Epson SC-P20000 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para SC-P20000:

Enlaces rápidos

Setup Guide
EN
Guide d'installation
FR
Installationshandbuch
DE
Installatiehandleiding
NL
Guida di installazione
IT
Guía de instalación
ES
PT
Manual de instalação
EN
Assembly
FR
Assemblage
DE
Montage
10
NL
Montage
EN
Initial Ink Charging
FR
Chargement initial de l'encre
DE
Erstmalige Tintenbefüllung
19
NL
Voor het eerst inkt laden
EN
Loading Roll Paper
FR
Chargement du rouleau de papier
DE
Papierrollenzufuhr
24
NL
Het rolpapier plaatsen
EN
Installing the Software
FR
Installation du logiciel
DE
Installation der Software
28
NL
De software installeren
EN
Viewing the Online Guides
FR
Affichage des guides en ligne
DE
Ansicht der Online-Handbücher
33
NL
De online handleidingen raadplegen
1
IT
Assemblaggio
ES
Montaje
PT
Montagem
IT
Caricamento iniziale inchiostro
ES
Carga de tinta inicial
PT
Carregamento inicial de tinta
IT
Caricamento rotolo carta
ES
Carga del rollo de papel
PT
Carregar papel em rolo
IT
Installazione del software
ES
Instalación del software
PT
Instalar o software
IT
Visualizzazione delle guide online
ES
Visualización de manuales online
PT
Ver manuais online
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson SC-P20000

  • Página 1 Assembly Assemblaggio Assemblage Montaje Montage Montagem Montage Initial Ink Charging Caricamento iniziale inchiostro Chargement initial de l'encre Carga de tinta inicial Erstmalige Tintenbefüllung Carregamento inicial de tinta Voor het eerst inkt laden Loading Roll Paper Caricamento rotolo carta Chargement du rouleau de papier Carga del rollo de papel Papierrollenzufuhr Carregar papel em rolo...
  • Página 2: Avertissements

    Instructions Instructions Illustrations Illustrations Unless otherwise noted, the illustrations in this manual show the SC-P20000 Series. Sauf mention contraire, les illustrations de ce manuel montrent la série SC-P20000. Safety Instructions Instructions de sécurité Read these instructions in their entirety before assembling the product, and be sure to follow the Lisez ces instructions dans leur intégralité...
  • Página 3: Veiligheidsvoorschriften

    Anleitungen Instructies Abbildungen Afbeeldingen Sofern nicht anders vermerkt, gelten die Abbildungen in diesem Handbuch für SC-P20000 Series. De afbeeldingen in deze handleiding geven de SC-P20000 Series weer, tenzij anders aangegeven. Sicherheitsanweisungen Veiligheidsvoorschriften Bitte lesen Sie diese Anweisungen vor der Montage des Produkts sorgfältig durch und befolgen Sie Neem deze instructies helemaal door voordat u het product monteert.
  • Página 4: Instrucciones

    Istruzioni Instrucciones Illustrazioni Ilustraciones Salvo indicazione contraria, le illustrazioni in questo manuale mostrano la serie SC-P20000. A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones de este manual corresponden a la serie SC- P20000. Istruzioni di sicurezza Instrucciones de seguridad Leggere tutte le istruzioni riportate prima di assemblare il prodotto e attenersi alle istruzioni di sicurezza nella Guida utente durante l'utilizzo del prodotto.
  • Página 5: Quando Manusear Os Tinteiros

    Instruções Ilustrações Excepto indicação contrária, as ilustrações neste manual apresentam a SC-P20000 Series. Instruções de segurança Leia estas instruções na íntegra antes de montar o produto e certifique-se de que cumpre as instruções de segurança no Guia do Utilizador da impressora quando utilizar o produto.
  • Página 6 Scelta del posizionamento della stampante Elección de la ubicación de la impresora Escolher um local para a impressora SC-P20000 Series Instructions for Placing the Printer ❏ Choose a flat, level location large enough to allow adequate space for operation and mainte- nance, as shown in the illustration.
  • Página 7: Instrucciones Para Ubicar La Impresora

    Choosing a Place for the Printer Emplacement de l'imprimante Einen Standort für den Drucker wählen Een plek voor de printer kiezen Scelta del posizionamento della stampante Elección de la ubicación de la impresora Escolher um local para a impressora Instructies om de printer te plaatsen Instruções para colocar a impressora ❏...
  • Página 8 Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Disimballaggio Desembalaje Desembalagem SC-P20000 Series...
  • Página 9 Unpacking Déballage Auspacken Uitpakken Disimballaggio Desembalaje Desembalagem SC-P10000 Series...
  • Página 10 Het is aangeraden dat drie personen de staander samen monteren. Si consiglia di assemblare il supporto in un gruppo di tre. El montaje de la base debería realizarse entre tres personas. Recomenda-se que monte o suporte em grupos de três. [ 1 ] SC-P20000 Series...
  • Página 11 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Always secure the casters of the stand except when moving the printer. Caution: Les roulettes du support doivent toujours être verrouillées sauf lors du déplacement de l'imprimante. Attention : Die Rollen des Gestells sollten stets arretiert werden, wenn der Drucker nicht bewegt wird.
  • Página 12: Montaje

