Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

kfqo^pb^i
dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ=sÉêëáÉÖÉäìåÖëÖÉê®í
léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë=qÜÉêã~ä=ëÉ~äÉê
kçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçå=qÜÉêãçëçìÇÉìëÉ
j~åì~ä=ÇÉä=çéÉê~Ççê=qÉêãçëÉää~Ççê~
aÉìíëÅÜ=L=båÖäáëÜ=L=cê~å´~áë=L=bëé~¥çä
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sirona NITRASEAL

  • Página 1 kfqo^pb^i dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ=sÉêëáÉÖÉäìåÖëÖÉê®í léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë=qÜÉêã~ä=ëÉ~äÉê kçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçå=qÜÉêãçëçìÇÉìëÉ j~åì~ä=ÇÉä=çéÉê~Ççê=qÉêãçëÉää~Ççê~ aÉìíëÅÜ=L=båÖäáëÜ=L=cê~å´~áë=L=bëé~¥çä...
  • Página 3 Sirona Dental Systems GmbH kfqo^pb^i dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ sÉêëáÉÖÉäìåÖëÖÉê®í kfqo^pb^i léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë qÜÉêã~ä=ëÉ~äÉê kfqo^pb^i kçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçå qÜÉêãçëçìÇÉìëÉ kfqo^pb^i j~åì~ä=ÇÉä=çéÉê~Ççê qÉêãçëÉää~Ççê~ 61 79 746 D 3367...
  • Página 5 kfqo^pb^i sÉêëáÉÖÉäìåÖëÖÉê®í dÉÄê~ìÅÜë~åïÉáëìåÖ= aÉìíëÅÜ...
  • Página 6: Allgemeine Hinweise

    Sirona Dental Systems GmbH Gebrauchsanweisung NITRASEAL Allgemeine Hinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir bedanken uns für den Kauf Ihres Versiegelungsgerätes NITRASEAL aus dem Hause Sirona. Zu diesem Erzeugnis gehören auch die mitgelieferten technischen Unterlagen. Bewahren Sie diese Unterlagen immer griffbereit auf.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Sirona Dental Systems GmbH Inhaltsverzeichnis Gebrauchsanweisung NITRASEAL Inhaltsverzeichnis Warn- und Sicherheitshinweise ................. Technische Daten......................Überblick ........................Das NITRASEAL-Versiegelungsgerät und seine einzelnen Teile Gerät mit Digitaleinstellung ..Abmessungen........................... Inbetriebnahme......................10 Einleitung ............................10 Aufstellung ............................10 Bedienung........................11 Einstellungen....................... 13 Fehlersuche ......................... 14 Alarmanzeigen......................
  • Página 8: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Stellen Sie sicher, dass die Hüllen einwandfrei versiegelt sind, denn nur so ist ein sicherer Schutz vor einer Kon- tamination durch Umwelteinflüsse gewährleistet. NITRASEAL versiegelt effizient und zuverlässig, ohne die Schutzhülle zu überhitzen oder zu verbrennen. Das Gerät ist leicht zu bedienen und bedarf nur einer kurzen Einführung.
  • Página 9 Sirona Dental Systems GmbH 1 Warn- und Sicherheitshinweise Gebrauchsanweisung NITRASEAL Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme Ihres NITRASEAL-Versiege- lungsgerätes lesen Sie bitte die nachstehenden Sicher- heitshinweise sorgfältig durch. Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Unfällen und Schäden am Gerät füh- ren! • Bei eingeschaltetem Gerät nicht mit den Händen in den Versiegelungsbereich fassen.
  • Página 10: Technische Daten

    2 Technische Daten Sirona Dental Systems GmbH Gebrauchsanweisung NITRASEAL Technische Daten Nettogewicht 10 kg Netzanschluss 230 V/50 Hz Leistungsaufnahme 200 W Sicherung 5 x 20 4A T CE-Kennzeichnung 61 79 753 D 3367 D 3367.201.02.01.01...
  • Página 11: Überblick

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Überblick Gebrauchsanweisung NITRASEAL 3.1 Das NITRASEAL-Versiegelungsgerät und seine einzelnen Teile Gerät mit Digitaleinstellung Überblick Das NITRASEAL-Versiegelungsgerät und seine einzelnen Teile Gerät mit Digitaleinstellung Hauptleistungsmerkmale • Normgerechte Schweißnaht (12 mm) • Automatisch geregelter Heizwiderstand • Automatische Rückführung der Schneideklinge •...
  • Página 12: Abmessungen

