Según gira a alta velocidad la unidad, móntela en un lugar seguro con suficiente resistencia para aguantar la vibración y peso de la unidad. Peso: Aprox. 1,9 kg (TK-C685E/TK-C686E) Información para los usuarios sobre la Aprox. 5,5 kg (TK-C685WPE/TK-C686WPE) eliminación de equipos usados...
Índice de este manual iluminancia, como durante la noche, apagar el filtro de infrarrojos ● JVC tiene los derechos de autor de este manual. Todo o cambia el producto a modo de alta sensibilidad (ByN). cualquier parte de este manual no puede ser reproducido sin el aviso previo de la empresa.
Página 76
Índice Primeros pasos Características ............... 3 Índice ................4 Precauciones ..............5 Nombre de las piezas ............ 8 TK-C685E/TK-C686E..........8 TK-C685WPE/TK-C686WPE ........9 Conexión/Instalación (TK-C685E/TK-C686E) Montaje de la cámara ..........10 Configuración de interruptores........15 Conexión de cables ............. 18 Conexión/Instalación (TK-C685WPE/TK-C686WPE)
Si no, puede ocurrir algún error durante el Mantenimiento y condiciones medioambientales funcionamiento de la cámara. TK-C685E/TK-C686E es una cámara para interiores. No se A Haga que las ventilaciones de calor estén hacia arriba puede utilizar en exteriores.
230 VCA. La cámara se dañará. Si se conecta un cable erróneo, el circuito interno será dañado. Deje de utilizar la cámara y envíela a su distribuidor más cercano de JVC para que la repare. (Imputable) Para alimentar 24 VCA, utilice una unidad de fuente de alimentación de 24 VCA que esté...
Funcionamiento del enfoque ....4 millones de operaciones A p. 15 ● Anillo de deslizamiento ....Aproximadamente 5 [Configuración de interruptores](TK-C685E/TK-C686E) millones de operaciones A p. 24 ● Ventilador para refrigeración ..Aprox. 50.000 horas ●...
Primeros pasos Nombre de las piezas TK-C685E/TK-C686E Abrazadera para sujeción al techo Agujeros de fijación (x3) [ALARM I/O 2] Terminal de entrada 2 a 6/salida 2 Abrazadera para fijación de cable anticaídas de alarma (CN605)(A p. 17) [AC24VHINPUT] Terminal de entrada de alimentación de AC24V (A p.
TK-C685WPE/TK-C686WPE Cámara Agujero para conectar el Agujero de seguridad para cámara (x4) cable, tapa (A p. 21) Alambre anticaídas (A p. 22) Cubierta de protección (A p. 22) Conector para conexión de cable coaxial (BNC) Cable de alimentación de 24 VCA (A p. 22) Cable de entrada 1/salida 1 de alarma (5 cables) (A p.
Conexión/Instalación (TK-C685E/TK-C686E) Desconecte la abrazadera de fijación al techo de Montaje de la cámara la unidad de la cámara La abrazadera de fijación al techo viene conectada a la unidad de la cámara. Antes de la instalación, desabroche la abrazadera de fijación al techo de la unidad de la cámara.
Página 83
Deje de utilizar la cámara y envíela a su distribuidor más cercano de JVC para que la repare. (Imputable) ● El diámetro interior de la sección de la anilla del cable ●...
Conexión/Instalación (TK-C685E/TK-C686E) Monte la cubierta del terminal Montaje de la cámara Vuelva a poner la cubierta del terminal que quitó en el paso (continuado) número en su posición original. La dirección para sacar los cables cambia según el método montaje de la cámara.
Montaje del soporte para fijación al techo Montaje de la cámara en el techo al techo Quite la cinta de la sección de la lente Asegure la abrazadera para fijación al techo al techo Quite la tapa de la lente Instálela de tal manera que la ADmarca DelanteB de la abrazadera para fijación al techo apunte hacia la parte delantera.
