Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Prólogo
Este manual de instrucciones le ayudará a usar el
Camcorder MD 85733, denominado brevemente
camcorder,
• de forma adecuada,
• segura y
• ventajosa.
Cada persona que
• maneje,
• limpie o
• elimine
este camcorder debe haber comprendido el
completo contenido de este manual de
instrucciones.
Este manual de instrucciones forma parte del
producto. Guarde siempre este manual de
instrucciones cerca del camcorder. Entregue el
manual de instrucciones cuando venda el
camcorder o si lo cede de otra manera.
Características de
estructuración
Los diferentes elementos del manual de
instrucciones poseen unas características de
estructuración fijas. Así se puede averiguar
fácilmente de qué tipo de texto se trata:
Texto normal,
De referencias,
Denominaciones para las
y en los menús de pantalla.
• Enumeraciones o
pasos de actuación.
Las advertencias con este signo contienen las
indicaciones para el uso económico del
camcorder.
TECLAS
del camcorder
ES
EN
DE
PT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Medion MD 85733

  • Página 1 Prólogo Características de estructuración Este manual de instrucciones le ayudará a usar el Camcorder MD 85733, denominado brevemente Los diferentes elementos del manual de camcorder, instrucciones poseen unas características de • de forma adecuada, estructuración fijas. Así se puede averiguar •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Índice Puesta en funcionamiento ......13 Advertencias de seguridad ......5 Colocar la batería...........13 Uso adecuado ..........5 Cargar la batería ..........15 Advertencias de seguridad básicas....6 Funcionamiento estacionario ......15 Evitar descargas eléctricas ......6 Introducir y retirar la tarjeta SD/MMC ....16 Peligro de explosión........
  • Página 3 Índice Determinar ajustes ........31 Eliminar película.......... 44 Ajustes de sonido........31 Mostrar imágenes en miniatura....46 Imagen inicial ..........31 Bloquear películas........47 Ajustar la hora..........31 Repetir películas .......... 48 Formatear la memoria......... 32 Confeccionar fotografías ......49 Sistema TV ..........
  • Página 4 Índice Bloquear imágenes ........66 Transferir películas y fotos a un ordenador . 82 Reproducir diapositivas ....... 67 Convertir archivos de vídeo ......83 Utilizar efectos fotográficos y de película ..68 Convertir con el Media Converter 2 ....83 Grabaciones de sonido (Voice Pen) ..... 69 Almacenar archivos de vídeo en DVD ..
  • Página 5: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Uso adecuado Advertencias de seguridad El camcorder sirve para los siguientes fines: En este capítulo se encuentran informaciones • la grabación y reproducción de películas de • Para el uso adecuado, vídeo digitales, • Para el uso seguro del camcorder •...
  • Página 6: Advertencias De Seguridad Básicas

    Advertencias de seguridad Advertencias de seguridad básicas Evitar descargas eléctricas • No utilice nunca el camcorder con un • No abra nunca la carcasa del camcorder o el adaptador de red defectuoso. enchufe de la fuente de alimentación, • Las reparaciones siempre deben ser excepto para colocar las baterías.
  • Página 7: Peligro De Intoxicación

    Advertencias de seguridad Peligro de intoxicación Evitar daños del camcorder • Mantenga la batería alejada de los niños. • Utilice solamente baterías ión litio del tipo P60. • Antes de colocar la batería, compruebe que Peligro de causticación los contactos del camcorder y los de la •...
  • Página 8: Evitar Daños Por Rotura

    Advertencias de seguridad Evitar daños por rotura Evitar fallos de funcionamiento • No deje caer al suelo el camcorder. • Proteja el camcorder contra humedad. • Lleve la cinta de sujeción alrededor de su • Proteja el camcorder contra sal y polvo. muñeca si transporta el camcorder.
  • Página 9: Características De Estructuración De Las Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Características de estructuración de las Este signo de su cámara de vídeo advertencias de seguridad certifica que el camcorder cumple las directivas CE (Unión Europea) ¡ A V IS O ! en cuanto a la radiación Las indicaciones con la palabra perturbadora.
  • Página 10: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato El camcorder ofrece: La memoria interna dispone de una capacitad de • las funciones de un camcorder digital, 64 MByte. Así también se pueden grabar fotos o • de una cámara digital, películas cortas si no se encuentra ninguna tarjeta SD/MMC en el camcorder.
  • Página 11: Voumen De Suministro

