Resumen de contenidos para Silvercrest SAS 7.4 LI B3
Página 1
ASPIRADOR DE MANO EN SECO Y HÚMEDO MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI SAS 7.4 LI B3 ASPIRADOR DE MANO MINI ASPIRAPOLVERE-LIQUIDI EN SECO Y HÚMEDO Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso ASPIRADOR MANUAL WET & DRY HANDHELD VACUUM PARA MOLHADO E SECO CLEANER Manual de instruções...
Página 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Soporte mural ▯ Material de montaje (2 tornillos y 2 tacos) ▯ Fuente de alimentación ▯ Instrucciones de uso Compruebe la integridad del volumen de suministro inmediatamente después de desembalar el producto . ■ 2 │ SAS 7.4 LI B3...
Depósito de suciedad Bloque motor Figura B: Tornillo Taco INDICACIÓN ► El aparato se suministra con la batería descargada . Antes de usar el aparato por primera vez, debe cargarse la batería . SAS 7.4 LI B3 │ 3 ■...
Clase de eficiencia INDICACIÓN ► El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz . El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz . ■ 4 │ SAS 7.4 LI B3...
No aspire nunca cerillas ardiendo, colillas ni cenizas ► candentes . No utilice el aspirador de mano para aspirar productos ► químicos, polvo de piedra, yeso, cemento u otras partículas similares . SAS 7.4 LI B3 │ 5 ■...
Página 9
Desconecte siempre el aparato de la toma eléctrica asién- ► dolo por el propio enchufe . Evite colocar el aspirador de mano junto a radiadores, hornos ► o cualquier otro aparato o superficie que se caliente . ■ 6 │ SAS 7.4 LI B3...
– Suelte el botón de desencastre de forma que el encastre quede encajado en el alojamiento . De este modo, el depósito de suciedad quedará firmemente montado sobre el bloque motor SAS 7.4 LI B3 │ 7 ■...
5) Puede insertar las boquillas en el soporte lateral para accesorios . 6) Conecte la fuente de alimentación en la toma eléctrica . ■ 8 │ SAS 7.4 LI B3...
MAX . 1) Retire el aspirador de mano del soporte mural o, si no usa el soporte mural , desconecte el conector coaxial de la conexión del aparato . SAS 7.4 LI B3 │ 9 ■...
Página 13
3) Para encender el aparato, desplace el interruptor de encendido/apaga- do hacia la posición delantera . A continuación, el piloto de control de carga se iluminará en verde . ■ 10 │ SAS 7.4 LI B3...
8) Limpie la carcasa y las dos boquillas con un paño ligeramente húmedo . En caso de suciedad persistente, añada al paño un producto de limpieza suave . 9) Seque bien todas las piezas antes de volver a utilizar el aparato o de guardarlo . SAS 7.4 LI B3 │ 11 ■...
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente . Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos . ■ 12 │ SAS 7.4 LI B3...
. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez . SAS 7.4 LI B3 │ 13...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica . Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www .kompernass .com ■ 14 │ SAS 7.4 LI B3...
Bocchetta per l’aspirazione dei liquidi ▯ Supporto a parete ▯ Materiale di montaggio (2 viti, 2 tasselli) ▯ Alimentatore ▯ Manuale di istruzioni Subito dopo il disimballaggio, controllare l’integrità della fornitura . ■ 16 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
Blocco motore Figura B: Vite Tassello NOTA ► L'apparecchio è stato fornito con batterie scariche . Prima di usare l'appa- recchio per la prima volta, caricare le batterie . SAS 7.4 LI B3 IT │ MT │ 17 ■...
Non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per commutare il prodotto tra 50 e 60 Hz . Il prodotto si adegua sia a 50 Hz che a 60 Hz . ■ 18 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
Non usare l'aspirapolvere per aspirare prodotti chimici, polvere ► di pietra, gesso, cemento o sostanze analoghe . L'apparecchio non è indicato per materiali infiammabili ed ► esplosivi o liquidi chimici e aggressivi . SAS 7.4 LI B3 IT │ MT │ 19 ■...