Conexión/Instalación (TK-C685E/TK-C686E) Nota : Montaje de la cámara ● Antes de montar la cámara, compruebe que los mandos (continuado) de seguro para fijación de la cámara no estén bloqueados (esto es, los mandos de seguridad están arriba). La cámara no se puede montar si los mandos de seguro están bloqueados.
ATerminadoB y configure las otras ● Multiprotocolo (interruptor 1) cámaras a AAbiertoB. T1 : La configuración de los interruptores 2, 4 y 5 está Protocolo JVC APAGADO habilitada solamente cuando el interruptor 1 se apaga Protocolo Pelco ENCENDIDO (protocolo JVC).
Encienda la alimentación de la cámara ● La cámara se inicializa y la siguiente pantalla se D Topología Dúplex muestra el monitor. Cuando se utiliza el protocolo JVC >> << PROCESO INICIAL (100P) PAN : - - I - -...
Terminal de entrada 2 a 6/salida 2 de alarma Conexión de cables Cable de alarma incluido Cable coaxial Cable de alarma incluido Cable de alimentación Cable de señal de alarma Cable de señal de control Conexión de los terminales de entrada/ salida de alarma Terminal de entrada 1/salida 1 de alarma Conecte los terminales de entrada 1/salida 1 de alarma a...
Conexión/Instalación (TK-C685E/TK-C686E) Conexión de cables Conexión del cable coaxial (continuado) Conexión de un cable coaxial RG-59. Trate la extremidad del cable coaxial según se muestra a continuación antes de conectarlo. Terminal de entradas de la alarma Polietileno Malla de alambre Conecta a dispositivos de detección, como por ejemplo...
Deje de utilizar la cámara y envíela a su distribuidor más cercano de JVC para que la repare. (Imputable) ● Encienda la alimentación solamente después de que las conexiones de todos los dispositivos hayan sido completadas.
Conexión/Instalación (TK-C685WPE/TK-C686WPE) Montaje de la cámara Instalación de la cámara Quite la cubierta de la cúpula y saque el material de acolchamiento A Afloje los tornillos (x4) y quite cubierta de la cúpula de la cámara. Preparar la pared Haga los agujeros en la pared Haga agujeros (R 45 mm) para que pasen los cables de Cubierta de la conexión.
Página 93
Como guía, instale tres garras de la cubierta de la cúpula y la marca central. Instálela de tal manera que la marca central aparezca por encima de la marca JVC de la cámara. Posicione las garras de alineación (x3)
Página 94
Conexión/Instalación (TK-C685WPE/TK-C686WPE) Montaje de la cámara Conexión de cables (continuado) Conexión del cable coaxial (BNC) A Baje la tapa de protección y conecte los conectores. B Después de que haya terminado la conexión, tape los colectores con la tapa de protección. Montaje de la cámara C Enrolle la cinta impermeable (adhesiva) desde la parte superior de la tapa de protección.
Página 95
Conexión del cable de alarma y el cable de señal Quite la película protectora de la cubierta de la de control cúpula A Conecte los cables. B Después de que haya terminado la conexión, enrolle la cinta impermeable (adhesiva). C Empuje los cables por el brazo de la cámara. Brazo Película protectora de la...
Página 96
ATerminadoB y configure las otras cámaras a AAbiertoB. ● Multiprotocolo (interruptor 1) T1 : La configuración de los interruptores 2, 4 y 5 está habilitada solamente cuando el interruptor 1 se apaga Protocolo JVC APAGADO (protocolo JVC). Protocolo Pelco ENCENDIDO Interruptor de opciones ●...
Página 97
ID-00 a ID-255 ● La cámara se inicializa y la siguiente pantalla se D Topología Dúplex muestra el monitor. Cuando se utiliza el protocolo JVC >> << PROCESO INICIAL (100P) PAN : - - I - - TILT : - - I - - PROTOCOLO:DUPLEX : ID-01 Compruebe la visualización en la pantalla del...