    Montaje Montagem SC-P20000 Series Before lifting the printer, install the part on the rear of the printer so that you can align the position with the stand. Avant de soulever l'imprimante, installez l'auxiliaire de positionnement à l'arrière de l'imprimante de façon à l'aligner avec le support.
  • Página 13 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem When carrying the printer, use at least 4 people. Caution: Printer Installation Au moins quatre personnes doivent être présentes pour porter l'imprimante. Attention : Installation de l'imprimante Vorsicht: Tragen Sie den Drucker mindestens zu viert. Installation des Druckers Opgelet: Gebruik ten minste 4 personen om de printer te dragen.
  • Página 14 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]...
  • Página 15 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem When you have finished installing the printer, remove the part for aligning the position that you attached in step 2. Use the Allen key (a) to remove the part from the stand. Keep these removed parts for later use when you reassemble the printer.
  • Página 16 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Paper Basket Corbeille à papier Papierfach Papiermand Contenitore della carta Cesta de papel Cesto de papel [ 1 ] [ 2 ]...
  • Página 17 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem [ 3 ] Install the cloth with the shiny surface facing down, and the longer cord on the left when facing the front of the printer. La surface brillante du tissu doit être installée face vers le bas. Le cordon le plus long doit se situer à votre gauche lorsque vous faites face à l'imprimante.
  • Página 18 Assembly Assemblage Montage Montage Assemblaggio Montaje Montagem [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Keep the Allen key in a safe place; do not throw it out. Conservez la clé Allen à l'abri et ne la jetez pas. Bewahren Sie den Sechskantschlüssel an einem sicheren Ort auf.
  • Página 19 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 1 ] Use the removed protective materials the next time you transport the printer. Make sure you keep them in a safe place.
  • Página 20 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 4 ] Warning: Use only the type of power source indicated on the printer’s label. Avertissement : Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué...
  • Página 21 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 6 ] ❏ After opening the ink cartridge, be sure to shake it as shown in the figure. ❏...
  • Página 22 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta [ 8 ] Open the ink cover on the left of the printer as well. Check the order of the ink color labels, and install an ink cartridge in each slot. Ouvrez le réservoir d'encre sur la gauche de l'imprimante.
  • Página 23 Initial Ink Charging Chargement initial de l'encre Erstmalige Tintenbefüllung Voor het eerst inkt laden Caricamento iniziale inchiostro Carga de tinta inicial Carregamento inicial de tinta The included ink cartridges are just for initial ink charging. Initial ink charging consumes ink to get the printer ready to print. You may need to replace the ink cartridge or Maintenance Box soon. Les cartouches d'encre fournies servent uniquement au chargement initial de l'encre.
  • Página 24 Loading Roll Paper Chargement du rouleau de papier Papierrollenzufuhr Het rolpapier plaatsen Caricamento rotolo carta Carga del rollo de papel Carregar papel em rolo [ 1 ] [ 2 ] Loading Roll Paper Chargement du rouleau de papier Papierrollenzufuhr Het rolpapier plaatsen Caricamento rotolo carta Carga del rollo de papel Carregar papel em rolo...
  • Página 25 Loading Roll Paper Chargement du rouleau de papier Papierrollenzufuhr Het rolpapier plaatsen Caricamento rotolo carta Carga del rollo de papel Carregar papel em rolo [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Load/Remove Paper •...
  • Página 26: Prueba De Impresión

    Loading Roll Paper Chargement du rouleau de papier Papierrollenzufuhr Het rolpapier plaatsen Caricamento rotolo carta Carga del rollo de papel Carregar papel em rolo [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] After loading the media, you will be prompted to confirm the Paper Type option. Choose options as required. Après le chargement du support, vous êtes invité...
  • Página 27 Loading Roll Paper Chargement du rouleau de papier Papierrollenzufuhr Het rolpapier plaatsen Caricamento rotolo carta Carga del rollo de papel Carregar papel em rolo [ 2 ] If you cannot print properly, see “Problem Solver” in the User’s Guide to solve the problem. Si vous rencontrez des problèmes d'impression, reportez-vous au "Solutionneur de problèmes"...
  • Página 28: Installation Du Logiciel

    Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o software Network Secure the cables as necessary using the parts on this side of the printer. Sécurisez les câbles comme il se doit en utilisant les composants sur le côté de l'imprimante. Sichern Sie bei Bedarf die Kabel mit den Teilen an dieser Seite des Druckers.
  • Página 29 Per computer senza unità CD, accedere a <http://epson.sn/>, cercare la stampante e scaricare i manuali e software più recenti. Si utiliza un equipo que no tiene una unidad de disco, vaya a <http://epson.sn/>, busque esta impresora y descargue el software y los manuales más recientes.
  • Página 30 Se viene visualizzata questa finestra di dialogo, accertarsi che l'editore sia SEIKO EPSON, quindi fare clic su Sblocca. Si aparece este cuadro de diálogo, asegúrese de que se trata de una publicación de SEIKO EPSON y haga clic en Desbloquear.
  • Página 31 Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o software Adding the Printer/Ajout d'une imprimante/Den Drucker hinzufügen/De printer toevoegen/Aggiunta della stampante/Agregar la impresora/Adicionar a impressora Choosing an Administrator Password Choix du mot de passe administrateur Ein Administrator-Kennwort wählen Een beheerderswachtwoord kiezen...
  • Página 32 Installing the Software Installation du logiciel Installation der Software De software installeren Installazione del software Instalación del software Instalar o software [ 1 ] Setup Setup • Printer Setup • XXXXXXXXX • XXXXXXXXX • XXXXXXXXX • XXXXXXXXX • XXXXXXXXX • XXXXXXXXX •...
  • Página 33 Windows : Faites un double-clic sur l'icône Manuels EPSON sur le bureau. Mac OS X : Haga clic en el icono de Manuales de EPSON que se encuentra en el Dock. Mac OS X : Cliquez sur l'icône Manuels EPSON dans le Dock.

Este manual también es adecuado para:

Sc-p10000

Tabla de contenido