Página 21
Guía del Usuario para el Equipo Auricular Estéreo Inalámbrico Nokia (HS-12W) 9240570 Edición 1...
Página 22
La información contenida en esta guía del usuario fue redactada para el producto Nokia HS-12W. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier producto descrito en este documento sin previo aviso.
Página 23
CONTROLES DE EXPORTACIÓN Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujetos a las leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y de otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
Página 24
Contenido Para su seguridad................. 5 1. Introducción ..................7 Sistema de datos de radio ....................8 Tecnología inalámbrica Bluetooth ................... 8 2. Inicio ....................10 Cargadores y baterías ......................11 Cargar la batería ......................... 11 Encender o apagar el equipo auricular................. 13 Vincular el equipo auricular con un teléfono compatible........
P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información.
P a r a s u s e g u r i d a d APAGUE EL DISPOSITIVO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE No use el teléfono en estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles o elementos químicos. APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS DONDE PUEDAN PRODUCIRSE EXPLOSIONES Cumpla con cualquier restricción.
I n t r o d u c c i ó n 1. Introducción El Equipo Auricular Estéreo Inalámbrico Nokia (HS-12W) le permite realizar y recibir llamadas telefónicas y escuchar radio FM y pistas de música. Lea atentamente esta guía del usuario antes de utilizar el equipo auricular.
I n t r o d u c c i ó n de que el dispositivo funcione en forma correcta con determinados aparatos auditivos. Algunos aparatos auditivos soportan la interferencia mejor que otros. Consulte a su profesional de salud auditiva para determinar la calificación M de su aparato auditivo y si funcionará...
Página 29
I n t r o d u c c i ó n El equipo auricular inalámbrico cumple con la Especificación Bluetooth 1.2, que admite los siguientes perfiles: Perfil de equipo auricular 1.1, Perfil de manos libres 1.0, Perfil de distribución de audio avanzado (A2DP) 1.0, Perfil de control remoto de audio/video (AVRCP) 1.0 y Perfil de distribución general de audio/video (GAVDP) 1.0.
I n i c i o 2. Inicio El equipo auricular se compone de las siguientes partes: • Pantalla (1) • Tecla llamar/reproducir (2) • Tecla bajar volumen (3) • Tecla subir volumen (4) • Tecla encender/apagar (5) • Tecla detención (6) •...
Aviso: Use sólo baterías y cargadores homologados por Nokia para este accesorio particular. El uso de cualquier otro tipo de cargador podría anular la validez de la garantía aplicable y podría resultar peligroso.
Página 32
I n i c i o 1. Conecte el cargador a un tomacorriente de pared. 2. Conecte el cable del cargador al equipo auricular. El indicador de batería se desplaza en la pantalla durante la carga. Cargar completamente la batería puede tardar hasta dos horas, dependiendo del cargador.
Bluetooth. Para obtener instrucciones, lea el manual del usuario de su teléfono. 3. Seleccione el equipo auricular (HS-12W) en la lista de dispositivos encontrados. 4. Para realizar la vinculación, ingrese el código de acceso 0000 y conecte el equipo auricular al teléfono.
I n i c i o Desconectar el equipo auricular del teléfono Para desconectar el equipo auricular del teléfono (por ejemplo, para conectar el teléfono con otro dispositivo con tecnología Bluetooth), siga una de estas indicaciones: • Apague el equipo auricular. •...
U s o b á s i c o 3. Uso básico ■ Colocar el equipo auricular Puede colocarse el equipo auricular en la ropa o el cinturón usando el clip del dispositivo. También puede llevar el equipo auricular alrededor del cuello usando la correa.
Cuando recibe una llamada, suena el timbre seleccionado en el teléfono y en la pantalla aparecen y el nombre de la persona que llama, si el teléfono Nokia admite la transferencia de esta información hacia el equipo auricular. Si el nombre de la persona que llama es desconocido, en su lugar aparece el número...
Para intercambiar la llamada entre el equipo auricular y el teléfono compatible Nokia, mantenga pulsada la tecla llamar del equipo auricular durante dos segundos o use la función llamar de su teléfono. ■ Escuchar el reproductor de audio Puede escuchar el reproductor de audio de su teléfono o un dispositivo de...
U s o b á s i c o admite este perfil, inicie el reproductor de audio en su teléfono. Cuando el reproductor de audio está encendido, en la pantalla aparece Para reproducir una pista específica, selecciónela en el reproductor de audio de su teléfono.
U s o b á s i c o Para buscar canales de radio, mantenga pulsada la tecla avance rápido o rebobinar durante unos segundos. Para detener la búsqueda de nuevos canales, pulse la tecla detención. Para guardar un canal en la memoria del equipo auricular, pulse la tecla llamar.
I n f o r m a c i ó n d e b a t e r í a 4. Información de batería Este dispositivo tiene una batería interna, recargable y que no se puede extraer. No intente extraer la batería del dispositivo, ya que podría dañarlo. Llévelo al centro de servicio autorizado más cercano para reemplazar la batería.
Si el dispositivo se moja, déjelo secar completamente antes de reemplazarlo. • No intente extraer la batería del dispositivo. Nokia recomienda llevarlo al centro de servicio autorizado más cercano para reemplazar la batería.
Página 43
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más delicadas.
A v i s o d e l a F C C Aviso de la FCC Este aparato cumple con la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. No puede provocar interferencia dañina y 2.