    3 Überblick Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Abmessungen Gebrauchsanweisung NITRASEAL Rückseite NITRASEAL 14 15 EIN/AUS-Schalter Sicherungsschalter Netzkabel Abmessungen Verpackungsabmessungen Breite 400 mm Tiefe 500 mm Höhe 250 mm Bruttogewicht 10,7 kg Außenmaße Breite 435 mm Tiefe 310 mm Höhe 160 mm (ohne Rolle) 61 79 753 D 3367 D 3367.201.02.01.01...
  • Página 13 Sirona Dental Systems GmbH 3 Überblick Gebrauchsanweisung NITRASEAL 3.2 Abmessungen Breite 435 mm Tiefe 310 mm Höhe 160 mm (ohne Rolle) 61 79 753 D 3367 D 3367.201.02.01.01...
  • Página 14: Inbetriebnahme

    Sirona Dental Systems GmbH 4.1 Einleitung Gebrauchsanweisung NITRASEAL Inbetriebnahme Einleitung Das NITRASEAL-Versiegelungsgerät hat das Werk im einwandfreien Zustand verlassen. Bitte stellen Sie bei Erhalt des Gerätes sicher, dass die Verpackung unversehrt ist und überprüfen Sie den Inhalt auf Richtigkeit, Vollständigkeit und evtl. Transportschä- den.
  • Página 15: Bedienung

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Bedienung Gebrauchsanweisung NITRASEAL Bedienung Schließen Sie nach Prüfung der elektrischen An- schlusswerte den Netzstecker des SIROSEAL-Ver- siegelungsgerätes an eine Steckdose an. Schalten Sie das Gerät über den auf der Rückseite angebrachten Netzschalter ein; die grüne und die gelbe LED-Anzeige leuchten auf.
  • Página 16 5 Bedienung Sirona Dental Systems GmbH Gebrauchsanweisung NITRASEAL 11. Bringen Sie den Hebel zurück in die Ausgangsposi- tion, um den Schweißblock anzuheben und die ab- geschnittene Hülle freizugeben. VORSICHT Am Ende eines Versiegelungsvorgangs leuchtet die gelbe Anzeige ca. 3 oder 4 Sekunden lang auf. Während dieser Zeit kann keine neue Versiegelung stattfinden.
  • Página 17: Einstellungen

    Sirona Dental Systems GmbH 6 Einstellungen Gebrauchsanweisung NITRASEAL Einstellungen In der Regel ist eine nachträgliche Einstellung des NITRASEAL-Versiegelungsgerätes nicht nötig. Wegen der Vielfalt von erhältlichem Versiegelungsmate- rial ist das Gerät jedoch mit einem Temperaturregler ausgestattet. Digitale Einstellung Bei Geräten mit digitalem Potentiometer wird die Tem- peratur für den Versiegelungsvorgang durch Drücken...
  • Página 18: Fehlersuche

    HINWEIS Verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile und beauftragen Sie nur einen autorisierten technischen Kundendienst. Sirona Dental Systems GmbH haftet nicht für Störungen oder Schäden, die durch unsachgemäß durchgeführte Reparaturen von unautorisierten Kundendienststellen verursacht wurden, sowie nicht für defekte Teile, die keine Original-Ersatzteile sind.
  • Página 19: Alarmanzeigen

