Enlaces rápidos

CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
de la Serie de Hierro Fundido, Polipropileno y Acero Inoxidable
Pentair
375 5th Ave., New Brighton, MN 55112 (Estados Unidos)
Teléfono: (651)766-6300 -o- 800-424-9776 Fax: 800-323-6496
www.hypropumps.com
Representante autorizado en la UE:
Manual de Instrucciones Original
Serie 9260
Bomba Centrífuga
QNET BV Hommerterweg 286
EC
REP
6436 AM Amstenrade, Países Bajos
KvK Zuid-Limburg 14091511
Hypro
Series 9260P, 9262 y 9263
®
Formulario L-1561
Rev. A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair Hypro

  • Página 1 Hypro Series 9260P, 9262 y 9263 ® Formulario L-1561 Rev. A Manual de Instrucciones Original CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS Serie 9260 Bomba Centrífuga de la Serie de Hierro Fundido, Polipropileno y Acero Inoxidable Pentair 375 5th Ave., New Brighton, MN 55112 (Estados Unidos) Teléfono: (651)766-6300 -o- 800-424-9776 Fax: 800-323-6496...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Idiomas de la UE ..................................3 Introducción ....................................4 Descripción ................................4 Usos Previstos ................................4 Finalidad del Manual ..............................4 Usos Incorrectos ................................4  I dentificacióndelaBomba ............................5 Datos Técnicos de la Bomba .............................5 Aplicaciones de Bombeo de Fluidos ........................10 Herramientas ................................10 Elevación, Transporte y Almacenamiento .......................10 Ensamble e Instalación ................................
  • Página 3: Idiomas De La Ue

    Непытайтесьустановитьвашнасосдочтенияруководства.Оригинальныекопииэтогоруководствадлянасосы Hyproнаанглийскомязыке.Найтикопиюнавашроднойязыкперейтикwww.hypropumps.com(Russian) NO intente instalar ni operar la bomba antes de leer el manual. Copias originales de los manuales para las bombas Hypro se proporcionan en inglés. Para encontrar una copia en su idioma nativo vaya a www.hypropumps.com (Spanish) NIEprobowaćinstalowaćpompyprzedjejodczytanieminstrukcji.OryginalnekopieinstrukcjiobsługipompHyprosą dostarczanewjęzykuangielskim.Abyuzyskaćkopięwtwoimojczystymjęzykuprzejdźdowww.hypropumps.com...
  • Página 4: Introducción

    Usos Previstos LasbombascentrífugasHyproestándestinadasacrearyaumentarlapresióndinámicaenfluidosaprobados.Las bombas centrífugas Hypro nunca deben utilizarse para bombear líquidos a una temperatura superior a 140 °F (60 °C) oinferiora34°F(1°C).Cualquierusofueradelosespecificadosenestemanualseconsiderausoincorrectoy está prohibido. Póngase en contacto con el servicio técnico de Hypro si tiene alguna pregunta relacionada con usos específicosaceptables.
  • Página 5: Identificación De La Bomba

    Identificación de la Bomba Hyproutilizaunetiquetadoenserieparapermitirquelosusuariosidentifiquendeformaprecisalafechadefabricaciónde la bomba. Número de Serie: Primer y segundo dígito: año (14 = 2014) Del tercer al quinto dígito: día consecutivo del año en que se fabricó la bomba. Del sexto al décimo dígito: número de serie único de la bomba.
  • Página 6 Especificaciones de las Bombas 9262C-C, 9262S-C, 9262C-CR y 9262S-CR Flujo Máx. Presión Fuente de Peso en Tornillos de Bomba (GPM) Máx. (PSI) RPM Máx. Puertos Alimentación Seco Montaje [LPM] [BAR] 9263C-C Entradade1-1/2"NPT salidade1-1⁄4"NPT 9263C-CR 23 lb Embrague 5000 3/8"oM10 Brida universal [529.9] [7.86] (10.5kg)
  • Página 7 Especificaciones de las Bombas 9263C-CR-SP, 9263C-CR-SP-B, 9263C-C-SP y 9263S-C-SP Flujo Máx. Presión Fuente de (GPM) Máx. (PSI) Peso en Tornillos de Bomba Alimentación [LPM] [BAR] RPM Máx. Puertos Seco Montaje 9263C-CR-SP Entradade2"NPT [480.7] salidade2"NPT 9263C-CR- 42 lb SP-B Embrague 5000 3/8"oM10 [7.58] (19.0kg)
  • Página 8 Dimensiones de la Bomba Dim. Pulg. 11.8 299.7 8.10 205.7 4.50 114.3 10.10 256.5 71.1 12.20 309.9 185.4 1.50 38.1 3.00 76.2 - 8 -...
  • Página 9: Tornillos De Montaje