    Voumen de suministro Voumen de suministro...
  • Página 12 Voumen de suministro Número Denominación Cable USB Camcorder MD 85733 DV Enchufe de la fuente de alimentación Cable TV Correa de transporte Tapas protectoras para auriculares Auriculares – Batería ión litio del tipo NP60 – CD-ROM con programas para el...
  • Página 13: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Mantenga el camcorder en la mano de tal Colocar la batería forma para que la tapa del compartimento para la batería esté orientada hacia arriba. Para utilizar el camcorder de forma móvil, Para abrir la tapa, presione sobre el símbolo de primero se deberá...
  • Página 14 Puesta en funcionamiento Introduzca la batería de forma ligeramente inclinada en el compartimento para la batería (1.). Asegúrese de que la inscripción de la batería se encuentre arriba y que los contactos de la batería estén dirigidos hacia los contactos del compartimento para baterías.
  • Página 15: Cargar La Batería

    Puesta en funcionamiento Para cargar la batería, conecte la clavija con el Cargar la batería camcorder. En el estado de suministro la batería no está Conecte el enchufe de la fuente de cargada. alimentación en una toma de corriente de 230 V ~ 50 Hz.
  • Página 16: Introducir Y Retirar La Tarjeta Sd/Mmc

    Puesta en funcionamiento Introducir y retirar la tarjeta SD/MMC El camcorder dispone de una memoria interna de 64 MByte en la que se pueden guardar fotos, películas, grabaciones de sonido y archivos de música. Ya que esta capacidad, al crear fotos y películas de alta resolución se agota rápidamente, se puede ampliar la capacidad de La tarjeta SD/MMC está...
  • Página 17: Proteger Los Datos De Una Tarjeta Sd/Mmc

    Puesta en funcionamiento Proteger los datos de una tarjeta Encender y apagar el camcorder SD/MMC Para encender el camcorder abra la pantalla LC de la siguiente manera: Para proteger los datos de una tarjeta SD/MMC desplace el cierre protector contra Mantenga el camcorder en la mano de tal escritura (1) a la posición „LOCK“...
  • Página 18 Puesta en funcionamiento Para utilizar el camcorder gire la pantalla en 90 grados contra el sentido de las agujas del reloj(2.). El camcorder está listo para su funcionamiento. Para apagar el camcorder cierre la pantalla LC o pulse Encender/Apagar (1).
  • Página 19: Manejo

    Manejo Manejo El manejo del camcorder se realiza a través de las teclas de función y de los menús de pantalla. Con las teclas de función se inicia p.ej. una grabación o se cambia el modo de funcionamiento. En los menús de pantalla se realizan los ajustes para el modo de funcionamiento correspondiente.
  • Página 20: Utilizar Las Teclas De Función

    Manejo Utilizar las teclas de función...
  • Página 21 Manejo Nº Descripción Nº Descripción Pantalla LC Tecla izquierda Disparador para grabar películas Flash conectar/desconectar Grabación de sonido Eliminar ojos rojos Micrófono Interruptor Macro Auto Altavoz Tecla derecha Compartimento para la batería Disparador automático conectar/desconectar Conexión TV Tecla Ok, Salida Audio, toma para auriculares Interruptor basculante tele y gran USB 2.0-High-Speed y toma de corriente angular...
  • Página 22: Indicaciones En La Pantalla Lc

    Manejo Indicaciones en la pantalla LC...
  • Página 23: Descripción

    Manejo Nº Símbolo Descripción Nº Símbolo Descripción Cantidad de las fotos posibles o la La tarjeta SD/MMC se encuentra duración de grabación restante dentro del camcorder. para película y sonido. Función Macro activada Modo de grabación película Balance de blancos Resolución alta de película Disparador automático Resolución estándar de película...
  • Página 24: Cambiar Modo De Funcionamiento

    Manejo Para moverse dentro del menu de pantalla Cambiar modo de funcionamiento hacia arriba y abajo, utilice el interruptor Después del inicio el camcorder se encuentra en basculante de tele y gran angular. el modo de grabación. Inmediatamente se Para moverse dentro del menu de pantalla pueden tomar fotografías o grabar películas.
  • Página 25: Menú De Grabación