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Alarmanzeigen Gebrauchsanweisung NITRASEAL Alarmanzeigen Das NITRASEAL-Versiegelungsgerät ist mit einem Alarmsystem ausgestattet, das über akustische und visuelle Signale Störungen meldet und Kunden- dienst-Maßnahmen erleichtert. Im Störungsfall blinken sowohl die gelbe als auch die grüne LED-Anzeige. Alarmtabelle...
  • Página 20 ûåÇÉêìåÖÉå=áã=wìÖÉ=íÉÅÜåáëÅÜÉê=tÉáíÉêÉåíïáÅâäìåÖ=îçêÄÉÜ~äíÉåK «=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMMTJOMMV péê~ÅÜÉW=ÇÉìíëÅÜ= mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó a=PPSTKOMNKMOKMNKMN===MPKOMMV ûKJkêKW= MMM=MMM fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe áå=íÜÉ=rp^W áå=`~å~Ç~W SN=TV=TRP=a=PPST c~Äêáâëíê~≈É=PN páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=ii` páêçå~=`~å~Ç~ _ÉëíÉääJkêK SQSOR=_ÉåëÜÉáã QUPR=páêçå~=aêáîÉI=pìáíÉ=NMM PORM=oáÇÖÉï~ó=aêáîÉ=J=råáí=R dÉêã~åó `Ü~êäçííÉI=k`=OUOTP jáëëáëë~ìÖ~I=låí~êáç=iRi=RvS ïïïKëáêçå~KÅçã `~å~Ç~...
  • Página 21 kfqo^pb^i qÜÉêã~ä=ëÉ~äÉê léÉê~íáåÖ=fåëíêìÅíáçåë båÖäáëÜ...
  • Página 22: General Information

    Sirona Dental Systems GmbH Operating Instructions NITRASEAL General information Dear customer, We thank you for purchasing your NITRASEAL Thermal sealer from the Sirona company. The technical documentation supplied is also part of the product. You should always keep this documentation within reach.
  • Página 23 Operating Instructions NITRASEAL Contents Warning and safety information ................Technical data ......................Familiarisation ......................Devices used in the NITRASEAL Thermal Sealer Model provided with digital adjustment..................... Dimensions ............................Installation ........................10 Preliminary information ........................10 To install the equipment follow these Instructions ................10 Operation ........................
  • Página 24: Warning And Safety Information

    It is recommended to use good quality paper and propylene material. The paper surface (more po- rous) must allow the vapour exit. The NITRASEAL envelopes has been widely tested in order to give the best results both for quality and durability.
  • Página 25 Consult your supplier to work out this pro- blem. Safety information Before using Your NITRASEAL Thermal Sealer, read these safety instructions carefully. Non-compliance with these standards could cause incidents or damage to the appliance.
  • Página 26: Technical Data

    2 Technical data Sirona Dental Systems GmbH Operating Instructions NITRASEAL Technical data Net weight 10 kg Power supply 230 V/50 Hz Power 200 W Fuse 5 x 20 4A T CE mark 61 79 761 D 3367 D 3367.201.02.01.02...
  • Página 27: Familiarisation

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Familiarisation Operating Instructions NITRASEAL 3.1 Devices used in the NITRASEAL Thermal Sealer Model provided with digital adjustment Familiarisation Devices used in the NITRASEAL Thermal Sealer Model provided with digital adjustment Main features • 12 mm sealing, standard-compliant •...
  • Página 28: Dimensions

    3 Familiarisation Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Dimensions Operating Instructions NITRASEAL Back NITRASEAL 14 15 ON/OFF switch Fuse holder Power cable Dimensions Package dimensions and weight Width 400 mm Depth 500 mm Height 250 mm Gross weight 10,7 kg External dimensions...
  • Página 29 Sirona Dental Systems GmbH 3 Familiarisation Operating Instructions NITRASEAL 3.2 Dimensions Dimensions of the model complete with roll-holder and roll Width 435 mm Depth 310 mm Height with roll- 330 ÷ 430 mm holder and roll 61 79 761 D 3367...
  • Página 30: Installation

    4.1 Preliminary information Operating Instructions NITRASEAL Installation Preliminary information The NITRASEAL thermal sealer has been tested at the factory. On receiving the sealer control that the packing is whole and keep it in case it should be shipped. Open the packing and control that the delivery cor- responds exactly to the technical specifications and that no apparent damage is present.
  • Página 31: Operation

    Sirona Dental Systems GmbH 5 Operation Operating Instructions NITRASEAL Operation Connect the power supply cable of the NITRASEAL Thermal Sealer to a mains socket after having che- cked the electrical requirements reported on the la- bel. Turn on the equipment by the power switch placed on the back side;...
  • Página 32 5 Operation Sirona Dental Systems GmbH Operating Instructions NITRASEAL CAUTION the yellow indication will stay on for about 3 or 4 seconds at the end of the sealing. This pause is necessary to avo- id overheating: during this time it is not possible to carry out another sealing.
  • Página 33: Adjustments

