Nautilus, Inc. | ® indica marcas comerciales registradas en Estados Unidos. Estas marcas pueden estar registradas en otros países o protegidas por el derecho civil. Bowflex, el logotipo B, Bowflex Connect, Bowflex Trainer, Switch Select, Nautilus, Schwinn y Universal son marcas comerciales propiedad o con licencia de Nautilus, Inc.
Instrucciones importantes de seguridad Cuando utilice dispositivos eléctricos, tenga siempre en cuenta las precauciones básicas, que incluyen: Este icono indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. Tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina.
Página 4
Antes de utilizar el equipo, tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda el Manual en su integridad. Conserve el Manual para consultarlo en el futuro. Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina. Si en algún momento las etiquetas de advertencia se desprendieran, desplazaran o quedaran ilegibles, obtenga otras de recambio poniéndose en contacto con su distribuidor local.
Etiquetas de advertencia de seguridad y número de serie ADVERTENCIA • Mantenga alejados pies y 21.78mm Número de serie manos. Especificaciones del • producto 54.8mm Manual de montaje y del usuario...
Instrucciones de toma de tierra Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de un funcionamiento incorrecto, la toma de tierra disminuye el riesgo de una descarga eléctrica. El cable de alimentación está equipado con un conductor toma de tierra-equipo y debe conectarse a un enchufe que esté correctamente instalado y conectado a tierra.
La alfombrilla de goma proporciona una superficie antideslizante que limita las descargas eléctricas y reduce la posibilidad de errores en la pantalla. Si es posible, coloque la alfombrilla para el Bowflex™ en el área de ejercicios que haya seleccionado antes de comenzar el montaje.
Piezas Se ha aplicado un adhesivo derecho (“ R ”) e izquierdo (“ L ”) en algunas piezas para ayudar al montaje. Elemento Cant. Descripción Elemento Cant. Descripción Conjunto de la consola Conjunto de la estructura Manillar superior, derecha Kit de documentación Cubierta de pivote, exterior derecha Cable de alimentación Cubierta de pivote, interior derecha...
Piezas metálicas/Herramientas Piezas metálicas Ele- Cant. Descripción Ele- Cant. Descripción mento mento Tornillo de cabeza redonda, M8x1.25x16 Tornillo Phillips con cabeza plana, M3.9x16 Arandela de presión M8 Arandela plana, M8x24 grande Arandela plana M8x18 Arandela de onda, M8 Tuerca de fijación, M8 Arandela curvada, M8 Tornillo de cabeza redonda, M8x1.25x25 Tornillo Allen de cabeza cilíndrica M6x16...
Montaje Algunos componentes de la máquina pueden ser pesados o difíciles de manejar. Pida ayuda a otra persona al realizar los pasos de montaje que implican estas piezas. No intente realizar por sí solo ningún montaje que implique movimientos difíciles o el levantamiento de piezas pesadas.
Página 11
2. Acople el conjunto del carril a la estructura. Para evitar una posible lesión grave, al conectar el conjunto del carril a la estructura, tenga cuidado de no pillarse los dedos o las manos. No introduzca los dedos ni las manos debajo de las partes giratorias del conjunto del carril. Nota: No apriete las piezas hasta que todas estén instaladas.
3. Conectar los cables y fijar el mástil de la consola a la estructura Nota: No retuerza el cable de E/S inferior. Asegúrese de apretar TOTALMENTE todas las piezas con la llave hexagonal cuando todas las piezas se hayan apretado con el dedo.
Página 13
4. Dirigir los cables del manillar a través de las cubiertas superiores y fijar las cubiertas superiores y bandeja Nota: No retuerza los cables. Este paso puede requerir dos personas. No apriete las piezas hasta que todas estén instaladas. Como ayuda, los tornillos cortos van en la estructura de mental y los largos en la otra cubierta superior. Manual de montaje y del usuario...
Página 14
5. Fijar los soportes y después las tapas al conjunto de la estructura Manual de montaje y del usuario...
6. Fijar los manillares superior e inferior Para evitar una posible lesión grave, al insertar los extremos del tubo en las barras de sujeción inferiores, tenga cuidado de no pillarse los dedos o las manos. Nota: No retuerza los cables. Todas las piezas derechas (“R”) e izquierdas (“L”) llevan un adhesivo para ayudarle en el montaje. "Resistencia"...
7. Insertar varilla rotatoria, fijar las cubiertas de pivote interiores y manillares, y conectar los cables Tenga presente que los manillares son muy pesados y querrá girarlos cuando se fijen a la varilla rotatoria. Asegúrese de que está alejado de los manillares y deje que se giren hasta su colocación. No gire completamente los manillares o se producirán daños en los cables.