    Manejo Menú de grabación Nº Descripción En el menú “grabación” se encuentran otros cinco menús, representados mediante los MODO PELÍCULA símbolos correspondientes. Aquí se realizan los MODO CÁMARA siguientes ajustes: MODO VOZ (Función de dictáfono) • Usted determina los ajustes para su película, EFECTO •...
  • Página 26: Menú Modo Película

    Manejo MODO PELÍCULA Menú PELÍCULA” se realizan los En el menú “MODO ajustes para el funcionamiento del camcorder. Se pueden seleccionar los siguientes ajustes: • RESOLUCIÓN • EXPOSICIÓN • • NITIDEZ • BALANCE DE BLANCOS • ESTABILIZACIÓN • DETECTOR DE MOVIMENTO •...
  • Página 27: Menú Modo Cámara

    Manejo MODO CÁMARA Menú CÁMARA” se encuentran los El el menú “MODO ajustes que se necesitan para el funcionamiento como cámara digital: • RESOLUCIÓN • EXPOSICIÓN • DOS EN UNO • MARCO DE FOTO • FLASH • TEMPORIZADOR • NITIDEZ •...
  • Página 28: Menú Lápiz De Voz (Dictáfono)

    Manejo LÁPIZ DE VOZ EFECTO Menú (dictáfono) Menú “LÁPIZ DE VOZ” se inicia la A través del menú En el menú “EFECTO” se determinan los efectos grabación de audio y se utiliza el camcorder de la imagen para las grabaciones de película y como dictáfono.
  • Página 29: Menú Configuración

    Manejo CONFIGURACIÓN Menú En el menú “CONFIGURACIÓN” se determinan los ajustes básicos para el camcorder: • SONIDO • PANTALLA INICIAL • AJUSTE DE LA HORA • FORMATEAR MEMORIA • SISTEMA TV • IDIOMA • CONFIGURACIÓN • SALIR Los detalles para los ajustes se encuentran en el apartado Realizar ajuste a partir de la página 49.
  • Página 30: Menú Reproducción

    Manejo Menú Reproducción En el menú “Reproducción” se seleccionan qué medios desea mostrar o reproducir. Para que aparezca el menú “Reproducción” RECORD/PLAY. pulse Para poder moverse en una entrada del menú, pulse Izquierda o Derecha o utilice el interruptor basculante de tele y de gran angular.
  • Página 31: Determinar Ajustes

    Manejo Imagen inicial Determinar ajustes Como imagen inicial se puede utilizar una foto Con estos ajustes puede adaptar el camcorder a memorizada o la imagen inicial estándar. sus deseos. Seleccione el submenú “Imagen inicial”. Para abrir el menú “Ajustes”, pulse OK. Aparecerá...
  • Página 32: Formatear La Memoria

    Manejo Pulse OK. Formatear la memoria Para ajustar la hora pulse varias veces Tele/Gran Angular hasta que aparezca la hora ¡ ATE NCIÓN! deseada. Pulse OK. Se pueden perder datos. Para ajustar los minutos pulse varias veces Si se formatea la memoria, se borran Tele/Gran Angular hasta que aparazca la cifra todos los datos memorizados.
  • Página 33: Sistema Tv

    Manejo Sistema TV Ajuste de fábrica (estándar) Se puede ajustar la cámara a diferentes sistemas Con esta función se pueden restablecer los TV. Así se podrá ajustar la imagen de la pantalla ajustes de fábrica del camcorder. TV a su televisor. Se puede seleccionar Seleccione la entrada “Estándar”.
  • Página 34: Duración De Validez De Los Ajustes

    Manejo Duración de validez de los ajustes Ajuste válido Ajuste de Ajuste válido Ajuste de fábrica fábrica Resolución siempre Alta para Grabación en una vez desactivado película serie Estándar para Retroiluminación una vez desactivado foto Impresión de siempre desactivado Exposición una vez fecha Nitidez...
  • Página 35: Grabar Película

    Grabar película Realizar ajustes Grabar película La cámara se suministra con los siguentes ajustes Para grabar películas siga los siguientes pasos: de fábrica en el modo de película: Despliegue la pantalla LC. Punto de válido Ajuste de fábrica Encienda el aparato. menú...
  • Página 36 Grabar película Para modificar los ajustes de fábrica, Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR la despliegue la pantalla LC. entrada de menú deseada. Pulse OK. Aparecerá el menú “Modo de película”. Pulse OK. Aparecerá el submenú seleccionado.
  • Página 37: Resolución

