Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Amplifier
GTA 1350
7 607 792 116
Instrucciones de manejo e instalación
www.blaupunkt.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt GTA 1350

  • Página 1 Amplifier GTA 1350 7 607 792 116 Instrucciones de manejo e instalación www.blaupunkt.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    GTA 1350 Deutsch........... 3 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 english..........5 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 Français.......... 8 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 italiano.......... 10 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 neDerlanDs........13 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 svenska.......... 15 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 español......... 17 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 português........20 Fig..1.-.Fig..6.......25/26 Dansk..........22 Fig..1.-.Fig..6.......25/26...
  • Página 3: Deutsch

    . hochwertigen GTA-Leistungsverstärkers! Mit 30.cm.von.der.Batterie.entfernt.mit.einer.siche- der Wahl eines GTA 1350 haben Sie sich für rung.versehen.werden,.um.die.Fahrzeugbatterie. höchste Wiedergabequalität entschieden. Egal bei. einem. kurzschluss. zwischen. leistungsver- ob Sie den GTA-Leistungsverstärker in ein vor- stärker. und. Batterie. zu. schützen.. Die. siche- handenes System einbauen oder ein neues rung.des.verstärkers.schützt.nur.den.verstärker.
  • Página 4 GTA 1350 Amplifier GTA 1350 überbrücken. oder. gegen. typen. mit. höherem. strom.auswechseln. Der.amplifier.eignet.sich.zum.anschluss.an.au- toradios.mit.cinch-anschluss. Anschlussbeispiele Für. den. anschluss. an. autoradios. mit. iso-an- anschluss.der.spannungsversorgung..Fig..2. schluss. Blaupunkt. iso-cinch. adapter. verwen- anschluss.an.autoradios.mit. den.(7.607.893.093.oder.7.607.855.094). cinch-ausgang..........Fig..3. lautsprecheranschlüsse......Fig..4. Einsatzmöglichkeiten und high-.input..........Fig..5. Lautsprecheranschluss: Max.power.. 1.x.750.Watt./.4Ω... Fig..4.
  • Página 5: English

    Introduction dem. linken. lautsprecher. und. der. rechte. ver- stärkerkanal.mit.dem.rechten.lautsprecher.ver- Congratulations on your purchase of a high- bunden.werden.. quality GTA power amplifier. By selecting the GTA 1350 you have chosen a product which Hinweis: delivers superlative reproduction quality. Der.verstärker.kann.die.rechte.und.linke.signal- Whether you are upgrading an existing system information.
  • Página 6: Safety Precautions

    Safetyprecautions GTA 1350 amplifier Instructions for installation and the. amplifier. is. suitable. for. connection. to. car. connection radios.with.cinch.connector..use.the.Blaupunkt. iso. cinch. adapter. to. connect. the. amplifier. to. Fit. a. fuse. in. the. amplifier. power. line. no. more. car.radios.with.iso.connector.(7.607.893.093/. than. 30. cm. from. the. vehicle. battery,. in. order.
  • Página 7 Example connections Important: the.amplifier.can.sum.the.right-.and.left-hand.si- power.supply.connection......fig..2. gnal.information.only.if.both.the.right-.and.left- connection.of.car.radio.with.cinch. hand.rca.connections.have.been.made. output............fig..3. loudspeaker.connections......fig..4. Adjustment of the type and range of the high-.input..........fig..5 cross-over frequencies the. type. of. crossover. (i.e.. “low-pass”. or. “hi- +12V .connect.remote.amplifier.connection. pass”).and.the.desired.crossover.frequency.can. to.switchable.+12.v.power.source. be. selected. on. the. gta. 1350.. if,. for. example,. this.
  • Página 8: Français

    à l’intérieur de l’Union Européenne. un.support.sûr. Vous en trouverez les conditions sur notre site Pour des raisons de sécurité, le GTA 1350 doit Internet : être fixé de façon sûre. Ne pas le monter surles www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les plages arrières, les banquettes arrières ou sur...
  • Página 9: (Fig.. 5).. Il. Est. Ainsi. Possible. De. Connecter

    Fusibles intégrés (Fuse) cet.amplificateur.est.conçu.pour.le.rattachement. les.fusibles.intégrés.dans.l‘amplificateur.(Fuse). à.une.prise.cinch.d‘autoradio..si.l‘autoradio.est. protègent.l‘étage.amplificateur.de.puissance.et. équipé. d‘une. prise. iso. Blaupunkt,. utiliser. un. tout. le. système. électrique. en. cas. de. dérange- adaptateur. iso-cinch. (7. 607. 893. 093/. 7. 607. ment.. au. moment. de. changer. les. fusibles,. ne. 855.094). les. shuntez. en. aucun. cas,. et. ne. les. remplacez.
  • Página 10: Italiano