    Sirona Dental Systems GmbH 6 Adjustments Operating Instructions NITRASEAL Adjustments The NITRASEAL Thermal Sealer does not usually require any adjustment. Because of variety of envelopes and bags on the mar- ket, the equipment is provided with a device for the tem- perature adjustment.
  • Página 34: Troubleshooting

    Use only and exclusively original sare parts and apply to an authorised technical service centre Sirona Dental Systems GmbH is not responsible for any faults or damage caused by appliances tampered with by non authorised personnel or in case of fault of parts that are not original.
  • Página 35: Alarms

    8 Alarms Operating Instructions NITRASEAL Alarms NITRASEAL Thermal Sealer is equipped with a signal- ling system that uses acoustic and visual indications to alert the operator and simplify the service activity. In case of alarm both the yellow and green indicators will flash.
  • Página 36 tÉ=êÉëÉêîÉ=íÜÉ=êáÖÜí=íç=ã~âÉ=~åó=~äíÉê~íáçåë=ïÜáÅÜ=ã~ó=ÄÉ=êÉèìáêÉÇ=ÇìÉ=íç=íÉÅÜåáÅ~ä=áãéêçîÉãÉåíëK «=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMMTJOMMV péê~ÅÜÉW=ÉåÖäáëÅÜ= mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó a=PPSTKOMNKMOKMNKMO===MPKOMMV ûKJkêKW= MMM=MMM fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe áå=íÜÉ=rp^W áå=`~å~Ç~W SN=TV=TSN=a=PPST c~Äêáâëíê~≈É=PN páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=ii` páêçå~=`~å~Ç~ lêÇÉê=kç SQSOR=_ÉåëÜÉáã QUPR=páêçå~=aêáîÉI=pìáíÉ=NMM PORM=oáÇÖÉï~ó=aêáîÉ=J=råáí=R dÉêã~åó `Ü~êäçííÉI=k`=OUOTP jáëëáëë~ìÖ~I=låí~êáç=iRi=RvS ïïïKëáêçå~KÅçã `~å~Ç~...
  • Página 37 kfqo^pb^i qÜÉêãçëçìÇÉìëÉ kçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå cê~å´~áë...
  • Página 38: Remarques Générales

    Remarques générales Sirona Dental Systems GmbH Notice d’utilisation NITRASEAL Remarques générales Chère cliente, cher client Nous vous remercions de l'achat de votre poste de ther- mosoudeuse NITRASEALde Sirona. Ce produit vous est livré avec la documentation tech- nique. Gardez ces documents toujours à portée de main.
  • Página 39 Notice d’utilisation NITRASEAL Sommaire Avertissements et consignes de sécurité..............Données techniques ....................Se familiariser avec NITRASEAL ................Dispositifs et éléments de la thermosoudeuse NITRASEAL Modèle à potentiomètre manuel ....................... Dimensions ............................Mise en service......................10 Informations generales ........................10 Instructions à suivre pour la mise en service de cet appareil ............10 Mode d'emploi ......................
  • Página 40: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    On conseille d'utiliser des sachets en papier et en propylène de bonne qualité. La partie en papier (plus poreuse) doit permettre la sortie de la vapeur. Les sachets NITRASEAL ont été testés pour donner les meilleurs résultats, autant de qualité que de du- rée.
  • Página 41 Contactez votre fournisseur pour résoudre ce problème. Mesures de securite Lisez avec attention ces normes avant d'utiliser votre soudeuse NITRASEAL. La non-observation de ces nor- mes pourrait causer des accidents ou des dommages à l'appareil. • Ne pas mettre les doigts dans la zone de soudure quand l'appareil est allumé.
  • Página 42: Données Techniques

    2 Données techniques Sirona Dental Systems GmbH Notice d’utilisation NITRASEAL Données techniques Poids net 10 kg Alimentation 230 V/50 Hz Absorption 200 W Fusibles 5 x 20 4A T Marquage CE 61 79 779 D 3367 D 3367.201.02.01.03...
  • Página 43: Se Familiariser Avec Nitraseal

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Se familiariser avec NITRASEAL Notice d’utilisation NITRASEAL 3.1 Dispositifs et éléments de la thermosoudeuse NITRASEAL Modèle à potentiomètre manuel Se familiariser avec NITRASEAL Dispositifs et éléments de la thermosoudeuse NITRASEAL Modèle à potentiomètre manuel Caractéristiques techniques •...
  • Página 44: Dimensions

