Fusibles Integrados (Fuse); Conectores De Nivel Alto (High - Input); Entradas Direct Aux Input - Blaupunkt VA 475 Esquemas De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para VA 475:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
VA 475
el adaptador Blaupunkt ISO-Cinch (7 607 893 093 o
7 607 855 094).
Opciones de ajuste y conexión para altavoces:
Modo Quadro
Potencia máxima
4 x 160 W / 4 Ω
Modo Stereo
Potencia máxima
2 x 425 W / 4 Ω
Modo Quadro
Potencia máxima
4 x 210 W / 2 Ω
Modo Quadro
Potencia RMS
4 x 75 W / 4 Ω
Modo Stereo
Potencia RMS
2 x 210 W / 4 Ω
Modo Quadro
Potencia RMS
4 x 105 W / 2 Ω
Potencia RMS según CEA-2006
( < 1% dist. / +14,4V)
10 Hz - 35.000 Hz
Paso de frecuencia
Relación señal-
> 95 dB @ RMS
Power
ruido
Relación señal-
> 80 dB @ 1 W /
ruido
1 kHz
Factor de distorsi-
<0,03%
ón (RMS)
Estabilidad
2 Ω (4 Ω in modo de puente)
Sensibilidad
0,3 - 8 V
de entrada
Sensibilidad
de entrada
0,3 V
Direct Aux IN
Filtro paso bajo
50-4500 Hz
(Low Pass)
Filtro paso alto
50-4500 Hz
(High Pass)
Bass Boost
de 0 a +12 dB
4 x Cinch/RCA, doradas
Entradas
4 x HighLevel speaker
2 x Direct Aux Input 3,5mm
(0,35") stereo
4 x salidas para
Salidas
altavoz, doradas
Dimensiones
An x Al x P (mm)
330 x 54 x 258
An x Al x P (")
13 x 2.1 x 10.2
Conexión positiva/negativa
- La sección transversal de los cables positivo y nega-
tivo no debe superar los 6 mm
20
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 4
(5 A.W.G.).
2
Autogood products «130»
- Tienda el cable positivo de tipo convencional hasta
la batería y conéctelo mediante el portafusibles.
- Utilice pasos de cable en los orifi cios que presen-
ten bordes cortantes.
- Atornille un cable negativo de tipo convencional a un
punto de masa sin fallos (tornillo de carrocería, cha-
pa de carrocería), no al polo negativo de la batería.
- Rasque la superfi cie de contacto del punto de masa
hasta conseguir un pulido metálico y aplique grasa
grafi tada.

Fusibles integrados (Fuse)

Los fusibles que incorpora el amplifi cador (Fuse) pro-
tegen la etapa fi nal así como todo el sistema eléctrico
en caso de avería. Si utiliza un fusible de repuesto, no
haga nunca un puente entre los fusibles ni los sustituya
por otros con un voltaje superior.
Ejemplos de conexiones
Conexión del suministro de corriente ...........Fig. 2
Conexión a autorradios con salida Cinch .....Fig. 3
Conexiones de los altavoces ........................Fig. 4/5
Direct Aux Input ............................................Fig. 6, 6a
High-Input ......................................................Fig. 7
+12V
Unir conector remoto del amplifi cador con fuente de
tensión conectable de +12V.
De esta manera es posible conectar y desconectar el
amplifi cador mediante la tecla ON/OFF de la radio.

Conectores de nivel alto (High - Input)

El amplifi cador dispone de conectores de nivel alto (High -
Input) para conectarlo a aparatos radio sin salidas de
preamplifi cador (Fig. 6). De esta manera es posible una
conexión directa con la salida de altavoz de la radio.

Entradas Direct Aux Input

Posibilidades de conexión cuando la autorradio
no tiene entrada AUX o la tiene ocupada
Con una clavija jack de 3,5 mm (0,35") se pueden
conectar directamente diversas fuentes de baja
frecuencia (por ejemplo, un reproductor MP3
o un sistema de navegación móvil), ya sea en la
entrada Direct Aux Input frontal en la posterior.
Todas las fuentes de señales se pueden oír simul-
táneamente y el volumen se regula en cada una
de ellas.
Nota:
¡Durante la instalación y la conexión, todas las
fuentes de baja frecuencia tienen que estar des-
conectadas!
Montaje del cable con clavija jack
Por favor, para establecer la conexión, utilice
nuestro cable con clavija jack de 5 m (16.4 ft.)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido