Ralston Instruments DCAP-PV Operación Manual página 21

Tabla de contenido
Decrease Vacuum
Diminuer l'aspiration
Reduzca el vacío
降低真空度
Понижение вакуума
1
2
Repeat steps 1 through 2 for each test point up-scale.
Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque point de test
supérieur.
Repita los pasos 1 a 2 para cada punto de prueba hacia
arriba de la escala.
對每個上游測試點重複步驟 1 至 2。
Повторите шаги 1–2 для каждой контрольной точки от
минимального значения до максимального.
Diminua o vácuo
Diminuzione grado di vuoto
Vakuum verringern
Test point
Тестовая точка
Point de test
Ponto de teste
Punto de prueba
Punto di test
測試點
Prüfpunkt
Open Bleed Valve to decrease
vacuum to just below test point.
Ouvrez le purgeur pour réduire le vide jusqu'à ce que
la mesure soit juste en dessous du point de test.
Abra la válvula de purga para disminuir el vacío justo
por debajo del punto de prueba.
打開排放閥,使氣壓降低至略高於測試點。
Откройте перепускной клапан и уменьшите вакуум
до значения чуть ниже контрольной точки.
Abra a válvula de purga para diminuir o vácuo até um
pouco abaixo do ponto de teste.
Aprire la valvola di spurgo per ridurre la pressione a
un valore appena superiore al punto di test.
Entlüftungsventil öffnen, um den Druck auf knapp
unter den Prüfpunkt zu verringern.
Fine-adjust to exact test point.
Beaux-ajuster le point de test exact.
Ajuste con precisión al punto de prueba exacta.
精細調整到精確的測試點。
Точную настройку точной точки тест.
Fine-ajustar ao ponto exato.
Regolare con precisione al punto esatto di test.
Auf exakte Prüfpunkt Feineinstellung.
Repita os passos 1 a 2 para cada ponto de teste acima
da escala.
Ripetere le fasi da 1 a 2 per ogni aumento di punto di test.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 2 für jeden Prüfpunkt
im oberen Skalenbereich.
19
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dcap

Tabla de contenido