Enlaces rápidos

NiceOne
EN -
Installation and use instructions
and warnings
IT -
Istruzioni ed avvertenze per
Receiver
l'installazione e l'uso
FR -
Instructions et avertissements
OX4 / OX4T
pour l'installation et l'utilisation
ES -
Instrucciones y advertencias
para la instalación y el uso
0682
DE -
Anweisungen und Hinweise für
die Installation und die Bedienung
PL -
Instrukcje i ostrzeżenia
związane z instalowaniem i
użytkowaniem
NL -
Aanwijzingen en aanbevelingen
voor installering en gebruik
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice OX4

  • Página 1 IT - Istruzioni ed avvertenze per Receiver l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements OX4 / OX4T pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso 0682 DE - Anweisungen und Hinweise für...
  • Página 2: Descripción Del Producto Yuso Previsto

    USO PREVISTO co cualificado y competente. Respete las siguientes advertencias: El receptor OX4 / OX4T forma parte del Sistema NiceOpera – No modifique ninguna pieza del producto si no está de Nice. Está destinado para ser aplicado en las instalaciones previsto en este manual.
  • Página 3: Características Del Producto

    – Posee 4 relés con contacto eléctrico normalmente abierto (NA) y normalmente cerrado (NC), adecuados para ser utili- Nice Opera es un sistema formado por varios dis- zados en circuitos eléctricos de potencia. – Posee 3 dip-switches: 2 para la programación de los Tem- positivos utilizados por lo general en las instalacio- porizadores y 1 para usos posteriores.
  • Página 4: Instalación Del Producto

    3 – INSTALACIÓN DEL PRODUCTO centrales de mando y los receptores; con 01. Quite la tapa superior del receptor (fig. 1). Oview también se puede utilizar: 02. Haga sobre la caja, donde están predispuestas las – un módulo Bluetooth y un software dedi- ®...
  • Página 5 tos en circuitos a bajísima tensión o con tensión de red, con motor con dos sentidos de marcha (toldos, persianas vene- las siguientes posibilidades: cianas, etc.). – utilización de todos los contactos en circuitos eléctricos a Advertencias para la conexión de la antena tensión de red;...
  • Página 6 C NC NA C NC NA C NC NA C NC FUSE 230 V 110 - 230Vac 50/60Hz C NC NA C NC NA C NC NA C NC FUSE 230 V 110 - 230Vac 50/60Hz...
  • Página 7: Programación

    5 – PROGRAMACIÓN • Procedimiento Modo I: programa todos los botón/es(*) del transmisor en una sola vez, combinando cada botón con un relé, con el siguiente esquema: botón 1 = relé 1 / botón 2 Advertencias = relé 2 / botón 3 = relé 3 / botón 4 = relé 4. Algunas de las funciones de programación presentes en El “Modo I”...
  • Página 8 Memorización de un Función 8: activa el relé 4 en modo On/Off; transmisor en “Modo II” Función 9 (nota 1): activa el relé 1 y 2 para accionar 01. Seleccione en la Tabla A la función que quiere program- motores con dos sentidos de marcha (persianas o toldos) ar (ej.
  • Página 9 el botón esté apretado en hombre presente. Si el mando 5.2 - MEMORIZACIÓN DE UN NUEVO TRANS- dura más de 3 segundos, los relés quedan activos durante MISOR UTILIZANDO EL PROCEDIMIENTO el tiempo programado en el temporizador: Temporizador 1 “CERCANO AL RECEPTOR” para los relés 1 y 2;...
  • Página 10: Programación De Un Temporizador

    Procedimiento estándar con el siguiente procedimiento de “autoaprendizaje”: 01. En el transmisor NUEVO, mantenga pulsado durante 5 01. Si el relé está activo, desactívelo con un mando oportuno; segundos como mínimo el botón …y, después, suéltelo 02. coloque en ON el dip switch 1 (fig. 3-L) para programar 02.
  • Página 11: Programación Avanzada

    6 – PROGRAMACIÓN AVANZADA ciones y la familia de codificación de los transmisores), suelte el botón exactamente durante el 5° destello del Led verde. ADVERTENCIA – Algunas programaciones descritas en este capítulo, pueden ser ejecutadas sólo si el receptor Esta función también se puede ejecutar con la unidad de pro- se combina con dispositivos pertenecientes al Sistema gramación Obox o Oview.
  • Página 12 • HABILITAR (o deshabilitar) EL RECEPTOR PA RA • HABILITAR (o deshabilitar) EL RECEPTOR LA MEMORIZACIÓN DE UN TRANSMISOR PARA LA MEMORIZACIÓN DE NUEVOS TRANSMISORES MEDIANTE EL “NÚMERO [con Obox (SÓLO PARA OX4T)] DE CERTIFICADO” DEL RECEPTOR Esta función permite habilitar (o deshabilitar) en el receptor la posibilidad de memorizar un transmisor mediante el pro- [con Obox (SÓLO PARA OX4T)] cedimiento ‘cercano al receptor’...
  • Página 13 maciones sobre cómo modificar los códigos de identidad de • HABILITAR (o deshabilitar) LA GESTIÓN DE LA los transmisores, consulte el manual del Obox. RESPUESTA AL SOLTAR LOS BOTONES DEL TRANSMISOR • HABILITAR (o deshabilitar) LA GESTIÓN DEL [con Obox (SÓLO PARA OX4T)] CÓDIGO ROLLING CODE (RND) Esta función permite habilitar (o deshabilitar) en el receptor el [con Obox (SÓLO PARA OX4T) y Oview]...
  • Página 14: Eliminación Del Producto

    ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO • EJECUCIÓN DEL MANDO ENVIADO POR TRANSMISORES QUE FORMAN PARTE DE Este producto forma parte integrante de la automati- UN “GRUPO DE PERTENENCIA” zación y, por consiguiente, debe eliminarse junto con [con Obox (SÓLO PARA OX4T)] ésta. Al programar los transmisores con el Obox es posible inser- Al igual que para las operaciones de instalación, también al tar cada transmisor en uno o varios “grupos de pertenencia”...
  • Página 15: Se-Ales Emitidas Por El Led Del Receptor

    Tabla B 4 Z = Salida en “Modo II” que no se puede gestionar en la Central SE—ALES EMITIDAS POR EL LED 5 Z = Durante el borrado, indica que el Código ha sido DEL RECEPTOR borrado 5 Z = “Certificado” con prioridad superior a aquella admitida ––...
  • Página 16: Características Técnicas Del Producto

    – La distancia de funcionamiento entre transmisores y receptores (alcance) está muy influenciada por otros dispositivos que obran en la zona y a la misma frecuencia (por ejemplo: sistemas de alarma, auriculares con radio, etc.). En estos casos, Nice no ofrece ninguna garantía sobre el alcance real de sus dispositivos.
  • Página 17: Declaración Ce De Conformidad

    Una copia de la declaración original de cada producto puede ser solicitada a Nice S.p.A. (Treviso) Italia. Número de declaración: 283/OX4 Revisión: 2...

Este manual también es adecuado para:

Ox4t

Tabla de contenido