    3 Se familiariser avec NITRASEAL Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Dimensions Notice d’utilisation NITRASEAL Dos de NITRASEAL 14 15 Interrupteur on/off Porte fusibles Cable d'alimentation Dimensions Dimensions de l'emballage et poids Largeur 400 mm Profondeur 450 mm Hauteur 250 mm...
  • Página 45 Sirona Dental Systems GmbH 3 Se familiariser avec NITRASEAL Notice d’utilisation NITRASEAL 3.2 Dimensions Dimensions du modèle avec porte-rouleaux et rouleaux Largeur 435 mm Profondeur 310 mm Hauteur 330 ÷ 430 mm rouleaux et rouleaux 61 79 779 D 3367...
  • Página 46: Mise En Service

    4.1 Informations generales Notice d’utilisation NITRASEAL Mise en service Informations generales La thermosoudeuse NITRASEAL a été soumise à des essais dans l'usine de production. A la réception de la soudeuse, contrôler que l'emballage soit correct et le garder en cas d'éventuelles expéditions.
  • Página 47: Mode D'emploi

    5 Mode d'emploi Notice d’utilisation NITRASEAL Mode d'emploi 1.Brancher le cable d'alimentation de la thermosou- deuse NITRASEAL au réseau électrique 230 V 50 Hz après avoir vérifié les données électriques sur la plaque. 2.Appuyer sur l'interrupteur sur la partie postérieure de l'appareil: les voyants vert et jaune s'allument;...
  • Página 48 5 Mode d'emploi Sirona Dental Systems GmbH Notice d’utilisation NITRASEAL ATTENTION Le voyant lumineux jaune restera allumé pendant 3 ou 4 secondes après la fin de la soudure.Cette pause est né- cessaire pour éviter la surchauffe de la résistance; pen- dant ce temps-là...
  • Página 49: Reglages

    Sirona Dental Systems GmbH 6 Reglages Notice d’utilisation NITRASEAL Reglages Généralement la soudeuse ne demande aucun réglage. A cause des différents types d'enveloppes et de sachets disponibles sur le marché, la soudeuse est équipée d'un potentiomètre pour régler la température.
  • Página 50: Problemes Et Solutions

    Utiliser exclusivement des pièces de rechange originales et s'adresser à un service technique autorisé. Sirona Dental Systems GmbH ne répond pas d'éventu- els dégâts ou dommages causés par des équipements qui ont été maniés par du personnel non autorisé ou par l'utilisation de pièces non originales.
  • Página 51: Alarmes

    Sirona Dental Systems GmbH 8 Alarmes Notice d’utilisation NITRASEAL Alarmes La soudeuse NITRASEAL est équipée d'un système d'alarmes sonores et visuels pour mettre en alerte l'opé- rateur et simplifier le service d'assistance. En cas d'alarmes la lumière verte ou la jaune clignotent.
  • Página 52 pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK «=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMMTJOMMV péê~ÅÜÉW=Ñê~åò∏ëáëÅÜ= mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó a=PPSTKOMNKMOKMNKMP===MPKOMMV ûKJkêKW= MMM=MMM fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe áå=íÜÉ=rp^W áå=`~å~Ç~W SN=TV=TTV=a=PPST c~Äêáâëíê~≈É=PN páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=ii` páêçå~=`~å~Ç~ kçK=ÇÉ=ÅÇÉK SQSOR=_ÉåëÜÉáã QUPR=páêçå~=aêáîÉI=pìáíÉ=NMM PORM=oáÇÖÉï~ó=aêáîÉ=J=råáí=R dÉêã~åó `Ü~êäçííÉI=k`=OUOTP jáëëáëë~ìÖ~I=låí~êáç=iRi=RvS ïïïKëáêçå~KÅçã `~å~Ç~...
  • Página 53 kfqo^pb^i qÉêãçëÉää~Ççê~ fåëíêìÅÅáçåÉë=ÇÉ=ìëç bëé~¥çä...
  • Página 54: Indicaciones Generales