    Grabar película Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR un Resolución ajuste. Para la calidad de película están disponibles los siguientes ajustes: Ajuste Explicación Alto 640 × 480 Pixel (VGA) 30 fps Normal 320 × 240 Pixel (QVGA) 30 fps La resolución seleccionada está disponible hasta que se selecciona otra.
  • Página 38: Exposición

    Grabar película Exposición Nitidez La cámara ajusta automáticamente la exposición Con este ajuste se puede modificar la nitidez en adecuada. Bajo condiciones lumínicas difíciles se nueve niveles. El ajuste de fábrica es el nivel 5. pueden obtener mejores resultados con un Para aumentar la nitidez seleccione un valor ajuste manual de la exposición.
  • Página 39: Balance De Blancos

    Grabar película Balance de blancos Estabilización La cámara ajusta automáticamente el balance de Con este ajuste se puede evitar la falta de nitidez blancos. por mover la cámara. Si durante la grabación de una película se ve La imagen grabada se hace más pequeña si un tono de color en la pantalla LC, modifique la función de estabilización está...
  • Página 40: Grabación Nocturna

    Grabar película Grabación nocturna Para obtener mejores resultados con grabaciones nocturnas seleccione dentro del menú “Grabación nocturna” “Activar”. Terminar Para abandonar el modo de película sin modificaciones de ajuste, seleccione “SALIR”.
  • Página 41: Reproducir Películas

    Reproducir películas Reproducir películas Se pueden ver las películas grabadas en la memoria interna o la tarjeta de memoria de diferentes maneras. Reproducción en la pantalla LC Para ver películas en la pantalla LC de la cámara, siga los siguientes pasos: Pulse RECORD/PLAY.
  • Página 42 Reproducir películas Seleccione con DERECHA el menú “Película”. Para cambiar a la película anterior o siguiente, seleccione DERECHA/IZQUIERDA. Pulse OK. Para iniciar la reproducción, pulse En la pantalla aparecerá la última película DISPARADOR DE PELÍCULA. grabada. Arriba a la izquierda de la pantalla Para iniciar un avance o retroceso rápido aparece el número de la película seleccionada.
  • Página 43: Reproducción En Un Televisor

    Reproducir películas Con TELE/GRAN ANGULAR se puede ajustar el volumen. Para aumentar el volumen, pulse TELE/GRAN ANGULAR en dirección “T”. Para bajar el volumen, pulse TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”. Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR la opción Reproducción en un televisor Pulse OK.
  • Página 44: Funciones Del Modo De Reproducción

    Reproducir películas Eliminar película Funciones del modo de reproducción Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción En el modo “Reproducción de película” están “ELIMINAR”. disponibles las funciones que se describen a continuación. Pulse OK. Acceda al modo de reproducción. Aparecerá el menú “ELIMINAR”. Pulse si aparece la última película grabada.
  • Página 45 Reproducir películas Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA una Para realizar la eliminación, seleccione “SI”. película que desea eliminar. Para interrumpir el proceso, seleccione “NO”. Para eliminar una película, desplace Pulse OK. TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”. Si se encuentra introducida una tarjeta de Para eliminar todas las películas, desplace memoria, solamente se pueden eliminar las TELE/GRAN ANGULAR en dirección “T”.
  • Página 46: Mostrar Imágenes En Miniatura

    Reproducir películas Aparece un máximo de nueve películas como Mostrar imágenes en miniatura imágenes en miniatura. Con esta función se puede obtener rápidamente un resumen de las películas memorizadas. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción “MINIATURA”. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA o TELE/GRAN ANGULAR la película deseada. Para iniciar la reproducción de la película pulse Pulse OK.
  • Página 47: Bloquear Películas

    Reproducir películas Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA una Bloquear películas película. Con esta función se pueden proteger diferentes Para bloquear/liberar todas las películas, películas o todas las películas a la vez contra una desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección eliminación no intencionada. “T”. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción Para bloquear/liberar una película, desplace “BLOQUEAR“.
  • Página 48: Repetir Películas

    Reproducir películas Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción Repetir películas TODO”. “REPETIR Con esta función se pueden reproducir automáticamente diferentes o todas las películas. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción UNA“. “REPETIR Pulse OK. Se inicia la repetición de todas las películas existentes.
  • Página 49: Confeccionar Fotografías

