Resumen de contenidos para Klarstein Hot Spot Crystal IR
Página 1
Hot Spot Crystal IR Hinweis: Das Gerät eigent sich nicht zur Nutzung als primäre Heizquelle. Note: The device is not suitable for use as a Infrarot-Heizung primary heat source. Infrared Heater Remarque : l‘appareil ne convient pas en tant que source principale de chauffage.
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles da- ños. La empresa no se responsabiliza de los daños oca- sionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea y siga las siguientes indicaciones de seguridad, incluso cuando ya se haya familiarizado con el aparato. Conserve este manual de instrucciones para futuras consultas. Cuando utilice dispositivos eléctricos, debe seguir las indicaciones de seguridad, incluidas las siguientes: •...
Página 47
• No desconecte el enchufe de la toma de corriente si no ha apagado primero el aparato. • Nunca desconecte el enchufe tirando el cable de alimentación, sino del cuerpo del enchufe. • Cuando no utilice el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente. •...
MONTAJE Marque en la pared los orificios de perforación. Respete las siguientes distancias mínimas: Hacia el techo 50 cm Hacia el suelo 15 cm A los lados 10 cm Advertencia: Existe riesgo de una descarga eléctrica La distancia horizontal hacia las duchas, bañeras, lavabos, etc.
Página 51
Atornille los soportes de pared como se indica en la imagen. Para ello, utilice los tornillos suministrados. 1. Coloque las arandelas en las roscas superiores. 2. Enrosque las tuercas aprox. 5 mm en las roscas superiores. 3. Enrosque los distanciadores en las roscas inferiores. Cuelgue el aparato con las roscas superiores en el soporte de pared.
1. Atornille las tuercas con una llave de 12 mm. 2. Ajuste el contacto con la pared aflojando o apretando más los distanciadores. Los distanciadores en el soporte inferior deben quedar ajustados contra la pared. 3. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada. El aparato está...
Página 53
Configurar el día de la semana y la hora actual Al encender el aparato, se activa el modo P. En modo P puede configurar el día de la semana y la hora. Sin embargo, no puede elegir la potencia de calefacción en este modo.
hora se activará la calefacción (8/arriba) o no se activará la calefacción (9/ abajo). 5. Atención: el programa semanal solamente se activa si el aparato está en modo W. Modo automático/Mantener la temperatura indicada El modo S mantiene la temperatura previamente elegida. 1.
MANDO A DISTANCIA, CAMBIO DE PILAS Control mediante el mando a distancia Mecanismo de bloqueo Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, retire la lengüeta de plástico. El mando a distancia cuenta con un botón adicional . que activa y desactiva el mecanismo de bloqueo.
LIMPIEZA Y CUIDADO Advertencia: riesgo de una descarga eléctrica Desenchufe el aparato antes de limpiar el recipiente para el polvo. • Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la toma de corriente y espere hasta que se enfríe. • No utilice productos de limpieza abrasivos o disolventes. Limpie el aparato con un paño suave y húmedo.
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Denominación del modelo 10032942, 10032943 Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad Potencia térmica Solo con disposítivos de acumulación de calor eléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor Potencia térmica nominal Pnom 0,85 Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado:...
RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado), entonces rige la directiva europea 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.