DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ CE
EC DECLARATION OF CONFORMITY
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Serie / Series / Série / Der Serie / Serie
Tipo / Type / Type / Typ / Tipo
Modello / Model / Modèle / Model / Modelo
L'oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell'Unione:
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable:
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión:
CEI EN 60335-2-40: 2005 + CEI EN 60335-2-40/A1: 2007
CEI EN 55014-1: 2008
CEI EN 55014-2: 1998
CEI EN 61000-6-1: 2007
CEI EN 61000-6-3: 2007
Soddisfacendo così i requisiti essenziali delle seguenti direttive:
Thus meeting the essential requisites of the following directives:
Satisfaisant ainsi aux conditions essentielles des directives suivantes:
Womit die grundlegenden Anforderungen folgender Richtlinien erfüllt werden:
Al que esta declaración se refiere, está en conformidad a las siguientes normas armonizadas:
LVD 2006/95/CE
EMC 2004/108/CE
MODELLO CON ACCESSORI : E' fatto divieto di mettere in servizio il prodotto dotato di accessori non di fornitura Aermec.
MODEL WITH ACCESSORIES : It is not allowed to use the unit equipped with accessories not supplied by Aermec.
MODÈLE PLUS ACCESSOIRES : Il est interdit de faire fonctionner l'appareil avec des accessoires qui ne sont pas fournis de Aermec.
MODELL + ZUBEHÖR : Falls das Gerät mit Zubehörteilen ausgerüstet wird, die nicht von Aermec geliefert werden, ist dessen Inbetriebnahme solange untersagt.
MODELO CON ACCESORIOS: Está prohibido poner en marcha el producto con accesorios no suministrados por Aermec.
Firmato a nome e per conto di:
Signed for and on behalf of:
Signé par et au nom de:
Unterzeichnet für und im Namen von:
Firmado en nombre de:
Bevilacqua (VR)
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante.
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
La presente declaración de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante:
UFB_W
VENTILCONVETTORE / FAN COIL / VENTILO-CONVECTEURS / GEBLÄSEKONVEKTOR / FAN COIL
Sigla / Code / Sigle / Abkürzung /Sigla
UFB
Grandezza / Size / Taille / Größe / Tamaño
20
Versione / Version / Version / Version / Versión
W
Direttiva Bassa Tensione / Low Voltage Directive / Directive Basse Tension / Niederspannungsrichtlinie / Directiva de Baja de Tensión
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica / Electromagnetic Compatibility Directive / Directive compatibilité
électromagnétique / Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit / Directiva Compatibilidad Electromagnétic
AERMEC S.p.A.
I-37040 Bevilacqua (VR) Italia - Via Roma, 996
01/09/2014
AERMEC S.p.A.
37040 Bevilacqua (VR) Italy–Via Roma, 996
Tel. (+39) 0442 633111 Telefax (+39) 0442 93577
Direttore Commerciale – Sales Director
Luigi Zucchi
IUFBTY 1601 - 5495900_01
3