    Confeccionar fotografías Confeccionar fotografías Para tomar fotografías, siga los siguientes pasos: Punto de menú válido Ajuste Despliegue la pantalla LC. de fábrica Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR la Resolución siempre normal sección de imagen deseada. Exposición una vez 0 EV Pulse el DISPARADOR FOTO. Dos-en-Uno una vez desactivado...
  • Página 50 Confeccionar fotografías Para modificar los ajustes, siga los siguientes Aparece el menú Modo de Cámara. pasos: Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR la entrada de menú deseada. Despliegue la pantalla LC. Pulse OK. Pulse OK. Aparecerá el menú Modo de Película. Aparece el submenú seleccionado. Seleccione un ajuste.
  • Página 51: Resolución

    Confeccionar fotografías Resolución Exposición Para la calidad de la imagen están disponibles los La cámara ajusta automáticamente la exposición siguientes ajustes: adecuada. Bajo condiciones lumínicas difíciles, en caso Ajuste Explicación necesario se pueden obtener mejores resultados Alto Seleccione este ajuste si desea con un ajuste manual de la exposición.
  • Página 52: Dos-En-Uno

    Confeccionar fotografías Dos-en-Uno Con este ajuste se pueden unir dos fotos en una imagen. Seleccione del menú Modo Cámara el “DOS EN UNO”. submenú Pulse OK. Pulse OK. Seleccione la entrada “ACT”.
  • Página 53 Confeccionar fotografías La pantalla LC aparece en su mitad derecha Seleccione la sección de imagen de la mitad no ensombrecida. ensombrecida de la pantalla LC. Seleccione la sección de imagen de la mitad no ensombrecida de la pantalla LC. Pulse el DISPARADOR FOTO. La nueva imagen está...
  • Página 54: Marco De Imagen

    Confeccionar fotografías Pulse OK. Marco de imagen Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR un Con este ajuste se puede proveer una foto con marco de imagen. un marco de imagen. Para ello están disponibles diez marcos de imagen diferentes. CÁMARA” el Seleccione del menú “MODO “CUADRO DE FOTO”.
  • Página 55: Flash

    Confeccionar fotografías Para proveer las fotos con el marco ¡CUIDADO! seleccionado, pulse OK. Evitar lesiones oculares Se proveen las fotos con el marco seleccionado. No utilice el flash directamente delante de los ojos de personas o El ajuste se mantiene hasta que se seleccione animales.
  • Página 56: Disparador Automático

    Confeccionar fotografías Disparador automático Ajuste Explicación Con el disparador automático se puede Flash automático El flash se activa fotografiar con retraso de tiempo. Si p.ej. Usted automáticamente en caso mismo desea aparecer en una foto, se puede de una iluminación utilizar el disparador automático.
  • Página 57: Nitidez

    Confeccionar fotografías Nitidez Balance de blancos Con este ajuste se puede modificar la nitidez en La cámara ajusta el balance de blancos nueve niveles. El ajuste de fábrica es el nivel 5. automáticamente. Para aumentar la nitidez, seleccione un valor Si después de una grabación se nota un tono superior.
  • Página 58: Grabación En Serie

    Confeccionar fotografías Para proveer una foto con la fecha actual, Grabación en serie seleccione en el menú “Modo de Cámara” la Con este ajuste se pueden grabar cinco entrada “Impresión de fecha”. fotografías en serie una tras otra. Para activar la impresión de fecha, seleccione Para que las grabaciones no queden movidas “Activar”.
  • Página 59: Visualizar Fotografías

    Visualizar fotografías Visualizar fotografías Sus fotografías están guardadas en la memoria interna o en una tarjeta SD/MMC opcional. Estas fotos se pueden visualizar de dos maneras: • Reproducción en la pantalla LC • Reproducción en un televisor. Reproducción en la pantalla LC Para visualizar las fotos en la pantalla LC de la cámara, siga los siguientes pasos: Pulse RECORD/PLAY.
  • Página 60 Visualizar fotografías Seleccione con DERECHA o TELE/GRAN Con DERECHA/IZQUIERDA se cambia a la foto ANGULAR “FOTO”. anterior o siguiente. Pulse OK. Para aumentar la foto en la pantalla LC, En la pantalla LC aparecerá la última foto desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección grabada.
  • Página 61: Reproducción En Un Televisor