8. Acoplar los pedales al conjunto de la estructura Para evitar una posible lesión grave, al insertar el extremo del pedal en la barra de sujeción inferior, tenga cuidado de no pillarse los dedos o las manos. Asegúrese de que está alejado del recorrido de los manillares. Nota: Asegúrese de que la llave del pasador pivote está...
9. Cerrar a presión la cubiertas de pivote exteriores a la estructura Manual de montaje y del usuario...
Página 19
10. Colocar el collarín del mástil de la consola y retirar las piezas de la consola Nota: No retuerza los cables. Manual de montaje y del usuario...
11. Dirigir los cables por el manillar estático y fijarlos a la consola Nota: No retuerza los cables. Conecte los cables de frecuencia cardíaca de la consola y el manillar estático. Manual de montaje y del usuario...
Página 21
12. Conectar los cables y fijar el collarín del mástil de la consola y la consola / Conjunto del manillar estático Manual de montaje y del usuario...
14. Conectar el cable de alimentación a la estructura Conecte esta máquina a un enchufe con toma de tierra (consulte Instrucciones de toma de tierra). Asegúrese de que el producto está conectado a una toma que tenga la misma configuración que el enchufe. Utilice el adaptador incluido con este producto.
Ajustes Desplazamiento de la máquina La máquina de fitness pesa aproximadamente 119 kg cuando está completamente montada, por lo que se requiere precaución cuando se mueve. Utilice el asa de transporte que se encuentra debajo de la parte posterior de la máquina para moverla. Ajustes Para acceder al asa de transporte, gire los niveladores hasta que tenga espacio suficiente entre la máquina y el suelo.
Funciones Consola Controles remotos de la resistencia Controles remotos de la Manillar superior inclinación Entrada de MP3/ Sensores de fre- Cargador cuencia cardíaca por contacto Puerto Cable multimedia Altavoz Bandeja Manillar estático multime- Ventilador Ventilador de resistencia Correa de frecuencia completamente cubierto;...
Página 26
Consola Pantalla Bluetooth ® Connected Botones de inclina- ción rápida Botones de resistencia rápida Heart 8 Min. 16 Min. Calorie Calorie Manual Strength Custom Rate Interval Interval Burn Burn Goal Botones de programas PAUSE START STOP User Enter Pantalla del usuario activo Botón de audio y luces de ajustes...
Página 27
Botón ENTER Permite confirmar una información o selección. Botones Izquierda () / Derecha () Púlselos para cambiar el segmento activo. El botón se iluminará para indicar que hay una opción disponible. Pantalla de consumo de calorías Zona de Puntuación de frecuencia fitness actual cardíaca...
Pantalla de la consola Pantalla de tiempo Cuenta en minutos y segundos el tiempo total de ejercicio (por ejemplo, 15:42 minutos). El tiempo máximo para un ejercicio es 59:99. Pantalla de consumo de calorías La pantalla Burn Rate muestra la cantidad de calorías consumidas en un minuto a los niveles de ejercicio actuales. Pantalla de distancia La pantalla Distance muestra la distancia del ejercicio en millas o kilómetros, en función de los ajustes del usuario.
1. Seleccione la pestaña Options (Opciones), en la esquina superior izquierda de la aplicación y haga clic en "Settings" (Ajustes). 2. Seleccione la opción “Bowflex Connect”. Inicie sesión en su cuenta o cree una nueva. Para crear una cuenta, haga clic en "Create New Account"...
3. Para sincronizar los ejercicios, haga clic en la opción “Bowflex Connect” y después en el botón “OK”. Nota: El sitio web de Bowflex Connect™ sincronizará automáticamente los ejercicios tras la sincronización inicial. 4. Para sincronizar los datos de ejercicios desde la cuenta de Bowflex Connect™ con MyFitnessPal...
Si la consola no muestra un valor de frecuencia cardíaca, significa que el transmisor puede tener una avería. Compruebe las áreas de contacto con relieve de la correa para el pecho que están en contacto con la piel. Es posible que tenga que humedecer ligeramente las áreas de contacto. Com- pruebe que la curva del transmisor está...
RITMO CARDÍACO OBJETIVO PARA QUEMAR GRASA Frecuencia cardíaca objetivo para quemagrasas 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 Edad Ritmo cardíaco máximo Zona de ritmo cardíaco objetivo (mantener en este rango para una quema de grasa óptima) El gráfico es una breve guía que muestra las frecuencias cardíacas objetivo sugeridas en función de la edad.
Conceptos básicos del fitness Frecuencia Para mantener una buena salud, perder peso y mejorar la resistencia cardiovascular, pruebe y use la máquina de fitness Bowflex al menos tres ® veces a la semana, en torno a 30 minutos cada día Si es la primera vez que hace ejercicio (o si está...
