10 to stop the machine
At the end of the cycle the machine stops
automatically. In case of need the machine
can be stopped manually at any time by
pushing the knob. The machine may be
restarted to continue the cycle from the
same point a which it was interrupted
11 no spin button
When depressed omits the spinning cy-
cle
12 additional rinse button
The washer has been designed so that a
minimum amount of water is used usually
three rinse cycles are enough. For areas
with particularly soft water and for those
who are allergic to detergent residue the
"öko super washers are supplied with a
button for an additional rinse cycle.
13 half load
For smaller loads of hard wearing materi-
als (maximum 6 1/2 Ibs.) press the
"Economize" button (position marked
14 drip dry
To let the water remain in the tub at the
end of the washing cycle push the button
"rinse hold button" bearing the symbol
15 spin rpm control dial (V)
This allows the spin speed to be selected.
Warning: This is only available during in-
tensive wash programmes. For delicates
and wool, the spin speed is 550 rpm re-
gardless of the speed setting.
16 temperature selector (T)
Rotate the temperature selector knob
clockwise to the chosen temperature rec-
ommended in the Program List
17 cleaning the filter
Clean the filter frequently under running
water. To extract turn the cap anticlock-
wise and pull slightly forwards. Replace
the filter in position with a slight turning
motion and lightly press the screw cap
while screwing well home to avoid any
possible leak.
SM1034
10 ausschalten des Gerätes
Das Anhalten des Gerätes oder Unterbre-
chen des Programmes erfolgt durch Drü-
cken des programmwahiscalters Anschlie-
ßend das Gerät gemäß Punkt 9 in Bewe-
gung setzen.
11 Schleuderwahltaste
Beim Eindrücken dieser Taste wird in den
Schonprogrammen die Wäsche nicht ge-
schleudert. Symbol:
12 Plusspül-Taste
Ihr Gerät ist auf äußerst sparsamen
Wasserverbrauch
normalerweise kommt es für ausreichen-
des Spülen mit 3 maligem Spülgang aus.
In Gebieten mit besonders weichem Was-
ser sollten Sie einen zusätzlichen Spül-
gang zuschalten, indem Sie die
Plusspül-Taste drücken. Dies wird auch
empfohlen für Personen, die auf Wasch-
mittel allergisch oder empfindlich reagie-
ren.
13 Sparprogramm-Taste
Beim Eindrücken dieser Taste sparen Sie
bei kleinen Wäschemengen (bis zu hal-
ber Maschinenfüllung) an Wasser. Sym-
)
1/2
bole:
1/2
14 drucktaste halt bei vollem
Bottich
Beim Eindrücken dieser Taste wird das
Wasser nach Beendigung des Wasch-
prozesses in der Trommel zurückbehal-
ten. Symbol:
16 Regler der
Zentrifugendrehzahl (V)
Ermöglicht
die
Drehgeschwindikgeit während des
Zentrifugierens.
Achtung: Diese Funktion ist nur bei den
intensives Waschprogrammen aktiv. Bei
den schonenden und Wollwasch-
programmen dreht die Zentrifuge stets mit
550 UpM.
17 Temperaturwahlschalter (T)
Durch Rechtsdrehung wird mit diesem
Wahlschalter die jeweils gewünschte Tem-
peratur eingestellt (siehe Program-
mtabelle).
18 Filter-reinigung
Den Filter häufig unter einem Wasser-
strahl reinigen. Um ihen herauszuneh-
men, auf die linke Seite der Klappe drü-
cken, den Knopf drehen und dann ziehen
(siehe Foto). Beim Wiedereinführen ist es
wichtig den Drehknopf fest einzuschrau-
ben, um Wasserverluste zu verhindern.
ausgelegt;
Anwahl
der
T
V
V
T
9