    Visualizar fotografías Para seleccionar una parte determinada de la Para volver a disminuir la parte, desplace imagen y aumentarla, proceda como sigue: TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”. Desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “T”. Reproducción en un televisor Aparecerán dos rectángulos, uno dentro del Para visualizar las fotos en un televisor, siga los otro.
  • Página 62: Funciones En El Modo De Reproducción

    Visualizar fotografías Funciones en el modo de reproducción En el modo de reproducción están disponibles las siguientes funciones: • eliminar fotos • mostrar imágenes en miniatura • bloquear/desbloquear imágenes • mostrar diapositivas. Acceda al modo de reproducción. Seleccione con DERECHA o TELE/GRAN ANGULAR “FOTO”.
  • Página 63: Eliminar Fotos

    Visualizar fotografías Eliminar fotos Pulse OK. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción “ELIMINAR”. Vuelva a pulsar OK. Pulse OK. Aparece el menú. Aparece el menú “ELIMINAR”.
  • Página 64: Mostrar Imágenes En Miniatura

    Visualizar fotografías Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA una foto Para realizar la eliminación seleccione “SI”. a eliminar. Para no realizar la eliminación seleccione Para eliminar una foto, desplace TELE/GRAN “NO”. ANGULAR en dirección “W”. Para terminar el proceso pulse OK. Para borrar todas las fotos, desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “T”.
  • Página 65 Visualizar fotografías Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA la opción “MINIATURA”. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA o TELE/GRAN ANGULAR la foto deseada. Pulse OK. Para mostrar la foto pulse En la pantalla LC aparecerá un máximo de nueve imágenes en miniatura.
  • Página 66: Bloquear Imágenes

    Visualizar fotografías Bloquear imágenes Con esta función se pueden proteger diferentes fotos o todas las fotos contra una eliminación no intencionada. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA “BLOQUEAR”. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA una foto. Para bloquear/liberar todas las fotos, desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “T”. Para bloquear/liberar una foto, desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”.
  • Página 67: Reproducir Diapositivas

    Visualizar fotografías Para detener la representación de diapositivas, Reproducir diapositivas vuelva a pulsar OK. Con esta función se pueden visualizar todas las fotos memorizadas una tras otra (como presentación de diapositivas). Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA “DIAPOSITIVA”. Pulse OK. Se inicia la representación de diapositivas.
  • Página 68: Utilizar Efectos Fotográficos Y De Película

    Utilizar efectos fotográficos y de película Seleccione el menú “EFECTO”. Utilizar efectos fotográficos y de película Están disponibles cuatro efectos diferentes: Ajuste Explicación Normal Ningún efecto. Ajuste estándar de la cámara. Se grabarán las imágenes en blanco y negro. Clásico Las imágenes tienen una tonalidad marrón (efecto sepia).
  • Página 69: Grabaciones De Sonido (Voice Pen)

    Grabaciones de sonido (Voice Pen) Grabaciones de sonido (Voice Pen) Con el micrófono incorporado también se puede utilizar la cámara para grabaciones de sonido, p.ej. como dictáfono (“Voice Pen”). Grabar Para iniciar una grabación de sonido, proceda como sigue: Despliegue la pantalla LC. Pulse OK.
  • Página 70: Reproducir

    Grabaciones de sonido (Voice Pen) Reproducir Para reproducir una grabación de sonido, proceda como sigue: Pulse RECORD/PLAY. Aparecerá el menú Modo de reproducción. Pulse OK. Para iniciar la grabación de sonido pulse DISPARADOR PELÍCULA. Hable al micrófono incorporado. Para detener la grabación de sonido vuelva a Seleccione con DERECHA el menú...
  • Página 71 Grabaciones de sonido (Voice Pen) Pulse OK. Para iniciar la reproducción pulse DISPARADOR PELÍCULA. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA el archivo de sonido deseado. El archivo de sonido grabado se reproduce a través del altavoz incorporado. Para ajustar el volumen pulse TELE/GRAN ANGULAR. Para interrumpir la reproducción vuelva a pulsar el DISPARADOR PELÍCULA.
  • Página 72 Grabaciones de sonido (Voice Pen) Para volver a oir la última grabación de sonido, Para acceder al menú de opciones de la reproducción de sonido pulse OK. desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”. Para volver a oir todas las grabaciones de sonido, desplace TELE/GRAN ANGULAR dos veces seguidas en dirección “W”.
  • Página 73: Eliminar Las Grabaciones De Sonido