    Congratulazioni! Avete scelto un amplificatore Remarque : GTA eccezionale. l‘amplificateur. peut. réunir. les. signaux. de. droi- L‘acquisto di un amplificatore GTA 1350 garan- te.et.de.gauche.seulement.si.les.branchements. tisce una riproduzione sonora di altissima qua- rca.de.droite.et.de.gauche.ont.été.effectués. lità. Inserito in un sistema già esistente o in un Réglage du mode et de la zone des passages...
  • Página 11: Fig

    Amplifier GTA 1350 cidete.di.volerlo.installare.da.soli,.vi.consigliamo. Questo. amplificatore. è. previsto. per. autoradio. di.leggere.prima.attentamente.le.istruzioni,.e.di. fornite.di.attacco.cinch. eseguire.l‘installazione.senza.fretta. nelle.autoradio.con.attacco.iso.Blaupunkt,.bi- permettete.alcune.avvertenze.nell‘interesse.del- sogna.utilizzare.un.adattatore.iso-cinch.(7.607.
  • Página 12 Fusibili integrati (Fuse) lacciare. l‘attacco. (+). dell‘amplificatore. con. l’attacco. (+). dell‘altoparlante.. la. stessa. re- i. fusibili. integrati. nell‘amplificatore. (Fuse). pro- gola. vale. per. gli. attacchi. (-).. inoltre. il. canale. teggono.lo.stadio.finale.e.l‘intero.sistema.elett- sinistro. dell‘amplificatore. va. collegato. con. rico.in.caso.di.guasto..Quando.si.cambiano.i.fu- l‘altoparlante. sinistro,. mentre. il. canale. destro. sibili,.siete.pregati.di.non.shuntare.mai.i.fusibili.
  • Página 13: Nederlands

    30. cm. van. de. accu. worden. voorzien. van. deze hoogwaardige GTA-vermogens-verster- een. zekering. om. de. auto-accu. te. beschermen. ker. Met uw keus voor de GTA 1350 heeft u bij. kortsluiting. tussen. de. vermogensversterker. gekozen voor de hoogste weergavekwaliteit. en. de. accu.. De. zekering. van. de. versterker. be- Of u de GTA-vermogens-versterker nu inbouwt schermt.alleen.de.versterker.zelf,.niet.de.accu..
  • Página 14 Versterker GTA 1350 Aansluitvoorbeelden De. versterker. is. geschikt. voor. aansluiting. op. aansluiting.van.de.voeding.......fig..2. autoradio’s.met.cinch-aansluiting.. aansluiting.op.autoradio‘s.met.. cinch-uitgang..........fig..3. gebruik.voor.de.aansluiting.op.autoradio’s.met. voorbeelden.van.aansluiting.van.de.. iso-aansluiting. een. Blaupunkt. iso-cinch-adap- luidsprekers..........fig..4 ter.(7.607.893.093./.7.607.855.094). high-.input..........Fig..5. Possibili applicazioni e collegamento degli altoparlanti: +12V ..remote-aansluiting.van.de.versterker. verbinden.met.schakelbare.12.volts-spannings- Max.power. 1.x.750.Watt./.4.Ω..Fig..4 bron Max.power.
  • Página 15: Svenska

    Vi gratulerar till ditt köp av denna högklassi- de.rechter.luidspreker.worden.verbonden.. ga GTA-kraftförstärkare! I och med valet av en GTA 1350 bestämde du dig för bästa lju- Let op: dåtergivningskvalitet. Kanske integrerar du De. versterker. kan. de. rechter-. en. de. linkersi- GTA-kraftförstärkaren i ditt nuvarande system...
  • Página 16 (musikeffekt).. anslut. inte. högtalarna. till. gods- skyddar.slutsteget.och.hela.elektriska.systemet. ledningen,. använd. endast. de. märkta. klämmor- om. det. uppkommer. ett. fel.. Överbrygga. aldrig. na.. plus-. och. minusledningarnas. areor. får. ej. säkringar.om.en.ny.säkring.behövs.och.byt.hel- vara.mindre.än.10.mm ler.aldrig.ut.mot.typer.med.högre.ström. Amplifier GTA 1350 Exempel på anslutningar Förstärkaren.är.lämplig.för.anslutning.till.en.bil- anslutning.av.spänningstillförseln....fig..2. radio.med.cinch-anslutning. anslutning.till.bilstereoanläggningar.. med.cinch-utgång........fig..3. använd.Blaupunkt.iso-cinch.adapter.för.anslut- högtalaranslutningar........fig..4...
  • Página 17: Español