Página 34
Sujeción dinámica de rodilla Colóquese de pie con los pies juntos. Lleve una rodilla hacia adelante y hacia arriba, al pecho. Coloque las manos en tor- no a la espinilla y tire de la rodilla hacia el pecho. Relaje el estiramiento colocando el pie en el suelo.
Consulte con el médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina solo como referencia. Estado estable y Ejercicios a intervalos son dos tipos de ejercicios que puede hacer en la máquina de fitness Bowflex ®...
Programación de ejercicios Hay una programación de ejercicios de ejemplo para principiantes, usuarios intermedios y avanzados. Utilice la programación de ejercicios que refleje su nivel de preparación física actual. Con estas programación de ejercicios de ejemplo, no pase a la siguiente semana hasta que se sienta cómodo con la semana actual.
Registro de ejercicios Utilice este registro para realizar el seguimiento de los ejercicios y de su progreso. Realizar el seguimiento de sus ejercicios le ayudará a sentirse motivado y a alcanzar sus objetivos marcados. Fecha Programa Tiempo Distancia Velocidad Calorías Frecuencia Inclinación Resistencia...
Página 38
Enfriamiento * Cuando haya terminado de utilizar su máquina de fitness Bowflex , considere realizar estos relajantes estiramientos, que ayudarán a su cuerpo a ® recuperarse del ejercicio y a volverlo más flexible: Elevación de pierna en posición tumbada Túmbese boca arriba en el suelo con las piernas ligeramente flexionadas.
Página 39
Presa dinámica de talón Ponga la parte delantera del pie en el borde de un escalón. Ponga el otro pie enfrente. Haga bajar el talón tanto como le sea posible manteniendo la rodilla recta. Concluya el estiramiento levantando el talón tanto como la resulte posible. Cada repetición de la secuencia debería tardar de 1 a 3 segundos.
Funcionamiento Lo que se debe vestir Utilice zapatos deportivos con suela de goma. Para los entrenamientos necesitará ropa adecuada que le permita moverse libremente. Con qué frecuencia debe entrenarse Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Interrumpa el entrenamiento si siente dolor u opresión en el pecho, le falta la respiración o se marea.
1. Mueva el pedal del que quiere bajar a la posición más alta y detenga completamente la máquina. Esta máquina no está equipada con un piñón libre. La velocidad del pedal debe reducirse de forma controlada. 2. Agarre los manillares estáticos debajo de la consola para apoyarse. 3.
Seleccionar un perfil de usuario Cada ejercicio se guarda en el perfil de usuario y se puede revisar con el controlador de seguimiento de salud en línea en www.bowflexconnect. com. Asegúrese de seleccionar el perfil de usuario adecuado antes de iniciar una sesión de ejercicios. El último usuario que haya completado una sesión de ejercicios será...
Consumo de calorías (30 minutos, 1 minuto en cada columna) Objetivo calorías (300 calorías, 1 minuto en cada columna) Antes de realizar un ejercicio, pulse los botones Aumentar () o Disminuir () para ajustar el objetivo en incrementos de 50 calorías. Nota: 50 calorías es el mínimo, 9950 calorías es el máximo.
Personalizado (Ejercicio abierto, 1 minuto en cada columna o ejercicio guardado) El programas de ejercicios Custom (Personalizado) permite al usuario diseñar el ejercicio "sobre la marcha", ajustando el segmento de inclinación activo de cada columna. Cuando el ejercicio finaliza, este se asignará al programa personalizado. Además de la opción del "diseño sobre la marcha", un ejercicio completado se puede guardar como programa personalizado.
Cambio de niveles de resistencia Pulse los botones Aumentar () o Disminuir () del nivel de resistencia para cambiar este nivel en cualquier momento en un programa de ejerci- cios. Para cambiar rápidamente el nivel de resistencia, pulse el botón de selección rápida del nivel de resistencia. La consola ajustará el nivel de resistencia seleccionado en el botón de selección rápida.
La consola muestra los valores de TARGET HR para el usuario seleccionado. Pulse OK. Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Interrumpa el entrenamiento si siente dolor u opresión en el pecho, le falta la respiración o se marea. Consulte con el médico antes de volver a utilizar la máquina. Utilice los valores calculados o medidos por el ordenador de la máquina solo como referencia.
Página 47
Nivel de forma física del usuario en función de la puntuación de fi tness excelente bueno superior a la media media inferior a la media malo excelente bueno superior a la media media inferior a la media malo 18-25 26-35 36-45 46-55 56-65...
Modo de ajuste de la máquina El modo de ajuste de la máquina permite ver el número total de horas de funcionamiento de la máquina y las versiones actuales de los sistemas principales. Mantenga pulsados simultáneamente los botones PAUSE/STOP y el botón Abajo durante 3 segundos mientras está en el modo de encendido para pasar al modo de ajuste de la máquina.