    Instrucciones de uso NITRASEAL Indicaciones generales Estimado cliente: Le agradecemos la compra de su puesto de tratamiento dental NITRASEAL de la casa Sirona. A este producto también corresponde la documentación técnica incluida en el volumen de suministro. Tenga esta documentación siempre a mano.
  • Página 55 Instrucciones de uso NITRASEAL Índice Indicaciones de advertencia y seguridad ..............Datos técnicos......................Vista general ........................ Dispositivos y elementos de la termoselladora NITRASEAL Modelo con regulación digital de la temperatura ................Dimensiones ............................. Instalación........................11 Informaciones preliminares....................... 11 Al instalar el aparato observe las siguientes advertencias ............... 11 Empleo .........................
  • Página 56: Indicaciones De Advertencia Y Seguridad

    1 Indicaciones de advertencia y seguridad Sirona Dental Systems GmbH Instrucciones de uso NITRASEAL Indicaciones de advertencia y seguridad Uso previsto Aunque no es estrictamente necesario, el embolso de los instrumentos demuestra una atención particular a los problemas de higiene y esterilización y constituye una práctica eficaz para un adecuado control de las infecci-...
  • Página 57 Consultar vuestro provee- dor para resolver el problema. Disposiciones de seguridad Antes de usar su selladora NITRASEAL lea atenta- mente estas informaciones de seguridad. La desobe- diencia de estas reglas puede causar accidentes o daños a la máquina.
  • Página 58 1 Indicaciones de advertencia y seguridad Sirona Dental Systems GmbH Instrucciones de uso NITRASEAL Collegamento elettrico Controlar que el voltaje indicado en la placa de características, en la parte posterior de la selladora, cor- responda con el voltaje disponible en el lugar de instala- ción.
  • Página 59: Datos Técnicos

    Sirona Dental Systems GmbH 2 Datos técnicos Instrucciones de uso NITRASEAL Datos técnicos Peso neto 10 kg Alimentación 230 V/50 Hz Consumo 200 W Fusible 5 x 20 4A T Marca CE 61 79 787 D 3367 D 3367.201.02.01.04...
  • Página 60: Vista General

    3 Vista general Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Dispositivos y elementos de la termoselladora NITRASEAL Modelo con regulación digital de la temperatura Instrucciones de uso NITRASEAL Vista general Dispositivos y elementos de la termoselladora NITRASEAL Modelo con regulación digital de la temperatura Características técnicas...
  • Página 61: Dimensiones

    Sirona Dental Systems GmbH 3 Vista general Instrucciones de uso NITRASEAL 3.2 Dimensiones Envés NITRASEAL 14 15 Interruptor de red Porta fusible Cable eléctrico Dimensiones Dimensiones del embalaje y peso Ancho 400 mm Profundidad 500 mm Altura 250 mm Peso bruto...
  • Página 62 3 Vista general Sirona Dental Systems GmbH 3.2 Dimensiones Instrucciones de uso NITRASEAL Ancho 435 mm Profundidad 310 mm Altura con porta 330 ÷ 430 mm rollos y rollo 61 79 787 D 3367 D 3367.201.02.01.04...
  • Página 63: Instalación

    Instrucciones de uso NITRASEAL 4.1 Informaciones preliminares Instalación Informaciones preliminares La termoselladora NITRASEAL ha sido probada e inspeccionada en fábrica. Al recibir la selladora controlar que el embalaje esté íntegro. Conservarlo para eventuales transportes. Abrir el embalaje y controlar que el suministro cor- responda con los detalles técnicos de la mercancía.
  • Página 64: Empleo

    5 Empleo Sirona Dental Systems GmbH Instrucciones de uso NITRASEAL Empleo Conectar la termoselladora NITRASEAL a la red eléctrica 230 V 50 Hz mediante el cable eléctrico después de haber verificado los requisitos indicados en la placa de características. Apretar el interruptor de encendido colocado en el lado posterior del aparato, el encendido efectivo será...
  • Página 65 Sirona Dental Systems GmbH 5 Empleo Instrucciones de uso NITRASEAL 11. Volver a poner la palanca en su posición original pa- ra levantar el bloque de soldadura y liberar la bolsa apenas cortada. ATENCIÓN La luz amarilla permanecerá encendida por unos 3 o 4 segundos al fin de la fase de sellado.
  • Página 66: Regulación