Conexión/Instalación (TK-C685WPE/TK-C686WPE) Señal de salida de alarma Conexión de cables Se conecta a dispositivos de alarma como alarma, indicador, luz o zumbador ● La señal 1 de salida de alarma es la salida de contacto. Cuando hay una alarma, el OUT1NOP-COM se convierte en corto (Hacer) y OUT1NCL–COM se convierte en abierto (Romper).
Página 99
● Si se conecta un cable erróneo, el circuito interno será dañado. Deje de utilizar la cámara y envíela a su Memo : distribuidor más cercano de JVC para que la repare. ● Recomendamos el uso de cables pareados o cables de (Imputable) par trenzado que se utilizan en las Ethernet en vez de ●...
Cambiar la configuración de la cámara desde el mando a distancia Presione el botón [MENU] durante 3 segundos. Pantalla de menú Acerca de ● La bombilla del botón [MENU] se ilumina. ● La pantalla [SETUP] del mando a distancia se muestra desde [MONITOR OUTPUT-1].
CAMERA FUNCTION2 CAMARA. FUNCION2 Tabla de correspondencia de opciones de FLIP INVERSION IMAG menú AUTO AUTO Es una tabla de comparación del nombre de la opción de DIGITAL DIGITAL menú entre inglés y otros idiomas. VAR.P/T SPEED VEL. VAR. P/T Memo : ●...
Cambiar la configuración de la cámara desde el mando a distancia Pantalla de menú Acerca AUTO PAN/PATROL/TRACE AUTO PAN/PATROL/TRACE AUTO PAN SET.. AJUSTE AUTO PAN.. de (continuado) MODO AUTO PAN AUTO PAN MODE RETURN RETORNO RIGHT DERECHA IZQUIERDA LEFT VEL. AUTO PAN AUTO PAN SPEED Tabla de correspondencia de opciones de BAJA...
● Pantalla [ALARM EINGANG] Visualización de menús al Configuración de cambios de valores ● [OFF, HOME, POS1 a POS99]B utilizar el protocolo Pelco [OFF, POS1 a POS32, POS35 a POS82] ENTRADA ALARMA ENTRADA ALARMA Cuando utilice está unidad con el protocolo Pelco (A p. 15) ENTRADA 1 ENTRADA 1 ENTRADA 2...
APARO VENTILADOR: T TB. calefacción (sólo para TK-C685WPE/TK-C686WPE) muestran en APARO (T T son caracteres VENTILADOR: T TB y consulte con integrado está teniendo fallos de funcionamiento. numéricos) su distribuidor JVC más cercano. Apague la alimentación de esta unidad. S-32...
: Rotaación sinfín de 360 Velocidad de rotación horizontal : Aproximadamente 0,04 /s a aproximadamente 500 /s Rango vertical de rotación TK-C685E/TK-C686E : -5 a 185 (Horizontal a abajo a horizontal) Cabeza de la cámara Velocidad de rotación vertical Dispositivo de captación de imágenes...
Dispositivo de captación de imágenes : CCD de transferencia interlineal de 1/4 tipo Píxeles efectivos : 752 (H) x 582 (V) Sistema de sincronización TK-C685E/TK-C686E (continuado) : Sincronización/bloqueo de línea Agujero para montaje al techo interno [Unidad: mm (pulgadas)] : VBS 1 V(p-p) 75 K Salida de vídeo...
Página 107
Plataforma de rotación Agujero para montaje a la pared [Unidad: mm (pulgadas)] Rango horizontal de rotación : Rotaación sinfín de 360 Velocidad de rotación horizontal 152(5 63/64 : Aproximadamente 0,04 /s a 126(4 31/32 aproximadamente 500 /s 31/64 Rango vertical de rotación : -5 a 185 (Horizontal a abajo a horizontal) Velocidad de rotación vertical...