral-B Pr ofessionalCar...
Utilisation de votr e br osse à dents Utilisation de votr e br osse à dents Apposez l’une des brossettes (1 ou 2) sur le corps de brosse. Vous pouvez utiliser tout type de dentifrice. Pour éviter les éclaboussures, placez la tête de brosse sur vos dents avant de mettre l’appareil en marche.
Página 16
Minuteur Professionel Un bref signal discontinu (pulsatif et sonore) vous rappelle toutes les 30 secondes de brosser avec autant de soin les quatre quadrants de votre bouche pour un brossage complet. Minuteur 2 minutes Un long signal sonore discontinu retentit lorsque les 2 minutes de brossage recommandées par les dentistes sont écoulées.
Página 17
3 Rafraîchisseur de langue Le Rafraîchisseur de langue rafraîchit l’haleine en éliminant de la langue les bactéries responsables de la mauvaise haleine. Il peut être utilisé tous les jours – avant ou après le brossage. Vous pouvez aussi utiliser un bain de bouche avec le Rafraîchisseur de langue.
Página 18
Jetez la dans un Centre de Service Braun, sur des sites de recyclage ou dans des conteneurs approuvés, conformément aux réglementations locales.
Página 19
Des questions ? Oral-B vous répond Des questions ? Oral-B vous répond J’ai les dents et les gencives sensibles. J’ai récemment subi une opération de Comment me conseillez-vous d’utiliser ma chirurgie bucco-dentaire. Puis-je utiliser la brosse Oral-B ProfessionalCare 8500 ? brosse Oral-B ProfessionalCare 8500 ? La brosse Oral-B ProfessionalCare 8500 est Après une opération, suivez toujours les...
Página 20
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agrées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Página 21
Le défi 30 jours Relevez le défi ! Découvrez la différence Oral-B ProfessionalCare 8500 ! La brosse Oral-B ProfessionalCare 8500 est un système de soin bucco-dentaire inspiré par les dentistes offrant un niveau exceptionnel de brossage, de soin des gencives, de blancheur des dents et de rafraîchissement.
Página 22
Congratulazioni! Hai scelto uno spazzolino ricaricabile straordinario. Oral-B ProfessionalCare 8500 è lo strumento di igiene orale ispirato ai dentisti per una pulizia straordinaria, per la cura delle gengive, denti più bianchi e alito fresco. Aiuta a prevenire i disturbi gengivali per gengive più forti, pulisce a fondo lungo il bordo gengivale e i denti posteriori, sbianca naturalmente i denti rimuovendo le macchie e rinfresca il tuo alito.
Página 23
Per favore, leggere attenta- mente prima dell’uso. Importante Controllate di tanto in tanto il filo per individuare eventuali danni. Un apparecchio danneggiato o malfunzionante non deve più essere utilizzato. Nell’eventualità portatelo presso un Centro Assistenza Braun. Gamma Gamma Oral-B Pr ofessionalCar e 8500...
Utilizzo del tuo spazzolino Utilizzo del tuo spazzolino Inserire una delle testine (1 o 2) sul manico. Possono essere utilizzate con qualsiasi tipo di dentifricio. Per evitare eventuali schizzi, azionate il corpo motore dopo aver posizionato lo spazzolino sui denti. Controllo personalizzato della velocità...
Página 25
Timer professionale Ad intervalli di 30 secondi un breve segnale, che puoi avvertire e udire, ti ricorda di spazzolare i quattro quadranti della bocca per una pulizia migliore e completa. Timer 2 minuti Un segnale intermittente più lungo indica quando sono tras- corsi 2 minuti, cioè...
Página 26
3 Nettalingua Il nettalingua rinfresca il tuo alito rimuovendo dalla lingua i batteri che causano gli odori. Può essere usato tutti i giorni prima o dopo il normale spazzolamento. Con il nettalingua puoi anche usare il coluttorio. Inseriscilo sul manico, accendi il rimotore e passalo sulla lingua dal fondo verso la punta.
