Product Installation Manual
General Information
(D)
Warnung!
1. Das Gerät muß von der Stromversorgung getrennt werden, ehe Sie anfangen, an der Maschine zu arbeiten.
2. Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, ohne daß der Gehäuseschutz montiert wurde.
3. So lange warten, bis die Innentrommel aufgehört hat zu rotieren, ehe der Gehäuseschutz entfernt wird.
4. Es darf nicht versucht werden, mit den Händen/Gegenständen über den Abluftfilter in das Gerät zu greifen.
5. Die Sicherheitsbolzen an den Gehäuseklammern dürfen nur zur Wartung entfernt werden.
6. Ein Ölaustritt kann gefährlich sein. Das komplette ****system muß regelmäßig auf möglichen Ölaustritt
überprüft werden. Wir empfehlen täglich visuelle Kontrollen des Geräts sowie der Absaugleitung durchzuführen.
(I)
Attenzione!
1. L'unità deve essere isolata dall'alimentazione elettrica prima d'iniziare qualsiasi tipo di operazione.
2. Non azionare l'unità senza la protezione esterna in posizione.
3. Prima di rimuovere la protezione esterna, aspettare che il tamburo sia fermo.
4. Non infilare le mani o degli oggetti nel materiale insonorizzante spugnoso.
5. Devono essere sempre montate le viti di sicurezza dei fermagli della cassa.
6. Le perdite d'olio possono provocare danni. Controllare periodicamente l'intero sistema **** per verificare se
ci sono perdite. Si raccomanda un controllo visivo giornaliero sia dell'unità che del condotto.
(E)
iAdvertencia!
1. La unidad debe estar desconectada de la alimentación de corriente eléctrica antes de realizar cualquier trabajo
en la unidad.
2. No se debe poner la unidad en marcha sin que las protecciones estén colocadas.
3. Es importante esperar hasta que el tambor interior haya dejado de girar antes de desmontar las protecciones.
4. Nunca se debe meter las manos u objetos dentro de la unidad a través del silenciador de espuma.
5. Los tornillos de seguridad acoplados a los clips de sujeción en la carcasa deben estar siempre colocados.
6. Las fugas de aceite pueden ser peligrosas. Es importante realizar revisiones frecuentes del sistema **** para
prevenir posibles fugas de aceite. Recomendamos una revisión visual a diario de la unidad y el conducto de
extracción.
(C)
page