Página 1
ASPIRADOR ANTIÁCAROS SMS 300 A1 ASPIRADOR ANTIÁCAROS ASPIRADOR DE ÁCAROS Instrucciones de uso e indicaciones de seguridad Manual de instruções e indicações de segurança MILBENSAUGER Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 305356...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
. ♦ Retire todos los materiales de embalaje del aparato . El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ▯ Aspirador antiácaros SMS 300 A1 ▯ Instrucciones de uso INDICACIÓN ► Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles .
No utilice el aparato en la proximidad de agua, como la ► que se encuentra en bañeras, duchas, lavabos o cualquier otro recipiente . La proximidad de agua supone un riesgo aunque el aparato esté apagado . ■ 4 │ SMS 300 A1...
Página 8
. Los niños no deben jugar con el aparato . Los niños no ► deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin estar bajo supervisión . SMS 300 A1 │ 5 ■...
. Si entra en contacto con la radiación ultravioleta, busque asistencia médica . Asegúrese de que los interruptores de seguridad de la ► lámpara UV-C no estén bloqueados . ■ 6 │ SMS 300 A1...
. Si el aparato se incendia, no trate de extinguir las llamas ► con agua, sino con una manta ignífuga o un extintor ade- cuado . SMS 300 A1 │ 7 ■...
Página 11
De lo contrario, se incrustaría mucho polvo o suciedad en las ruedas . No limpie el aparato con productos de limpieza agresivos, ► químicos ni abrasivos . De lo contrario, podría dañarse . ■ 8 │ SMS 300 A1...
Si los interruptores de seguridad pierden el contacto con la superficie de base, se activa el mecanismo de desconexión automática y la lámpara UV-C apaga (fig . B y C) . Lámpara UV-C apagada Lámpara UV-C apagada SMS 300 A1 │ 9 ■...
5) Desplace el aparato de forma uniforme sobre la superficie que desee limpiar . 6) Tras finalizar la aspiración, pulse el interruptor de encendido/apagado para apagar el aparato . 7) Desconecte el enchufe de la toma eléctrica . ■ 10 │ SMS 300 A1...
. También debe limpiarse regularmente el filtro de polvo para evitar una sobrecarga del motor . Vaciado del depósito de polvo ♦ Tire del depósito de polvo hacia arriba para extraerlo del aparato (fig . D) . SMS 300 A1 │ 11 ■...
► No limpie el filtro de polvo con agua . ♦ Tras la limpieza, vuelva a insertar el filtro de polvo en el depósito de polvo de forma que quede firmemente encastrado . ■ 12 │ SMS 300 A1...
Este tipo de desecho es gratuito . Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de manera adecuada . Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . SMS 300 A1 │ 13...
(consulte el el aparato están defec- capítulo Asistencia técnica) . tuosos . El cabezal La función vibratoria no vibratorio Pulse el botón de vibración está activada . no vibra . ■ 14 │ SMS 300 A1...
220 – 240 V ∼ (corriente alterna), 50 – 60 Hz Consumo de potencia 300 W Clase de aislamiento II / (aislamiento doble) Luminaria 6 W, G5, UV-C Clasificación del grupo de Grupo de riesgo 3 riesgo de la lámpara UV-C SMS 300 A1 │ 15 ■...
(consulte el capítulo "Asistencia técnica") o cómodamente a través de nuestro sitio web www .kompernass .com . INDICACIÓN ► Al realizar su pedido, tenga a mano el número IAN, que encontrará en la página desplegable de estas instrucciones . ■ 16 │ SMS 300 A1...
. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técni- ca autorizados, la garantía perderá su validez . SMS 300 A1 │ 17...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 18 │ SMS 300 A1...