Il ritiro del prodotto può avvenire presso uno dei centri di Assistenza Braun o presso le postazioni di smaltimento e riciclaggio previste dalle regolamentazioni locali. L’ eliminazione delle batterie deve avvenire solo alla fine...
Página 28
ProBright™ è sconsigliato. Inoltre, la testina Oral-B Ortho è per favore visita il nostro sito www.oralb.com o contatta il nostro Servizio consumatori Braun specificatamente disegnata per pulire intorno ad aparecchi e può essere usata con gli spazzolini (per favore vai a pagina 2).
Página 29
Questa garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il prodotto è fornito da Braun o da un suo distributore autorizzato.
Página 30
Attenzione: «Soddisfatti o rimborsati entro 30 giorni» Via G.B. Pirelli 18 20124 Milano Svizzera: MS Mailservice AG Attenzione: «Soddisfatti o rimbborsati entro 30 giorni» Postfach 9029 St. Gallen Per ulteriori dettagli contatta il nostro Servizio Consumatori Braun (per favore vai a pagina 2).
Página 31
Gefeliciteerd! U heeft een uitstekende elektrische tandenborstel aangeschaft. De Oral-B ProfessionalCare 8500 is een op ervaringen van tandartsen geïnspireerd mondverzorgingssysteem voor een diepe reiniging van het gebit, verzorging van het tandvlees, wittere tanden en een frisse mond. De Oral-B ProfessionalCare 8500 helpt beschermen tegen tandvleesontstekingen voor een stevig en gezond tandvlees, reinigt diep onder de tandvleesrand en achter de achterste kiezen, maakt tanden op natuurlijke...
Lees daarom voor gebruik eerst de gebruiks- aanwijzing zorgvuldig door. Waarschuwing: Kijk het snoer zo nu en dan na op beschadi- gingen. Een beschadigd of niet goed functionerend apparaat kunt u beter niet meer gebruiken. Breng deze naar een Braun Service Dealer. De Oral-B Pr ofessionalCar...
Gebr uik van de tandenborstel Gebr uik van de tandenborstel Plaats één van de borsteltjes (1 of 2) op de body. Zij kunnen met elk merk tandpasta worden gebruikt. Om spetteren te voorkomen, dient u eerst de tandenborstel in de mond te plaatsen voordat u het apparaat aan zet.
Página 34
Professionele Timer Na iedere 30 seconden klinkt een kort signaal dat u kunt horen en voelen. Dit geeft aan dat het tijd is om het volgende kwadrant van uw mond te gaan poetsen. 2-Minuten Timer Na 2 minuten – de aanbevolen poetstijd door tandartsen – geeft de tandenborstel een signaal door gedurende iets langere tijd aan- en uit te schakelen.
Página 35
3 Tong Reiniger De Tong Reiniger verfrist de adem door het verwijderen van de bacteriën van de tong die voor een slechte adem zorgen. De Tong Reiniger kan iedere dag worden gebruikt – voor of na het poetsen. U kunt de reiniger met mondspoel- middel gebruiken.
Página 36
U kunt het apparaat inleveren bij een Braun Service Center of bij de door uw gemeente daarvoor aange- wezen adressen.
Página 37
ragen? V raag het Oral-B ragen? V raag het Oral-B Ik heb gevoelige tanden en tandvlees. Ik heb recentelijk orale chirurgie ondergaan. Hoe kan ik het beste poetsen met mijn Kan ik de Oral-B ProfessionalCare 8500 wel Oral-B ProfessionalCare 8500? gebruiken? De Oral-B ProfessionalCare 8500 is bij U dient altijd de instructies te volgen van uw...
Página 38
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie.