    Grabaciones de sonido (Voice Pen) Eliminar las grabaciones de sonido Para eliminar una grabación de sonido, proceda como sigue: Acceda el menú “VOZ”. Seleccione con DERECHA/IZQUIERDA un archivo de sonido que desea eliminar. Pulse OK. Para eliminar un archivo de sonido, desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”.
  • Página 74: Cargar Y Reproducir Música Mp3

    Cargar y reproducir música MP3 Reproducir música MP3 Cargar y reproducir música Para reproducir un archivo MP3 proceda como sigue: Con la cámara se puede escuchar música en Pulse RECORD/PLAY. formato MP3 a través del altavoz incorporado o Aparece el menú Modo de reproducción. los auriculares suministrados.
  • Página 75 Cargar y reproducir música MP3 Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR un Ajuste el volumen con TELE/GRAN ANGULAR. archivo MP3. Para terminar la reproducción, vuelva a pulsar Hojee página por página con el DISPARADOR PELÍCULA. DERECHA/IZQUIERDA. Para acceder al menú Repetir pulse OK. Si el archivo dispone de una indicación de la letra de la canción, aparece un símbolo de notas.
  • Página 76: Utilizar El Auricular

    Cargar y reproducir música MP3 Utilizar el auricular Conecte el auricular suministrado a la toma para auriculares. Aparece el menú “Auricular/TV”. Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR “Auricular”. Pulse OK. ¡ A V IS O ! Primero ajuste el volumen a un valor del margen inferior de la escala antes de utilizar el auricular.
  • Página 77: Cargar Y Leer E-Books

    Cargar y leer E-Books Leer E-Books Cargar y leer E-Books Pulse RECORD/PLAY. Se pueden memorizar libros de formato TXT, o Aparece el menú “Modo de Reproducción”. sea los así llamados Ebooks, en su cámara. Se Seleccione el menú “EBOOK”. pueden llevar y leer varios libros de poco espacio de memoria en su cámara.
  • Página 78 Cargar y leer E-Books Para pasar a la página siguiente, desplace Seleccione con TELE/GRAN ANGULAR un EBOOK. TELE/GRAN ANGULAR en dirección “W”. Pulse OK. Para pasar a la página anterior, desplace TELE/GRAN ANGULAR en dirección “T”. Seleccione los símbolos de la barra inferior de la pantalla LC con DERECHA/IZQUIERDA.
  • Página 79 Cargar y leer E-Books Símbolo Explicación cambiar a la primera página cambiar a la última página modificar el color del texto y del fondo dejar que el texto vaya pasando automáticamente añadir punto de lectura...
  • Página 80: Instalar Y Utilizar El Software Suministrado

    Instalar y utilizar el software suministrado Instalar los programas de aplicación Instalar y utilizar el software El CD suministrado contiene cinco programas de suministrado aplicación. Acrsoft PhotoImpression Instalar el controlador de la cámara Con este software se pueden mostrar, editar y Antes de conectar la cámara a su ordenador se organizar imágenes.
  • Página 81: Mpeg4-Videocodec Xvid

    Instalar y utilizar el software suministrado MPEG4-Videocodec Xvid Se debe instalar este software para que las películas grabadas se puedan reproducir correctamente en el PC. Para instalar los programas de aplicación en su ordenador, proceda como sigue: Introduzca el CD-ROM en el lector correspondiente de su ordenador.
  • Página 82: Transferir Películas Y Fotos A Un Ordenador

    Transferir películas y fotos a un ordenador Las carpetas se crean automáticamente en la Transferir películas y fotos a tarjeta SD/MMC. un ordenador Cargue las películas o fotos en su ordenador. Para transferir sus grabaciones de película y Desconecte la cámara del ordenador. fotografías a su ordenador para archivarlas y Retire el cable USB.
  • Página 83: Convertir Archivos De Vídeo