    9260P y 9260P-R Dimensiones de la Bomba Dim. Pulg. 211.1 8.31 8.38 212.9 4.19 106.4 4.00 101.6 3.06 77.7 9.45 240.0 4.75 120.7 1.50 38.1 3.00 76.2 Dimensiones de la Bomba Dim. Pulg. 211.1 8.31 8.38 212.9 4.19 106.4 4.00 101.6 3.06 77.7...
  • Página 10: Aplicaciones De Bombeo De Fluidos

    Una vez desempacada la bomba, deseche el empaque de una forma conforme a las normativas locales y nacionales. Instrucciones de Elevación • Antes de intentar levantar una bomba Hypro, asegúrese de que el área de trabajo que lo rodea esté libre de peligros que puedan provocar lesiones o daños materiales. •...
  • Página 11: Transporte

    Es responsabilidad del instalador llevar a cabo pruebas de puesta a tierra entre los motores de accionamiento eléctrico de corriente alterna, las bombas Hypro y los componentes metálicos de las estructuras de soporte y la toma de tierra de acuerdo con lanormaEN60204-1:2006/A1:2009,osureemplazoestándar,paraconfirmarquetodosloscomponentesquesedebenconectar...
  • Página 12: Montaje Estándar

    • Conelfindeevitarlesionesodañosmateriales,todaslasbombasHyprodebenmontarsecorrectamenteenuna base sólida donde no exista el riesgo de que la bomba caiga o se rompa. Todas las bombas Hypro cuentan con orificiosdemontajequepermitenponerlospernosenlabombaparaquepuedaasegurarseaunabaserobusta. Al montar la bomba centrífuga Hypro, asegúrese de utilizar pernos y tuercas que sean compatibles con cualquier elemento químico con el que puedan entrar en contacto, así...
  • Página 13: Sistemas De Control

    Instalación de la Transmisión por Banda y Polea para Bombas Centrífugas Montadas en Pedestal Serie 9200 ▫ Con transmisión por polea:Montelaspoleaslomáscercaposibledelabombaylosrodamientosdelejedelmotor.Verifique laalineaciónconunasuperficierectayplanacomosemuestraenlaFig.1. ▫ Asegúrese de que la banda tenga la tensión adecuada. (Demasiada tensión provocará el desgaste de los rodamientos; muy poca tensión causará...
  • Página 14: Puesta En Servicio, Arranque, Funcionamiento, Apagado

    • Al instalar, ajustar o retirar una bomba centrífuga Hypro, asegúrese de que no hay objetos que puedan caer sobre el instalador y asegúrese de que toda la maquinaria a la que se va a conectar la bomba se encuentre apagada.
  • Página 15: Mantenimiento Y Reparación

    • Asegúrese de liberar toda la presión del sistema antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento en una bomba Hypro. • NO realice la reparación o el mantenimiento de la bomba, ni de los componentes conectados, sino hasta que la unidad de bombeo esté...
  • Página 16: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Antes de intentar reparar la bomba, asegúrese de que está desconectada de todas las fuentes de energía. Síntoma Causas Probables Acción Correctiva La bomba no ceba Fuga en la línea de succión Revise si la manguera y las conexiones tienen fugas y corríjalas Obstrucción en la línea de succión Inspeccione la manguera para ver si hay...
  • Página 17: Partes De Repuesto

    Si la bomba no funciona correctamente o está defectuosa, se debe devolver a Hypro para su reparación. 9262C-C, 9262S-C, 9262S-CR, 9263C-BT, 9263C-C, 9263C-CB, 9263C-CR, 9263C-CR-B,...
  • Página 18 Las siguientes imágenes muestran las bombas y sus partes de repuesto. Solo se deben utilizar partes de repuesto originales; si no se sigue esta advertencia, se pueden producir daños materiales, lesiones graves o la muerte. Si la bomba no funciona correctamente o está defectuosa, se debe devolver a Hypro para su reparación. 9260P-C y 9260P-R...
  • Página 19: Declaración De Incorporación

    Declaración CE de Incorporación Nombre del Fabricante: Pentair Flow Technologies, LLC Dirección del Fabricante: 375 Fifth Avenue NW, New Brighton, MN 55112 (E.U.) Declara que la maquinaria parcialmente completa descrita a continuación cumple los requerimientos de salud y seguridad aplicables de la Parte 1 del Anexo I de la Directiva sobre Maquinaria 2006/42/EC. Esta maquinaria parcialmente completa no se debe poner en operación sino hasta que el equipo en el que se va a incorporar se haya declarado de conformidad con las...
  • Página 20: Garantía

    Hypro. La obligación que le corresponde a Hypro en virtud a esta política de garantía limitada se restringe a la reparación o la sustitución del producto. Todas las devoluciones serán sometidas a pruebas que obedecerán a los criterios de fábrica de Hypro. Aquellos productos que se aprecie que no estén defectuosos (bajo los términos de esta garantía limitada) están sujetos a cargos, a pagar por la persona que...

Tabla de contenido