De 30-Dagen Uitdaging Pak de uitdaging! Ervaar het verschil met de Oral-B ProfessionalCare 8500! Oral-B ProfessionalCare 8500 is een door tandartsen geïnspireerd mondverzorgingssysteem voor reiniging, tandvlees verzorging, wittere tanden en een frisse mond. Test de Oral-B ProfessionalCare 8500 30 dagen. Indien u binnen 30 dagen geen duidelijke verbeteringen ziet bij uw tanden of tandvlees, krijgt u het volledige aankoopbedrag terug.
Página 40
¡Felicidades! Acaba de escoger un extraordinario cepillo de dientes eléctrico. El cepillo Oral-B ProfessionalCare 8500 está basado en los sistemas de cuidado oral de los dentistas para conseguir una extraordinaria limpieza, unos dientes y encías sanos, dientes más blancos y un aliento mas fresco.
Importante Compruebe periódicamente el cable para evitar que se estropee. Si el aparato esta dañado o no funciona no lo use. Lleve el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica Braun. esentación del cepillo esentación del cepillo Oral-B Pr...
Utilización del cepillo Utilización del cepillo Coloque uno de los cabezales (1 o 2) en el mango. Pueden ser utilizados con cualquier pasta de dientes. Para evitar salpicaduras, no encienda su cepillo hasta que esté el cabezal dentro de la boca. Sistema de control personalizado de velocidad El cepillo Oral-B ProfessionalCare 8500 le ofrece diversas posibilidades de velocidades para adaptarse mejor a sus...
Temporizador profesional Usted escuchará un sonido corto cada 30-segundos, recordándole que es el momento de cambiar de cuadrante. De esta conseguirá una limpieza completa de los cuatro cuadrantes. Temporizador de 2 minutos Escuchará también un sonido mas largo a los dos minutos de cepillado.
Página 44
3 Limpiador lingual El limpiador lingual refresca su aliento eliminando el olor producido por las bacterias de la lengua. Puede utilizarse a diario antes ó después del cepillado. También puede utilizar enjuagues con el limpiador lingual. Colóquelo en el mango, encienda el cepillo, posicionelo sobre la lengua y arrastrelo desde la parte posterior hasta la parte anterior.
útil del producto, no lo tire a la basura. Puede dejarlo en el servicio de atención al cliente de Braun ó en espacios especiales de reciclado de acuerdo a las normas locales vigentes.
Página 46
¿Pr eguntas fr ecuentes? Pr egunte a Oral-B ¿Pr eguntas fr ecuentes? Pr egunte a Oral-B Tengo encías y dientes sensibles. ¿Cuál es la Me han hecho recientemente una cirugía oral. mejor manera de cepillarme con el cepillo ¿Puedo usar el cepillo Oral-B Oral-B ProfessionalCare 8500? ProfesionalCare 8500? El cepillo Oral-B ProfessionalCare 8500 es...
Esto lo haremos, dependiendo del caso, reparando la unidad ó reemplazándola por una nueva. Esta garantía es aplicable a todos los países en los que se vendan los productos Braun. Esta garantía no cubre los desperfectos causados en los siguientes casos: Uso inapropiado, desgaste normal por uso ó...
Resultados garantizados en 30 días ¡Acepte el desafío! ¡Sienta la diferencia de utilizar el Oral-B Professional Care 8500! El cepillo Oral-B ProfessionalCare 8500 está basado en los sistemas de cuidado oral de los dentistas para conseguir una extraordinarias limpieza, unos dientes y encías sanos, dientes Sistema de control de velocidad personalizado blancos y un aliento mas fresco.
Página 49
Parabéns! Escolheu uma escova eléctrica excepcional. A gama Oral-B ProfessionalCare 8500 foi desen- volvida em conjunto com os profissionais de saúde oral para uma limpeza excepcional, gengivas cuidadas, dentes mais brancos e hálito fresco – uma saúde da boca completa. Ajuda a proteger contra as doenças das gengivas, tornando-as mais firmes e saudáveis, limpa em profun- didade abaixo da linha das gengivas e por detrás dos...