    Convertir archivos de vídeo Convertir archivos de vídeo Con el Acrsoft Media Converter se pueden convertir diferentes formatos de vídeo al formato MPEG4 compatible con Xvid . Su cámara trabaja con este formato. Así se podrán reproducir las películas convertidas en su cámara.
  • Página 84 Convertir archivos de vídeo MEDIA“. Haga clic en “ADD Seleccione el archivo de vídeo que desea convertir.
  • Página 85 Convertir archivos de vídeo Para iniciar la conversión haga clic en “Convertir”. iniciar vista previa detener vista previa...
  • Página 86 Convertir archivos de vídeo Se inicia la conversión. Cambie el nombre del archivo convertido antes de transferirlo a la cámara a “Clip0001.avi”. Si este nombre de archivo ya existe en la cámara, cambie el nombre del archivo convertido a “Clip000x.avi”. „x“...
  • Página 87: Almacenar Archivos De Vídeo En Dvd

    Almacenar archivos de vídeo en DVD Almacenar archivos de vídeo en DVD Con el software Acrsoft Showbiz DVD se pueden almacenar sus archivos de vídeo en DVD. Para archivar uno o varios archivos de vídeo en DVD, proceda como sigue: Inicie el programa Acrsoft Showbiz DVD.
  • Página 88 Almacenar archivos de vídeo en DVD Haga clic en “CREATE“. Para iniciar el proceso de grabación haga clic en “START”.
  • Página 89: Limpieza

    Limpieza Limpiar la carcasa Limpieza Limpie la suciedad con un paño suave y seco. ¡ A V IS O ! Limpiar el objetivo ¡Peligro de muerte por una descarga eléctrica! Limpie la suciedad con un paño para limpiar cristales. Antes de la limpieza separe el adaptador de red de la red eléctrica.
  • Página 90: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas Solucionar problemas Problema Causa Solución Las fotografías/grabaciones de El Modo Macro está activado. Desactive el Modo Macro. película no son nítidas. El objetivo está sucio. Limpie el objetivo. Las fotografías/grabaciones de El balance de blancos es Ajuste el balance de blancos películas tienen un tono de incorrecto.
  • Página 91 Solucionar problemas Problema Causa Solución Las fotografías/grabaciones El flash está desactivado. Active el flash (véase el apartado de película están demasiado Flash a partir de la página 55). oscuras. El flash está tapado p.ej. por un Sujete la cámara de otra forma. dedo.
  • Página 92 Solucionar problemas Problema Causa Solución No se pueden guardar las La memoria está llena. Vacíe la memoria. fotografías/grabaciones de La tarjeta SD/MMC está Desbloquee la tarjeta película. bloqueada. SD/MMC (véase el apartado Proteger los datos de una tarjeta SD/MMC a partir de la página 17).
  • Página 93 Solucionar problemas Problema Causa Solución No se puede introducir la No está en la posición correcta. Introduzca la tarjeta tarjeta SD/MMC. SD/MMC correctamente (véase el apartado Introducir y retirar la tarjeta SD/MMC a partir de la página 16 ). El ordenador no reconoce la No se ha instalado el Instale el controlador de la cámara.
  • Página 94: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones • Foto: JPEG Formato de Sensor de imagen 5.2 Mega Pixel archivo • Película: AVI (Xvid) • Videocámara Modos de • Sonido: WAV, MP3 función • Cámara digital Objetivo F3.2 (f=7,00 mm) • Dictáfono Margen de ajuste Normal: 150 cm hasta •...
  • Página 95: Requisitos Del Sistema Para El Pc

    Especificaciones • Automático Balance de Alimentación Batería ión litio NP60, blancos eléctrica 1050 mAh, 3,7 V • Manual (luz diurna, luz fluorescente, luz Dimensiones 90 × 56,6 × 25 mm de bombilla) Peso 110 g (sin batería) Exposición Automática/manual Disparador Retardo: 10 segundos Requisitos del sistema para el PC automático...
  • Página 96: Eliminación

    Eliminación Recibirá información acerca de dónde podrá Eliminación eliminar sus aparatos en su ayuntamiento o autoridad local. Eliminar las baterías ¡ ATE NCIÓN! Las baterías pueden contener Eliminar el camcorder sustancias tóxicas que dañan el medioambiente. Cuide nuestro medioambiente; no tire aparatos Por ello, elimine las baterías según las eléctricos a la basura doméstica.
  • Página 192 Disposal...
  • Página 288 Entsorgen...
  • Página 384 Eliminar...

Tabla de contenido