PEUGEOT Energysaw 254DB Instrucciones De Utilizacion

PEUGEOT Energysaw 254DB Instrucciones De Utilizacion

Ingletadora radial de doble inclinacion
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 85

Enlaces rápidos

SCIE A ONGLET RADIALE A DOUBLE INCLINAISON
scie à onglet radiale double inclinaison
radialgehrlingssäge mit doppelneigung
RADIALGEHRUNGSSÄGE MIT DOPPELNEIGUNG
Mitre saw with dual bevel
Sega troncatrice radiale a doppia inclinazione
Ingletadora radial de doble inclinacion
Radiale verstegzaag met dubbele afschuinhoek
Energys
aw 254DB
E
NERGYSaw 254DB
MANUEL D'UTILISATION - BEDIENUNGSANLEITUNG -
OPERATING INSTRUCTIONS -MANUALE D'USO -
INSTRUCCIONES DE UTILIzACIóN - GEBRUIKERSHANDLEIDING'
MANUEL D'UTILISATION - BEDIENUNGSANLEITUNG
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT Energysaw 254DB

  • Página 84 somario espanol ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CONSIGNaS GENEralES dE SEGurIdad --------------------------------------------------------------------------------- CONSIGNaS dE SEGurIdad ESpECÍfICaS para laS INGlEtadOraS radIalES ---------------------- 86 prOtECCIÓN dEl mEdIO ambIENtE ----------------------------------------------------------------------------------------- SIGNIfICadO dE lOS SImbOlOS ----------------------------------------------------------------------------------------------- IdENtIfICatION dE la maquINa -------------------------------------------------------------------------------------------- mONtajE y ajuStES ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- fuNCIONamIENtO ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ maNtaNImIENtO ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- dEClaraCION dE CONfOrmIdad -----------------------------------------------------------------------------------------...
  • Página 85: Normas De Seguridad Para Las Herramientas

    ATENCIóN: • Lea atentamente las instrucciones de uso antes de poner la máquina en marcha. • Este aparato cumple con las normas de seguridad vigentes para las máquinas eléctricas. • Un uso no conforme puede conllevar daños corporales y materiales. Las personas que no están familiari zadas con el manual de instrucciones no deben utilizar la máquina.
  • Página 86: Normas De Seguridad Suplementarias Para Las Ingletadoras Radiales

    17.Evite el arranque accidental. Compruebe que el interruptor se encuentra en posición de «PARADA» antes de conectar la herramienta. 18.Utilice cables alargadores previstos para el exterior. Para utilizar la herramienta en el exterior, asegúrese de utilizar única mente cables alargadores concebidos para el exterior y que conllevan indicaciones a tal efecto. 19.Siempre debe estar atento y alerta.
  • Página 87 14.Asegúrese que la hoja está bien afilada, que gira libremente y sin vibraciones. 15.Deje que el motor alcance su régimen máximo antes de comenzar el corte. 16.Mantenga limpios y sin virutas los orificios de circulación de aire del motor. 17.Asegúrese en todo momento que todas las manillas de apriete están bien apretadas antes de comenzar el corte. 18.Asegúrese que la hoja y las bridas están limpias y que el tornillo del árbol está...
  • Página 88: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIóN DEL MEDIO AMBIENTE El símbolo del contenedor de ruedas tachado con una cruz significa que, en la Unión Europea, el producto es objeto de una recogida selectiva al final de su vida útil. Esta medida no sólo se limita a su aparato, se aplica a todos los accesorios que incluyen este símbolo.
  • Página 89: Significado De Los Simbolos

    Está prohibido poner las manos en esta parte cuando la máquina está en funcionamiento. Riesgo de cortes/ arrastre. CONSEJOS DE SEGURIDAD ESPECÍFICOS AL LÁSER Clase láser Energysaw 254DB • Aparato de Clase 2 • Permite utilizar el aparato sin precauciones de seguridad suplementarias.
  • Página 90: Características Específicas

    • La protección ocular usualmente se logra con la respuesta de aversión y el reflejo de parpadeo. El aparato incluye la etiqueta de advertencia de la clase láser 2. No retire ninguna de las etiquetas fijadas en esta herramienta. RADIACIóN LÁSER NO MIRE EL HAz APARATO DE LÁSER DE CLASE 2 La aplicación de medidas o procedimientos que no sean los que se especifican aquí...
  • Página 91: Identificación De La Máquina

    IDENTIFICACIóN DE LA MÁQUINA A.Mango de marcha/parada M.Mango de bloqueo de la guía B.Interruptor marcha/parada del láser N.Prensador C.Gatillo de arranque O.Dispositivo de bloqueo de la inclinación del cabezal d D. Hoja de sierra sierra E.Protector de hoja inferior P.Mecanismo de deslizamiento del cabezal de sierra F.Láser de doble haz Q.Bolsa de recuperación del polvo G.Extensiones de mesa...
  • Página 92: Topes De Inglete Y Rotación De La Mesa