Página 50
Verifique periodicamente se o cabo de electricidade está danifi- cado. Um produto danificado ou que não esteja a funcionar não deve ser utilizado. Neste caso, leve-o a um Centro de Assistência Técnica Braun. esentação da gama Oral-B esentação da gama Oral-B...
Página 51
Utilização da escova Utilização da escova Coloque uma das recargas (1 ou 2) no cabo. Este produto pode ser utilizado com qualquer tipo de dentífrico. Para evitar salpicos, coloque a escova sobre os dentes antes de ligar o aparelho. Selector de Velocidades Personalizado A gama Oral-B ProfessionalCare 8500 oferece uma ampla selecção de velocidades, por forma a melhor se adaptar às suas necessidades.
Temporizador Profissional Um breve sinal intermitente emitido a cada intervalo de 30 segundos, que pode ouvir e sentir, relembra a necessidade de escovar, de uma forma equivalente, os quatro quadrantes da boca, para uma limpeza geral superior. Temporizador de 2 Minutos Um longo som intermitente indica que o tempo de escovagem de 2 minutos, recomendado pelos dentistas, foi alcançado.
Página 53
Utilize as recargas de palitos Colibri da Oral-B. As recargas de substituição e acessórios para a gama da Oral-B ProfessionalCare 8500 encontram-se disponíveis nas lojas onde a Oral-B vende os seus produtos ou nos Centros de Assistência Técnica Braun.
Página 54
útil do produto, por favor, não o deite fora no lixo doméstico. Pode entregá-lo num Centro de Assistência da Braun ou num dos pontos de entrega aprovados para reciclagem, de acordo com a legislação local ou nacional.
Página 55
Dúvidas? Per gunte à Oral-B Dúvidas? Per gunte à Oral-B Recentemente fui sujeito a uma cirurgia Tenho dentes e gengivas sensíveis. Qual é a dentária. Posso utilizar uma escova da gama melhor forma de escovar com a minha Oral-B ProfessionalCare 8500? Oral-B ProfessionalCare 8500? Após uma operação deverá...
Página 56
Esta garantia é extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor licenciado.
Página 57
O desafio dos 30 dias Aceite o desafio! Experimente a diferença de utilizar a gama Oral-B ProfessionalCare 8500! A gama Oral-B ProfessionalCare 8500 é mais do que uma simples escova. Foi desenvolvida em conjunto com os profissionais de saúde oral, para uma limpeza excepcional, gengivas cuidadas, dentes mais brancos e hálito fresco –...
Página 58
Bitte erfragen Sie das São Paulo – SP, “ Uffici e sede centrale del nächstliegende 0800 16 26 27 servizio clienti Braun Service Center unter “ 00800 / 27 28 64 63 Bulgaria Garantiebureaux en service- 12, Hristo Botev str. centrales...
Página 59
92693 Levallois Perret Cédex, Gavin‘s Electronics, 277 76 17 “ 83-84, Lower Camden Street, (1) 4748 70 00, Dublin 2, Minitel 3615 code Braun. Luxembourg “ 1800 509 448 Sogel S. A., Great Britain Rue de l’industrie 7, Gillette Group UK Ltd.,...
Página 60
Slovenia 052 29 31 Grupo Gillette Iskra Prins d.d. Portugal, Lda., Rozna dolina c. IX/6 New Zealand Braun Service, 1000 Ljubljana, Key Service Ltd., Rua Tomás da Fonseca, “ 69 Druces Road., Torre G - 2º A, 386 01 476 98 00...
Página 61
Box 702, “ 2 924 95 76 16927 Solna, “ 020-21 33 21 The Gillette Company Syria Braun Consumer Service, Ahmed Hadaya Company 1, Gillette Park 4k-16, Hadaya building Boston, Ain Keresh MA 02127-1096, Unisyria, P. O. Box 35002, “...