    ¡Le felicitamos por haber adquirido este am- se.till.att.förstärkarens.plusledning.(+).kopplas. plificador de potencia GTA de alta calidad! Al till.högtalarens.plusledning.(+);.samma.sak.gäl- elegir el modelo GTA 1350 Ud. ha optado por la ler. för. minusledningarna. (-).. Dessutom. måste. máxima calidad de reproducción. No importa, vänster.förstärkarkanal.kopplas.till.vänster.hög- si Ud.
  • Página 18 Amplificador GTA 1350 el. presente. manual. y. tomarse. el. tiempo. sufici- ente.para.efectuar.una.instalación.perfecta.per- el.amplificador.es.idóneo.para.conectarlo.en.au- mítanos.unas.palabras.acerca.de.la.protección. torradios.con.conectores.cinch.. de.la.salud:.por.favor,.observe.para.la.reproduc- para. la. conexión. en. autorradios. con. conector. ción.musical.en.su.vehículo,.que.un.nivel.de.pre- iso. usar. adaptadores. Blaupunkt. iso-cinch. (7. sión.sonora.permanente.superior.a.los.100.dB. 607.893.093/.7.607.855.094). dañará.el.oído.humano,.incluso.puede.resultar. Posibles aplicaciones y conexión de en.la.pérdida.completa.del.oído..los.modernos. sistemas.de.alto.rendimiento.y.configuraciones. altavoces: de.altavoces.de.alta.calidad.proporcionan.unos.
  • Página 19 Fusibles integrados (Fuse) conector. positivo. del. altavoz,. y. lo. mismo. rige. para. las. conexiones. negativas. (-).. además. hay. los.fusibles.integrados.en.el.amplificador.(Fuse). que.conectar.el.canal.de.amplificador.izquierdo. protegen.tanto.al.paso.final.como.a.todo.el.si- con.el.altavoz.izquierdo.y.el.canal.de.amplifica- stema.eléctrico.en.caso.de.avería..al.emplear.un. dor.derecho.con.el.altavoz.derecho.. fusible. de. repuesto. jamás. pontear. fusibles,. ni. cambiarlos.por.otro.tipo.de.mayor.voltaje. Nota: Ejemplos de conexión el.amplificador.sólo.puede.sumar.la.información. de.señal.izquierda.y.derecha.cuando.estén.co- conexión.de.alimentación.de.tensión..fig..2. nectados.tanto.el.conector.rca.izquierdo.como.
  • Página 20: Português

    Congratulamos pela aquisição deste amplifica- provido.de.um.fusível,.numa.distância.de.no.má- dor de potência GTA de alta qualidade e potên- ximo.30.cm.da.bateria,.para.proteger.a.bateria. cia! Com a escolha de um GTA 1350 decidiu- do.automóvel.no.caso.de.um.curto.circuito.entre. se pela melhor qualidade de reprodução. Se o.amplificador.de.potência.e.a.bateria..o.fusível. instalar o seu amplificador GTA num sistema do.amplificador.protege.apenas.o.próprio.ampli-...
  • Página 21 Possibilidades de aplicação e ligação de ligação.à.auto-rádios.com.saída.cinch..fig..3. ligações.de.altifalantes......fig..4 altifalantes: high-.input..........fig..5. potência.máx. 1.x.750.Watt./.4.Ω..Fig..4 potência.máx. 1.x.1000.Watt./.2.Ω..Fig..4 +12V ..ligar.a.ligação.remote.do.amplifica- potência.rMs. 1.x.300.Watt./.4.Ω..Fig..4 dor.à.fonte.de.ten.são.comutável.de.+.12.v potência.rMs. 1.x.500.Watt./.2.Ω..Fig..4 Desta.maneira.o.amplificador.pode.ser.ligado.e. resposta.de. desligado.através.do.interruptor.de.ligar.e.desli- frequência. 10.hz.-.35.000.hz gar.do.aparelho.de.rádio. relação.sinal. Ligações de alto nível (High-Input) ruído.
  • Página 22: Dansk