    Para ello, atornille la empuñadura (A). Esta empuñadura sirve para bloquear la mesa en el ángulo deseado durante cortes de ingletes. ¡ATENCIóN! Antes de efectuar un corte, compruebe que la empuñadura de rotación y la mesa de la sierra se han bloqueado correctamente.
  • Página 93: Montaje De La Bolsa Para El Polvo

    ¡ATENCIóN! Deberá retirar completamente la extensión derecha de la guía de apoyo cuando utiliza la sierra en corte de inglete a 45°. Recuerde que deberá volver a colocar la guía después de realizar el corte. 6. MONTAJE DE LA BOLSA PARA EL POLVO 1.
  • Página 94: Montaje Y Ajustes

    MONTAJE Y AJUSTES Compruebe los siguientes ajustes para asegurarse de obtener un corte exacto. 1. CONTROL Y AJUSTE DE LOS ÁNGULOS EN RELACIóN CON LA HOJA En la fabricación de la máquina se ajustan las diferentes posiciones de ángulo para los cortes de inglete. Sin embargo, para garantizar un trabajo de precisión, compruebe la pertinencia de los ángulos antes de utilizar su ingletadora.
  • Página 95: Ajuste De La Inclinación Del Cabezal De Sierra Y Del Tope

    4. Baje el cabezal de sierra y coloque una de las extremidades de una escuadra (A) Fig. 8 (no se incluye) contra la mesa de sierra y la otra extremidad contra la hoja. Asegúrese que los dos lados de la escuadra estén en contacto con la hoja sin tocar los dientes de la misma.
  • Página 96: Fijación De La Sierra En Una Superficie

    3. FIJACIóN DE LA SIERRA EN UNA SUPERFICIE Antes de su utilización, la sierra debe estar fijada sólidamente a una superficie plana y nivelada. 1. Existen cuatro orificios en las extremidades de la base de la sierra para fijarla a un banco u otra superficie de sujeción. 2.
  • Página 97: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1. ZONA PELIGROSA DE LA MESA La zona circular de trabajo encima de la mesa se considera "zona peligrosa". No coloque bajo ningún concepto sus manos en el interior de esta zona si la herra- mienta está en funcionamiento. 2.
  • Página 98: Posición De Las Manos Y De Los Pies Durante El Corte

    Para volver a bloquear el cabezal de sierra en posición baja, proceda de la siguiente manera: 1. Baje el cabezal de sierra en su posición más baja. 2. Vuelva a poner el botón de bloqueo del brazo de corte (A) en su posición inicial, o sea, el pasador del botón debe entrar en la muesca vertical.
  • Página 99: Técnica De Utilización Correcta Para Cortes Utilizando El Desplazamiento Radial

    6. Sujete bien las piezas anchas para evitar que basculen o utilice extensiones laterales o bancos. 7. Compruebe que sus manos se encuentran fuera del camino de la hoja. 8. Tire del cabezal de sierra hacia usted a lo largo de los raíles de desplazamiento radial. 9.
  • Página 100: Cortes Combinados

    10. CORTES DE INGLETE 1. Gire la empuñadura de rotación de la mesa (J) Fig. 1 para desbloquear la mesa. 2. Utilice esta misma empuñadura para mover la mesa de la sierra (H) al ángulo que desee. 3. Bloquee la empuñadura de rotación de la mesa (J) para bloquear la mesa una vez en posición antes de comenzar el corte.
  • Página 101: Mantenimiento

    1. Coloque la mesa para un ángulo de inglete de 31,62° hacia la derecha. La herramienta incluye un tope positivo para colocar la mesa a dicho ángulo rápidamente. Incline la hoja de sierra a un ángulo de bisel de 33,9°. 2.
  • Página 102: Serraduras De Madera

    ¡ATENCIóN! - Antes de proceder a una reparación u operación de mantenimiento en la sierra, desconecte el cable eléctrico de la toma de corriente. El cable eléctrico debe estar desconectado cuando realiza un ajuste o una operación de mantenimiento en la máquina.
  • Página 103: Mantenimiento Del Doble Láser

    4. MANTENIMIENTO DEL DOBLE LÁSER Compruebe que el láser está limpio y, si procede, quite el polvo. 1. Apague la ingletadora y el láser. Desconecte la sierra. 2. Quite el polvo del láser con un cepillo suave, un trapo suave y limpio o un soplo de aire comprimido muy débil. ¡ATENCIóN! No mire directamente los rayos del láser.
  • Página 104 5. Coloque las escobillas en la carcasa del motor. Vuelva a conectar los cables a las terminales, fije las escobillas reajustando los resortes (A) y vuelva a colocar la tapa de la carcasa del motor y apriétela mediante los dos tornillos (B) Fig. 26. 6.
  • Página 129: Declaracion De Conformidad

    PSP Outillage - 4 route des Forges - Châteauneuf - 39700 DAMPIERRE - France Tel. +33 (0)3 84 79 89 10 - Fax +33 (0)3 84 79 89 20 - [email protected] - www.peugeot-muller.com Date : 16.09.2010 Jean-Philippe Fornage, General Manager Date d’achat...