Olympus SP-700 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SP-700:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL CAMERA
SP-700
ENGLISH
2
FRANÇAIS 28
Basic
ESPAÑOL 54
Manual
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus SP-700

  • Página 54 Visualización de miniaturas (índice) ............69 CONEXIÓN DE LA CÁMARA ..............70 Reproducción en un televisor ..............70 Impresión directa (PictBridge) ..............71 SOFTWARE OLYMPUS Master ............72 ESPECIFICACIONES................73 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............75 Antes de utilizar la cámara, lea con atención este manual para asegurarse de su uso correcto.
  • Página 55: Diagrama De La Cámara

    DIAGRAMA DE LA CÁMARA Interruptor de modo Botón disparador Mando de zoom Botón o Flash Jack DC-IN (de encendido) Multiconector Objetivo Altavoz Micrófono LED del disparador automático Tapa del conector Piloto de encendido/piloto Monitor de control de la tarjeta Botón DISP./GUIDE Botón z/<...
  • Página 56: Antes De Empezar

    Adaptador de CA Cable de corriente Cable USB Cable AV CD-ROM de software (S-D-1AC) OLYMPUS Master Componentes no mostrados: Manual Avanzado (CD-ROM), Manual Básico (este manual), Tarjeta de garantía. Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra. PRIMEROS PASOS PRIMEROS PASOS a.
  • Página 57: Ajuste La Fecha Y Hora

    c. Cargue la batería (se recomienda*) Jack DC-IN Tapa del conector Eche la tapa del conector hacia delante y luego gírela. Cable de corriente Adaptador de CA Piloto de encendido/piloto de Toma de control de la tarjeta corriente CA Parpadeando lentamente de color rojo: Cargando Apagado: Carga completa (Tiempo de carga: aprox.
  • Página 58: Tomar Una Fotografía

    TOMAR UNA FOTOGRAFÍA a. Zoom Zoom de alejamiento: Zoom de acercamiento: b. Enfoque c. Tome la fotografía Utilizando el monitor, sitúe la marca de Presione el botón objetivo de enfoque automático (AF) sobre el disparador a fondo para sujeto. tomar la fotografía. Piloto verde (Presionado a fondo) (Presionado a medias)
  • Página 59: Revisar O Borrar Una Fotografía

    REVISAR O BORRAR UNA FOTOGRAFÍA a. Sitúe el interruptor b. Revise bien la fotografía de modo en q Gira la Mando de zoom Se mostrará la última fotografía hacia la T para ampliar tomada. la fotografía 10x (reproducción de Interruptor de modo primer plano) y hacia la Mando de zoom W, para reducirla.
  • Página 60: Instale El Software

    TRANSFERIR IMÁGENES a. Instale el software Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master”. Macintosh: Haga doble clic en el icono “Installer”. Siga las instrucciones en pantalla. b. Conecte la cámara a un ordenador Conecte la cámara al ordenador usando el cable USB suministrado con la...
  • Página 61: Transfiera Las Imágenes Al Ordenador

    • Para obtener información más detallada sobre la configuración y el uso de la cámara, consulte el “Manual Avanzado” de la misma incluido en el CD-ROM. • Para más información sobre el uso del software OLYMPUS Master, consulte el manual (electrónico) de referencia instalado en la carpeta OLYMPUS Master de su disco duro.
  • Página 62: Utilización Básica

    UTILIZACIÓN BÁSICA Sujeción de la cámara A veces, las fotografías pueden aparecer borrosas como resultado del movimiento de la cámara al presionar el botón disparador. Para evitar que se mueva la cámara, sujétela con firmeza con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. Al tomar fotografías con la cámara en posición vertical, sujete la cámara de modo que el flash quede por encima del objetivo.
  • Página 63: Botones Del Modo De Fotografía

    Botones del modo de fotografía En el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales. Botón QUICK VIEW En el monitor se muestra la última fotografía tomada. Todas las funciones del modo de reproducción están disponibles. Botón z (personal) Ajusta la función asignada al botón personal.
  • Página 64: Modos De Scene

    Modos de SCENE Presione el botón O SCENE en el modo de fotografía. PROGR. AUTO Botón O SCENE SELECC. Presione O/N para seleccionar un modo de escenas y presione Z. Modos de fotografía de escenas • PROGR.AUTO • NOCHE+RETRATO • COCINA •...
  • Página 65: Modos De Flash

