Krups NESPRESSO PIXIE XN304 Manual De Instrucciones página 14

9
Remplissez de nouveau le réservoir d'eau avec la
solution de détartrage usagée, collectée dans le
récipient et répétez une fois l'étape 8.
Refill the water tank with the used descaling
solution collected in the container and repeat
step 8.
AVERTISSEMENT
La solution de détartrage peut être nocive. Évitez le contact avec les yeux, la peau et les surfaces. Sur la base de la dureté de l'eau, le tableau suivant
vous indiquera la fréquence de détartrage requise pour une performance optimale de votre machine. Pour tout renseignement complémentaire sur le
détartrage, veuillez contacter votre Club Nespresso.
CAUTION
The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. The following table will indicate the descaling frequency required for
the optimum performance of your machine, based on water hardness. For any additional questions you may have regarding descaling, please contact
your Nespresso Club.
Dureté de l'eau:
Détartrer après:
Water hardness:
Descale after:
fH
dH
CaCO
Tasses,
3
36
20
360 mg/l
18
10
180 mg/l
0
0
0 mg/l
14
10
Videz et rincez le réservoir d'eau. Remplissez-le
d'eau potable.
Empty and rinse the water tank. Fill it with fresh
drinking water.
fh
Degré français
French grade
dh
Degré allemand
Cups
(40ml)
1000
German grade
CaCO
Carbonate de calcium
2000
3
calcium carbonate
4000
11
Lorsque la machine est prête, appuyez sur le
bouton Lungo pour la rincer. Une fois le réservoir
d'eau vide, répétez les étapes 10 et 11 une
nouvelle fois.
When ready, press the Lungo button to rinse
machine. Once the water tank is empty, repeat
steps 10 and 11 one more time.
12
Pour sortir du mode détartrage, appuyez
sur les deux boutons simultanément pendant
3 secondes. La machine est à présent prête
à l'emploi.
To exit the descaling mode, press both buttons
simultaneously for 3 seconds. The machine is
now ready for use.
loading

Este manual también es adecuado para:

Nespresso pixie xn305