    6 Regulación Sirona Dental Systems GmbH Instrucciones de uso NITRASEAL Regulación La selladora NITRASEAL normalmente no requiere nin- guna regulación. Debido a la variedad de bolsas y sobres que se encuen- tran en comercio, se ha equipado la selladora con un dispositivo para la regulación de la temperatura.
  • Página 67: Problemas Y Soluciones

    INDICACION Usar exclusivamente repuestos originales y recurrir a un servicio técnico autorizado. Sirona Dental Systems GmbH no responde por eventu- ales averías o daños provocados por máquinas que hayan sido reparadas por personal no autorizado o, en todo caso, cuando se hayan empleado repuestos no ori- ginales.
  • Página 68: Alarmas

    Sirona Dental Systems GmbH Instrucciones de uso NITRASEAL Alarmas La selladora NITRASEAL está equipada con un sistema de señalización de averías que se sirve de indicaciones sonoras y visuales para advertir al operador y simplificar las operaciones de asistencia técnica.
  • Página 70 oÉëÉêî~Ççë=äçë=ÇÉêÉÅÜçë=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~Åáμå=Éå=îáêíìÇ=ÇÉä=éêçÖêÉëç=í¨ÅåáÅçK «=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMMTJOMMV péê~ÅÜÉW=ëé~åáëÅÜ mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó a=PPSTKOMNKMOKMNKMQ===MPKOMMV ûKJkêKW= MMM=MMM fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe áå=íÜÉ=rp^W áå=`~å~Ç~W SN=TV=TUT=a=PPST c~Äêáâëíê~≈É=PN páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=ii` páêçå~=`~å~Ç~ kç=ÇÉ=éÉÇáÇç SQSOR=_ÉåëÜÉáã QUPR=páêçå~=aêáîÉI=pìáíÉ=NMM PORM=oáÇÖÉï~ó=aêáîÉ=J=råáí=R dÉêã~åó `Ü~êäçííÉI=k`=OUOTP jáëëáëë~ìÖ~I=låí~êáç=iRi=RvS ïïïKëáêçå~KÅçã `~å~Ç~...
  • Página 72 ûåÇÉêìåÖÉå=áã=wìÖÉ=íÉÅÜåáëÅÜÉê=tÉáíÉêÉåíïáÅâäìåÖ=îçêÄÉÜ~äíÉåK tÉ=êÉëÉêîÉ=íÜÉ=êáÖÜí=íç=ã~âÉ=~åó=~äíÉê~íáçåë=ïÜáÅÜ=ã~ó=ÄÉ=êÉèìáêÉÇ=ÇìÉ=íç=íÉÅÜåáÅ~ä=áãéêçîÉãÉåíëK pçìë=ê¨ëÉêîÉ=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~íáçåë=ÇìÉë=~ì=éêçÖê≠ë=íÉÅÜåáèìÉK oÉëÉêî~Ççë=äçë=ÇÉêÉÅÜçë=ÇÉ=ãçÇáÑáÅ~Åáμå=Éå=îáêíìÇ=ÇÉä=éêçÖêÉëç=í¨ÅåáÅçK «=páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe=OMMTJOMMV péê~ÅÜÉW= ÇÉìíëÅÜ=ÉåÖäáëÅÜ=Ñê~åò∏ëáëÅÜ=ëé~åáëÅÜ mêáåíÉÇ=áå=dÉêã~åó a=PPSTKOMNKMOKMNKMV =MPKOMMV ûKJkêKW= MMM=MMM fãéêáã¨=Éå=^ääÉã~ÖåÉ páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=dãÄe áå=íÜÉ=rp^W áå=`~å~Ç~W c~Äêáâëíê~≈É=PN páêçå~=aÉåí~ä=póëíÉãë=ii` páêçå~=`~å~Ç~ _ÉëíÉääJkêK SN=TV=TQS=a=PPST SQSOR=_ÉåëÜÉáã QUPR=páêçå~=aêáîÉI=pìáíÉ=NMM PORM=oáÇÖÉï~ó=aêáîÉ=J=råáí=R lêÇÉê=kç dÉêã~åó `Ü~êäçííÉI=k`=OUOTP jáëëáëë~ìÖ~I=låí~êáç=iRi=RvS kçK=ÇÉ=ÅÇÉK ïïïKëáêçå~KÅçã `~å~Ç~ kç=ÇÉ=éÉÇáÇç...

Tabla de contenido