Thank you for choosing Handpresso. Here are some instructions before using your Handcoffee Truck coffee machine: • Read all the instructions before using the machine and do not throw them away. • Before using the machine for the first time, wash it with hot water to remove any residue and dust.
Página 4
instructions 1 • Before using Handcoffee Truck, make sure that the vehicle is stationary, the hand truck – › 24V parking brake engaged and the engine turned on. 2 • Installing Handcoffee Truck vertically in the cup holder. 3 • Unscrew the portafilter. 4 •...
100°C. TO AVOID RISKS OF BURNING, HANDLE WITH CARE. warranty Prepare it beforehand, or park in a safe spot for you and the other road-users. Handpresso would decline all responsibility for any road accident.
Merci d’avoir choisi Handpresso. Voici quelques conseils avant de commencer à utiliser votre machine à café Handcoffee Truck : • Lisez les instructions complètes avant l’utilisation de l’appareil et conservez-les. • Avant la première utilisation, lavez l’appareil à l’eau chaude pour éliminer les éventuels résidus et poussières.
mode d’emploi 1 • Avant d’utiliser Handcoffee Truck, assurez-vous que votre véhicule est à l’arrêt, hand truck – › 24V que le frein à main est serré, et que le moteur est allumé. 2 • Posez Handcoffee Truck en position verticale dans le porte gobelet. 3 •...
N’utilisez pas l’appareil autrement que dans le but prévu. La responsabilité de Handpresso ne saurait être • Les dommages dus à la corrosion ou à la détérioration graduelle de l’appareil, aux mauvais engagée en cas d’utilisation incorrecte ou détournée.
Gracias por elegir Handpresso. Aquí hay unas advertencias antes de usar la máquina de café Handcoffee Truck : • Leer todas las instrucciones antes de utilizar la máquina y no deshacerse de ellas. • Antes de utilizar la máquina por primera vez, lavarla con agua caliente para eliminar cualquier residuo o polvo.
Página 10
instrucciones de uso 1 • Antes de usar Handcoffee Truck, asegúrese de que su vehículo esté estacionado, hand truck – › 24V el freno de mano echado y el motor encendido. 2 • Instalar la Handcoffee Truck verticalmente en el portavasos. 3 •...
No utilizar la máquina si el adaptador de mechero, el cable de corriente o cualquier otra pieza parece averiada. un enchufe inadecuado. No utilizar la máquina para ningún otro fin que no sea el indicado. Handpresso no acepta responsabilidad • Los gastos de transporte relativos a aparatos portátiles.
Tak for at have valgt Handpresso. Her er et par råd inden du bruger din Handcoffee Truck kaffemaskine for første gang : • Læs hele brugsanvisningen inden brug og gem den. • Inden du bruger maskinen for første gang, vask den med varmt vand for at fjerne eventuelle rester og støv.
Página 13
brugsanvisning 1 • Før du anvender Handcoffee Truck, skal du sikre dig at bilen holder stille, at hand truck – › 24V parkeringsbremsen er trukket, og motoren tændt. 2 • Stil maskinen lodret i kop holderen. 3 • Skru filterholderen af. 4 •...
• Skader, som skyldes brug af andre forbrugsvarer end dem, der anbefales af fabrikanten. Brug ikke maskinen til andet end det beregnede formål. Handpresso kan ikke være ansvarlig for en ukorrekt anvendelse. • I alle tilfælde, gælder den lovpligtige garanti vedrørende defekter og skjulte fejl.
Kaffee-Taste Filter Siebhalter Erste Schritte Danke Handpresso gewählt zu haben. Einige Anleitungen, bevor Sie Ihre Handcoffee Truck kaffeemaschine verwenden: • Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät verwenden, und heben Sie die Informationen gut auf. • Spülen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung gründlich aus, um eventuelle Rückstände und Staub zu entfernen.
Página 16
Bedienungsanleitung 1 • Bevor Sie die Handcoffee Truck benutzen, stellen Sie sicher, daß Ihr fahrzeug hand truck – › 24V stillsteht, daß die Handbremse angezogen ist und daß der Motor läuft. 2 • Stellen Sie die Handcoffee Truck aufrecht in den Getränkehalter. 3 •...
Zigarettenanzünder, das Stromkabel oder ein anderes Teil des Geräts beschädigt erscheint. anderen Produkten wie dem Gerät selbst verursacht wurden. Verwenden Sie das Gerät zu keinem anderen Zweck als dem vorgesehenen. Handpresso ist nicht • Die Schäden, die auf einen externen Fehler zurückzuführen sind: Stoß, Fall, missbräuchlichem verantwortlich oder haftbar, wenn das Gerät fehlerhaft bedient oder in nicht vorgesehener Weise verwendet...
Dank u voor het kiezen van Handpresso. Lees de waarschuwingen voor u uw Handcoffee Truck koffiemachine: • Lees de gebruiksaanwijzing volledig door voordat u het apparaat gebruikt en gooi deze niet weg. • Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, reinigt u het met heet water om restanten en stof te verwijderen.
Página 19
gebruiksaanwijzing 1 • Vooraleer Handcoffee Truck te gebruiken, zorg ervoor dat je wagen stilstaat, de hand truck – › 24V handrem opstaat, en de motor blijft draaien. 2 • Plaatst Handcoffee Truck verticaal in de bekerhouder. 3 • Schroef het portafilter eraf. 4 •...
Daardoor, moet er voorzichtig mee omgegaan worden, om eventuele garantie brandwonden te voorkomen. Zet de koffie van tevoren of parkeer op een veilige plek voor u en andere weggebruikers. Handpresso wijst Speciale voorwaarden voor onze garantie (1 jaar) elke aansprakelijkheid af in geval van een verkeersongeval.
Página 21
Handpresso Fontainebleau, FRANCE www.handpresso.com model nr. 48281 Handpresso I Handcoffee Truck I V1 I 20141212 211-30 - Handcoffe Trucks 24V - PCU20150903.indd 40-41 03/09/2015 17:16...