Mantenimiento Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de comenzar cualquier trabajo de reparación. En algunos casos es necesaria la ayuda de otra persona para realizar las tareas requeridas. El equipo debe examinarse con regularidad en busca de daños y reparaciones. El propietario es responsable de garantizar que se realiza un mantenimiento regular.
Piezas de mantenimiento Consola Manillar superior, derecha Cubierta del manillar interior, Cubierta de la consola derecha Manillares estáticos Cubierta del manillar exte- Collarín del mástil de la consola Manillar superior, izquierda Bandeja rior, derecha Varilla rotatoria Manillar inferior, derecha Cubierta supe- Cubrebiela rior, izquierda Cubierta superior, Mástil de la consola...
Solución de problemas Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución No se ve la pantalla/pantalla Compruebe la toma eléctrica Asegúrese de que la unidad está enchufada a una toma de corriente de la parcial/la unidad no se enciende (pared). pared. Compruebe la conexión en la La conexión debe ser segura y no presentar deterioro.
Página 52
Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución La resistencia no cambia (la Compruebe la consola. Revise si hay signos visibles de que la consola presente algún daño. Sustitu- máquina está encendida y en ya la consola si está dañada. funcionamiento) Compruebe la integridad del Todos los hilos del cable deben estar intactos.
Página 53
Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución El ventilador no se enciende o Compruebe la integridad del Todos los hilos del cable deben estar intactos. Si alguno está cortado o no se apaga cable de datos. retorcido, sustituya el cable. Compruebe las conexiones/ Asegúrese de que el cable está...
Página 54
Bowflex Connect™. Póngase en contacto con su distribuidor local para obtener ayuda adicional. Resultados de ejercicios no Cuentas sincronizadas En el icono de menú del sitio web de Bowflex Connect™, seleccione Sync to enviados de Bowflex Connect MyFitnessPal (Sincronizar con MyFitnessPal).
únicamente como referencia. Si se centra en los tres elementos principales de la Guía Bowflex™ para la pérdida de peso (calidad, equilibrio y continuidad), alcanzará sus metas de pérdida de peso y de preparación física en las próximas seis semanas y en adelante.
– Seleccione la opción uno para el plan de comidas apropiado (tanto para hombres como para mujeres) para desayuno, comida y cena, poniendo gran atención en el tamaño de las raciones. – Seleccione una o dos opciones de tentempiés por día. –...
Comida y cena La comida combina fibra desafiante de las verduras carbohidratos de acción rápida con proteínas magras o con poca grasa. Las grasas saludables pueden proceder de la proteína añadida durante la preparación (frutos secos en una ensalada), o de aderezos y salsas (como el aceite y el vinagre con que se aliña una ensalada).
Página 58
Opciones de desayuno Fruta Carbohidrato de acción rápida Proteínas/grasas Avena con fruta y frutos secos Bayas o plátano Avena sencilla Frutos secos y leche Hierva harina de avena en agua. (Normal o rápida) Añada fruta, frutos secos, leche canela y miel. Panecillo (muffin) de huevo Tomate Panecillo inglés o sándwich fino...
1 de queso en hebras Barra de proteína o energética con menos de 200 calorías* *Ver Bowflex.com/Resources para las recomendaciones de marcas Tentempiés opcionales Tiene la opción de sustituir el tentempié nº 2 por otra cosa que le apetezca de entre 100 -150 calorías. Puede consumir una de estos tentempiés alternativos todos los días pero, si aspira a un estado óptimo de salud, se recomienda limitar este tipo de picoteo los a 3-4 veces por semana.
Página 60
Guía del tamaño de las raciones Cada uno de los elementos de la lista es una ración 1 taza = pelota de HOMBRE MUJER béisbol PROTEÍNAS 2 huevos 1 huevo 142 g de pollo, pescado, carne magra o tofu 85 g de pollo, pescado o carne magra 2/3 de taza de judías o de lentejas* 1/2 de taza de judías o de lentejas* 1 taza de yogur griego*...
Lista de la compra PAN & CEREALES Pan integral de trigo 100 % Consejos: Procure que el primer ingrediente sea el trigo integral 100 Pan con cereales germinados %. Cada rebanada debe tener 4 g de fibra o 5 g × 2 rebanadas de pan Panecillos ingleses light o de trigo integral para dieta.
Página 62
• Opciones de cena adicionales • Guía de aprovisionamiento antes y después del ejercicio Preguntas y apoyo • Pregunte lo que desee, publique sugerencias y conéctese con nuestro dietista en la página de Facebook de Bowflex™. Recetas • www.wholeliving.com • www.eatingwell.com •...