    Skulle du alligevel have spørgsmål vedrørende betjenin- „Low-Pass“ Regulação de frequência gen, bedes du kontakte nærmeste Blaupunkt- este.regulador.está.activo,.quando.o.interruptor. forhandler eller ringe til kundeservice (hot- se.encontra.na.posição.„low-pass“,.e.possibili- line). Telefonnummeret finder du på bagsiden.
  • Página 23 B.x.h.x.D.(mm).. 352,5.x.53.x.268,5 on-board computer, startspærre). sluttrinnet. skal. monteres. professionelt. for. at. øge. sikkerheden.. Monteringsfladen. skal. være. Tilslutning af plus/minus velegnet. til. medfølgende. skruer. og. have. den. Blaupunkt. anbefaler. et. tværsnit. på. mindst. . fornødne.stabilitet..Forstærkeren.må.ikke.mon- 10.mm ..almindeligt.pluskabel.lægges.til.batteri. teres.på.hattehylder,.bagsæder.eller.øvrige.ste- og.tilsluttes.via.sikringsholder.30.cm.fra.batte- der,.der.er.åbne.fortil. riet.. Benyt. kabelgennemføringer. i. huller. med.
  • Página 24 Niveaukontrol Bass Boost ved.hjælp.af.niveaukontrollen.kan.der.foretages. ved. hjælp. af. Bass. Boost. kan. man. indstille. tilpasning. af. sluttrinnets. indgangsfølsomhed. forstærkerens. basgengivelse.. Justeringsom- til. radioforforstærkerudgangens. udgangsspæn- råde:.0.dB.til.+12.dB. ding. Driftsindikator reguleringsområde:.0,3.v.til.8.v. (POWER / PROTECTION) ved. tilslutning. af. andre. typer. autoradioer. til- grønt. lys:. sluttrin. ”on”,. almindelig. driftstil- passes.
  • Página 25 Fig..1 FUSE FUSE FUSE SUPPLY REMOTE GROUND 20 A 20 A 20 A +12V ( FUSE ) +12V Fig..2 CONFIG BASS SUBSONIC LINE-IN LINE-OUT BOOST FILTER LEVEL LOW PASS (AUX OUT) POWER HI INPUT PROTECTION +12dB 50Hz 250Hz 20Hz 55Hz L+L- GND R-R+ right Fig..3...
  • Página 26 nur.für.autoradios.mit.Brückenendstufe.. only.for.car.radios.with.bridged.output.stage. uniquement.pour.autoradios.avec.étage.de.sortie.en.pont. solo.per.autoradio.con.stadio.di.uscita.a.ponte. alleen.voor.autoradio‘s.brugeindtrap. endast.för.bilradio.med.bryggkopplat.slutsteg. sólo.para.autorradios.con.paso.final.en.puente Fig..5 apenas.para.auto-rádios.com.estágio.de.saída.em.ponte CONFIG Schalter Ausgang: Lautsprecher Output: speaker Sortie: haut-parleurs tiefpass.activ.(50-250.hz). low.passe.active.(50-250.hz) passe-bas.activé.(50-250.hz) tiefpass.activ.(50-250.hz). low.passe.active.(50-250.hz) passe-bas.activé.(50-250.hz) Ausgang: Cinch Output: Cinch Fig..6 Sortie: Cinch...
  • Página 27 CONFIG Schalter Ausgang: Lautsprecher Output: speaker Sortie: haut-parleurs voller.Frequenzumfang.(10-35.khz). widthband.(10-35.khz). passe-bande.(10-35.khz) voller.Frequenzumfang.(10-35.khz). widthband.(10-35.khz). passe-bande.(10-35.khz) Ausgang: Cinch Output: Cinch Sortie: Cinch Fig..6 Ausgang: Lautsprecher Output: speaker Sortie: haut-parleurs tiefpass.activ.(50-250.hz). low.passe.active.(50-250.hz) passe-bas.activé.(50-250.hz) voller.Frequenzumfang.(10-35.khz). widthband.(10-35.khz). passe-bande.(10-35.khz) Ausgang: Cinch Output: Cinch Sortie: Cinch Fig..6...
  • Página 28 (ch). 01-8471644. 01-8471650 Czech. Rep.. (cZ). 02-6130.0441. 02-6130.0514 hungary. (h). 01-333.9575. 01-324.8756 poland. (pl). 0800-118922. 022-8771260 turkey. (tr). 0212-3350677. 0212-3460040 usa. (usa). 800-2662528. 708-6817188 Brasil.. (Mercosur). (Br). +55-19.3745.2769..+55-19.3745.2773 Malaysia.. (asia.pacific). (Mal). +604-6382.474. +604-6413.640 Blaupunkt.gmbh. robert-Bosch-str..200 D-31139.hildesheim 11/05. ..cM-as/scs1..-..8.622.404.797...

Este manual también es adecuado para:

7 607 792 116

Tabla de contenido