soporte debido al movimiento y caer. Si no
se puede remolcar el motor en la posición
normal de marcha, utilice un soporte adi-
cional para asegurarlo en posición eleva-
da.
El motor fueraborda debe remolcarse y alma-
cenarse en posición normal de marcha. Si no
hay espacio libre suficiente en la carretera
para llevarlo en esta posición, remolque el
motor fueraborda en posición elevada utili-
zando un soporte del motor elevado como,
por ejemplo, la barra de protección del peto
de popa. Consulte a su concesionario
Yamaha para más detalles.
SMU28235
Modelos de montaje con palomillas
de fijación
Cuando transporte o almacene el motor fue-
raborda que haya retirado de un barco, man-
téngalo en la posición indicada.
Mantenimiento
NOTA:
Coloque una toalla o algo similar bajo el mo-
tor fueraborda para protegerlo de daño.
SMU30272
Almacenamiento del motor fuerabor-
da
Cuando su motor fueraborda Yamaha vaya a
permanecer almacenado durante un período
prolongado (2 meses o más), deberá realizar
varios procedimientos importantes para evitar
un daño excesivo.
Se recomienda llevar el motor fueraborda a
un concesionario Yamaha antes de proceder
a su almacenamiento con el fin de realizar las
revisiones oportunas. Sin embargo, los pro-
cedimientos siguientes puede realizarlos us-
ted mismo con un mínimo de herramientas.
SCM01411
PRECAUCIÓN:
No ponga el motor fueraborda de costa-
G
do antes de vaciar completamente el
agua de refrigeración, ya que de lo con-
trario podrá penetrar agua en el cilindro
a través de la lumbrera de escape y cau-
sar problemas en el motor.
Almacene el motor fueraborda en un lu-
G
gar seco y bien ventilado, resguardado
de la luz directa del sol.
SMU28302
Procedimiento
SMU28332
Lavado en un depósito de pruebas
SCM00300
PRECAUCIÓN:
No haga funcionar el motor sin suminis-
trarle agua de refrigeración. Se dañaría la
bomba de agua del motor o éste último
por sobretemperatura. Antes de arrancar
el motor, cerciórese de suministrar agua a
los conductos del agua de refrigeración.
39