    Modos de flash Seleccione el modo de flash presionando repetidamente Y#. Si no se realiza ninguna operación durante 2 segundos, la cámara aplica los ajustes actuales y desaparece la pantalla de configuración. Presione a medias el botón disparador. Si el flash está ajustado para dispararse, se ilumina la marca #. Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotografía.
  • Página 66: Menús Y Ajustes

    MENÚS Y AJUSTES Menú superior Presione Z para que aparezca el menú de la cámara en el monitor. Utilice las teclas de control (O/N/X/Y) y Z para navegar por los menús y seleccionar las opciones deseadas. Para obtener una descripción de cada función, consulte el "Manual Avanzado".
  • Página 67: Borrar Todas Las Fotografías

    Borrar todas las fotografías Presione Z y seleccione [BORRAR] > [BORRAR BORRAR TODO TODO]. PRECAUC. BORR. TODO Seleccione [SI] y presione Z. Se borran todas las fotografías. SELECC. Seleccionar un idioma Se puede seleccionar un idioma para las indicaciones en pantalla. Los idiomas disponibles varían dependiendo de la zona donde usted haya adquirido la cámara.
  • Página 68: Símbolos E Iconos Del Monitor

    Símbolos e iconos del monitor (Monitor – Modo de fotografía +2.0 +2.0 +2.0 +2.0 ISO 400 00:36 00:36 00:36 Fotografía Vídeo Opciones Indicaciones W, B, F, D, G, U, C, etc. 1 Modos de fotografía 2 Compensación de la exposición -2,0 –...
  • Página 69: Visualización De Miniaturas (Índice)

    (Monitor – Modo de reproducción 10 10 10 10 100 - 0004 0004 100 - 0004 0004 × TAMA TAMAÑO 2816 2816 2112 2112 × TAMA TAMAÑO 2 .0 12 : 30 ’05 05. 10 10. 26 26 12 ISO400 00 : 00 00 : 36 00 / 00...
  • Página 70: Conexión De La Cámara

    CONEXIÓN DE LA CÁMARA Reproducción en un televisor Use el cable AV suministrado con la cámara para reproducir en el televisor imágenes grabadas. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. Compruebe que el televisor y la cámara estén apagados. Conecte el multiconector de la cámara a los terminales de entrada de vídeo y audio del televisor usando el cable AV.
  • Página 71: Impresión Directa (Pictbridge)

    Impresión directa (PictBridge) Usando el cable USB suministrado, puede conectar la cámara a una impresora compatible con PictBridge, como la Olympus P-11, para imprimir fotografías. Puede imprimir una fotografía mediante operaciones sencillas. En el modo de reproducción, muestre la fotografía que desee imprimir en el monitor.
  • Página 72: Software Olympus Master

    álbum HTML, panorama de pegado libre, escritura en CD/DVD y mucho más, permitiéndole ampliar considerablemente sus posibilidades en fotografía digital. Puede actualizar su software a la versión OLYMPUS Master Plus a través de Internet. Es necesario tener instalado OLYMPUS Master en un ordenador con conexión a Internet.
  • Página 73: Especificaciones

    : CCD de 1/2,5" (filtro de colores primarios), 6.180.000 imagen píxeles (brutos) Objetivo : Objetivo Olympus de 6,3 mm a 18,9 mm, f3,3 a f4,0 (equivalente a un objetivo de 38 a 114 mm en una cámara de 35 mm) Sistema fotométrico : Medición ESP digital, sistema de medición por puntos...
  • Página 74 Humedad : 30 % a 90 % (funcionamiento)/10 % a 90 % (almacenamiento) Fuente de alimentación : Una batería de iones de litio Olympus (LI-40B) o un adaptador de CA de Olympus Dimensiones : 97,5 mm (Anch.) × 56,5 mm (Alt.) × 24,5 mm (Prof.)
  • Página 75: Precauciones De Seguridad

    Accesorios — Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice únicamente los accesorios recomendados por Olympus. Agua y humedad — En las precauciones de los productos diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.
  • Página 76: Manejo De La Cámara

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Manejo de la cámara ADVERTENCIA ( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente niños menores y mayores, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos.
  • Página 77: Precauciones Acerca Del Uso De La Batería

    PELIGRO • La cámara utiliza una batería de iones de litio especificada por Olympus. Cargue la batería con el cargador especificado. No utilice otros cargadores. • Nunca caliente ni incinere las baterías.
  • Página 78: Marcas Comerciales

    Para los clientes de Norte y Sudamérica Para los clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo : SP-700 Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable Dirección : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058 EE.UU.

Tabla de contenido