Resumen de contenidos para Silvercrest SWGF 2400 A2
Página 1
Glas-Wasserkocher Glass kettle Bouilloire en verre sWGF 2400 a2 Glas-Wasserkocher Glass kettle Bedienungsanleitung operating instructions Bouilloire en verre Glazen Waterkoker mode d’emploi gebruiksaanwijzing skleněná rychlovarná konvice hervidor de aGua de vidrio Návod k obsluze Instrucciones de uso Fervedor de vidro manual de instruções...
Página 2
Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den Abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Quedan excluidas cualquier reclamación por los daños derivados por el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modificaciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. ■ 62 │ SWGF 2400 A2...
220 - 240 V ~ , 50 Hz Potencia nominal 2000 - 2400 W Capacidad máx. 1,7 litros Todas las piezas de este aparato que entran en contacto con alimentos son aptas para su uso con alimentos. │ 63 ■ SWGF 2400 A2...
No debe rebosar líquido por la conexión del aparato. ► No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si penetran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión. ■ 64 │ SWGF 2400 A2...
Página 68
La superficie del elemento térmico todavía tiene calor resi- ► dual después del uso. Se pueden provocar lesiones si se utiliza incorrectamente. ► Use siempre el aparato para el fin previsto. │ 65 ■ SWGF 2400 A2...
INDICACIÓN ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplica- ción de la garantía. ■ 66 │ SWGF 2400 A2...
“0” (apagado) cuando el enchufe esté desconectado y el aparato esté colocado en la base . De lo contrario, el aparato se calentará de forma involuntaria tan pronto conecte el cable a la red eléctrica. │ 67 ■ SWGF 2400 A2...
Página 71
Si el aparato se seca p. ej. debido a que la tapa no estaba cerrada, el aparato se desconecta automáticamente. En tal caso deje que se enfríe primero el aparato antes de volver a utilizarlo de nuevo. ■ 68 │ SWGF 2400 A2...
1) Abra la tapa. 2) Coja el filtro antical de la pestaña y tire de él hacia arriba. 3) Limpie el filtro antical con un paño ligeramente húmedo y bajo el agua corriente. │ 69 ■ SWGF 2400 A2...
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos. ■ 70 │ SWGF 2400 A2...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ 71 ■ SWGF 2400 A2...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 72 │ SWGF 2400 A2...