Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model SL-6157
Access
Door
Figure 1
© 2003 DESA Specialty Products™
Your Heath
lows you to add doorbell coverage to any
room in your house without the need to
run additional wires. The Chime Extender
"listens" for your existing doorbell to ring,
then transmits a radio frequency signal
to the plug-in chme unit in another part
of the house.
1.
Chime
Volume
Control
2.
To reduce the risk of electrical shock, this
equipment has a polarized plug (one
blade is wider than the other). This plug
will fit in a polarized outlet only one way.
If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician to install the
proper outlet. Do not change the plug in
any way.
Extender
Your chime extender includes (Style
of transmitter and chime may vary
from illustration):
• Plug-in doorbell chime
• Extension Transmitter
• Hardware pack
NOTE: You will need to purchase
four AAA batteries for the
transmitter.
®
/Zenith Chime Extender al-
Set the chime volume on the back
of the plug-in chime, if desired.
Plug-in the doorbell chime.
Chime
595-5345-06
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith SL-6157

  • Página 9 Extensor de campana Modelo SL-6157 Su extensor de campana incluye (El estilo del transmisor y de la campana puede ser diferente al de la ilustración): • Campana enchufable para el timbre de puerta • Transmisor de la extensión • Paquete de ferretería NOTA: Usted deberá...
  • Página 10 Instalación del transmisor de la extensión. 1. Quite la tapa de la batería del transmisor de la extensión presionando la tapa con su pulgar; luego deslice la tapa como se muestra en la Figura 2. 2. Ponga cuatro pilas AAA (no provistas). Asegúrese que las pilas estén orientadas correctamente (vea Figura 2 la página 13).
  • Página 11 5. Ajuste la sensibilidad del micrófono de manera que esté en la menor posición de sensibilidad como para que active al transmisor sin problemas. Si se calibra la sensibilidad a muy alto, puede haber falsas alarmas causadas por ruidos domésticos ordinarios. 6.
  • Página 12: Programaciones Del Código Y Del Tono

    Programaciones del código y del tono Programaciones del código Nota: La mayoría de las instalaciones no requerirán que usted cambie ninguno de los puentes de su timbre de puerta. ADVERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso de códigos.
  • Página 13 • Tilín (tono de una nota) Transmisor: aumente un puente al sitio 8. • Tilín-talán (tono de dos notas) Transmisor: Quite el puente del sitio 8. Campana: Quite el puente del sitio 8. ® • Westminster (tono de ocho notas) (Disponible en los timbres Heath Zenith seleccionados) Transmisor: Quite el puente del sitio 8.
  • Página 14: Análisis De Averías

    Análisis de Averías La campana no suena: • La luz roja del botón del timbre no se prende. Cambie las pilas del botón del timbre. • La luz roja del botón del timbre se prende. Asegúrese que los canales del botón del timbre y de la campana sean los mismos (Ver página 13).
  • Página 15: Servicio Técnico

    No hay piezas de servicio disponibles para este producto Información Regulatoria Este aparato (SL-6166-RX-A, SL-6157-A-TX) cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) y con la RSS-210 de las Industrias del Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencias dañinas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida,...
  • Página 16 GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será...

Tabla de contenido