Página 23
. Verificare sempre che le aperture di ventilazione non siano ► ostruite . L'ostruzione alla circolazione dell'aria può dare luo- go al surriscaldamento dell'apparecchio e provocare danni . ■ 20 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
– Rilasciare il tasto di sbloccaggio in modo che il blocco entri nell’intaglio . Il contenitore dello sporco è ora fissato al blocco motore SAS 7.4 LI B3 IT │ MT │ 21 ■...
5) Le bocchette si possono inserire sui supporti laterali per gli accessori . 6) Inserire l’alimentatore in una presa di rete . ■ 22 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
MAX . 1) Rimuovere l’aspirapolvere portatile dal supporto a parete o, se non si utilizza il supporto a parete , estrarre lo spinotto cavo dalla presa . SAS 7.4 LI B3 IT │ MT │ 23 ■...
Página 27
3) Per accendere l’apparecchio spingere l’interruttore ON/OFF in avanti . La spia di controllo della carica si accende con luce verde . 4) Dopo l’uso, spingere indietro l’interruttore ON/OFF ■ 24 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
8) Pulire l’alloggiamento e le due bocchette con un panno leggermente inumidito . In caso di sporco resistente, versare un po’ di detergente delicato sul panno . 9) Asciugare accuratamente tutte le parti prima di riutilizzare o conservare l’apparecchio . SAS 7.4 LI B3 IT │ MT │...
. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: Carta e cartone, 80–98: materiali compositi ■ 26 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . SAS 7.4 LI B3 IT │ MT ...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 28 │ IT │ MT SAS 7.4 LI B3...
Suporte de parede ▯ Material de montagem (2 parafusos, 2 buchas) ▯ Fonte de alimentação ▯ Manual de instruções Ao retirar o material da embalagem, verifique se foram fornecidas todas as peças . ■ 30 │ SAS 7.4 LI B3...
Depósito de resíduos Bloco do motor Figura B: Parafuso Bucha NOTA ► O aparelho é fornecido com acumuladores descarregados . Antes da primeira utilização do aparelho, os acumuladores têm de ser carregados . SAS 7.4 LI B3 │ 31 ■...
Não é necessária qualquer ação por parte do utilizador para mudar o aparelho entre os 50 e 60 Hz . O aparelho adapta-se tanto para os 50 como para os 60 Hz . ■ 32 │ SAS 7.4 LI B3...
Nunca aspire fósforos acesos, cinzas em brasa ou pontas ► de cigarro acesas . Não utilize o aspirador manual para aspirar produtos ► químicos, pó de pedra, gesso, cimento ou outras partículas similares . SAS 7.4 LI B3 │ 33 ■...
Página 37
Agarre sempre na ficha para desligar o aparelho da alimen- ► tação elétrica . Certifique-se de que o aspirador manual não é colocado ► perto de aquecedores, fornos ou outros aparelhos ou super- fícies aquecidos . ■ 34 │ SAS 7.4 LI B3...
– Solte o botão de desbloqueio , para que o bloqueio encaixe no entalhe . O depósito de resíduos está agora fixo no bloco do motor SAS 7.4 LI B3 │ 35 ■...
Aspire líquido, no máximo até que o conteúdo do depósito de residuos atinja a marcação MAX . 1) Retire o aspirador manual do suporte de parede ou, caso não utilize o suporte de parede , retire a ficha fêmea da entrada . SAS 7.4 LI B3 │ 37 ■...
Página 41
3) Para ligar o aparelho, desloque o interruptor Ligar/Desligar para a frente . A luz de controlo de carregamento acende na cor verde . 4) Após a utilização, desloque o interruptor Ligar/Desligar para trás . ■ 38 │ SAS 7.4 LI B3...
8) Limpe o corpo e os dois bocais com um pano ligeiramente humedecido . Em caso de sujidade resistente, aplique um detergente suave no pano . 9) Seque bem todas as peças antes de utilizar novamente ou armazenar o aparelho . SAS 7.4 LI B3 │ 39...
Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente . Os materiais de embalagem estão identificados com abrevia- turas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos ■ 40 │ SAS 7.4 LI B3...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . SAS 7.4 LI B3 │ 41...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 42 │ SAS 7.4 LI B3...
Dust filter Dirt container Motor unit Figure B: Screw Wall plug NOTE ► This appliance is supplied with non-charged batteries . The batteries must be charged before first use . SAS 7.4 LI B3 GB │ MT │ 45 ■...
Efficiency class 6 NOTE ► No user action is required to switch the product between 50 and 60 Hz . The product adapts automatically to either 50 or 60 Hz . ■ 46 │ GB │ MT SAS 7.4 LI B3...
Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ciga- ► rette butts . Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up ► chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles . SAS 7.4 LI B3 GB │ MT │ 47 ■...
Página 51
Always grip the power plug to disconnect the appliance ► from the power supply . Always be sure to keep the handheld vacuum cleaner away ► from heating elements, ovens or other heated appliances and surfaces . ■ 48 │ GB │ MT SAS 7.4 LI B3...
. – Let go of the release button so that the restraint engages in the recess . The dirt container is now firmly seated on the motor unit SAS 7.4 LI B3 GB │ MT │ 49 ■...
5) You can place the nozzles on the accessories holder on the side . 6) Connect the mains adapter to a mains power socket . ■ 50 │ GB │ MT SAS 7.4 LI B3...
2) If required, place the appropriate nozzle in the suction opening: – the crevice nozzle , to clean narrow and difficult to reach locations . – the wet suction nozzle to vacuum up liquids . SAS 7.4 LI B3 GB │ MT │ 51 ■...
Página 55
Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp flashes green . ■ 52 │ GB │ MT SAS 7.4 LI B3...
8) Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth . For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth . 9) Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it . SAS 7.4 LI B3 GB │ MT ...
. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites ■ 54 │ GB │ MT SAS 7.4 LI B3...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SAS 7.4 LI B3 GB │ MT ...
Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 56 │ GB │ MT SAS 7.4 LI B3...
▯ Fugendüse ▯ Nasssaugdüse ▯ Wandhalter ▯ Montagematerial (2 Schrauben, 2 Dübel) ▯ Netzteil ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit . ■ 58 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
Schraube Dübel HINWEIS ► Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert . Vor dem ersten Ge- brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden . SAS 7.4 LI B3 DE │ AT │ CH │ 59 ■...
Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen . Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an . ■ 60 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder ► Zigarettenstummel aufsaugen . Gebrauchen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsau- ► gen von chemischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln . SAS 7.4 LI B3 DE │ AT │ CH │ 61 ■...
Página 65
► Stromversorgung zu trennen . Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaub- ► sauger nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen . ■ 62 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
Motorblock – Lassen Sie die Entriegelungstaste los, so dass die Verriegelung in die Aus- sparung greift . Der Schmutzbehälter sitzt nun fest auf dem Motorblock SAS 7.4 LI B3 DE │ AT │ CH │ 63 ■...
Hilfe der Schrauben fest . 5) Sie können die Düsen auf die seitlichen Zubehörhalter aufstecken . 6) Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose ein . ■ 64 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
2) Setzen Sie, wenn gewünscht, die passende Düse in die Saugöffnung: – die Fugendüse , um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen . – die Nasssaugdüse , um Flüssigkeiten aufzusaugen . SAS 7.4 LI B3 DE │ AT │ CH │ 65 ■...
Página 69
HINWEIS ► Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhalter und beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte grün blinkt . ■ 66 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
Tuch . Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch . 9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen . SAS 7.4 LI B3 DE │ AT │ CH │...
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe ■ 68 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SAS 7.4 LI B3 DE │ AT │ CH │...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 70 │ DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI B3...
Página 74
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2021 · Ident.-No.: SAS7.4LIB3-032021-1 IAN 364721_2101...