Thermador MASTERPIECE Serie Guía De Uso Y Cuidado

Thermador MASTERPIECE Serie Guía De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para MASTERPIECE Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MASTERPIECE
SERIES
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador MASTERPIECE Serie

  • Página 1 MASTERPIECE SERIES ®...
  • Página 45 Contenido M a n u a l i n s t r u c c i o n e s INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 46 Temporizador ............... 57 Seguridad para evitar incendios ........46 Programación del temporizador ........57 Seguridad al cocinar ............
  • Página 46: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se ADVERTENCIA prenden fuego, que no sean incendios ocasionados por grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua en Su nuevo electrodoméstico ha sido diseñado para ser incendios ocasionados al cocinar.
  • Página 47: Seguridad De Los Niños

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No caliente recipientes de alimentos sin abrir. La vigilancia en el área donde se utilice el electrodoméstico. acumulación de presión puede hacer explotar el Nunca se les debe permitir jugar cerca del recipiente y causar lesiones.
  • Página 48: Instalación Y Mantenimiento Adecuados

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Interferencias electromagnéticas ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES ADVERTENCIA Los utensilios de cocina pueden saltar hacia arriba Esta placa de inducción genera y utiliza energía con debido a que existe líquido atrapado entre la base de los frecuencia industrial, científica y médica (industrial, utensilios de cocina y la zona de cocción.
  • Página 49: Elementos Que Pueden Dañar El Electrodoméstico

    Elementos que pueden dañar el Objetos duros y filosos: si caen objetos duros o ▯ filosos en la placa calentadora, esta puede dañarse. electrodoméstico Fuentes que se desbordan: los productos de azúcar Rayas en las superficies de cerámica: los utensilios ▯...
  • Página 50: Conozca Su Electrodoméstico

    Recipientes o utensilios de cocina vacíos con el fondo Detección de cacerola delgado La placa detecta automáticamente la posición, el tamaño y la forma de los utensilios de cocina que se utilizan. Los tamaños con un diámetro de 3" (80mm) a 13¼" ADVERTENCIA (340mm) son aptos.
  • Página 51: Pantallas De Posición De Cocción

    Pantallas de posición de cocción Otras pantallas Posición de cocción detectada La posición de cocción en pantalla no puede programarse. La posición de cocción en pantalla se ha detectado. Las causas posibles pueden ser: Para seleccionar la posición de cocción, pulse los En cada lado de la placa, solo se pueden utilizar 2 números.
  • Página 52: Indicador De Calor Residual

    Indicador de calor residual La placa contiene un indicador de calor residual para cada lado de la placa, que indica toda posición de cocción que aún esté caliente. No toque las posiciones de cocción ni el lado de la placa que indica esto. Incluso si la placa ya está...
  • Página 53: Tabla De Valores

    En los siguientes 4 segundos, deslice el dedo hacia la Apagar la posición de cocción izquierda y programe el nivel de potencia deseado. En la pantalla de programación de la potencia, deslice el dedo hacia 0.0. La posición de cocción se apaga y aparece como una posición de cocción detectada después de, aproximadamente, 4 segundos.
  • Página 54: Función Booster (Intensificador)

    Niveles de potencia Alimentos fritos con abundante aceite** (en 1 a 2 cuartos de aceite) Alimentos congelados; p. ej., nuggets de pollo (0.5 lb por porción) 8.0 - 9.0 Otros; p. ej., donas (0.5 lb por porción) 4.5 - 5.5 * Cocción continua sin tapa ** sin tapa Función Booster (Intensificador)
  • Página 55: Programación Del Tiempo De Cocción

    Programación del tiempo de cocción Pulse ENTER (Intro). Se ha aplicado el tiempo de cocción a la posición de cocción, y comienza la Debe seleccionarse la posición de cocción y debe cuenta regresiva. programarse un nivel de potencia. En la pantalla de programación de la potencia, pulse el símbolo del tiempo de cocción .
  • Página 56: Transferencia De Valores

    Transferencia de valores Función Transfer (Transferencia) Lift and Hold (Levantar y mantener) Con esta función, usted puede transferir todos los Tan pronto como usted levanta los utensilios de cocina o valores de una posición de cocción a otra posición de los mueve sobre la placa, todos los valores para la cocción.
  • Página 57: Reloj

    Reloj Programar el reloj Seleccione el formato del reloj deseado. Programe el reloj seleccionando los minutos o las horas y Debe encenderse la placa. deslícese hacia arriba o hacia abajo. Pulse el símbolo . Se muestra el menú “Settings” õ Pulse ENTER (Intro).
  • Página 58: Qué Sucede Cuando Haya Transcurrido El Temporizador

    Qué sucede cuando haya transcurrido el Seleccione horas y segundos. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo y programe el tiempo de cocción temporizador deseado. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción suena Pulse START (Inicio). En la pantalla, comienza la una señal audible.
  • Página 59: Cambiar Los Valores

    Valor Descripción / Opciones POWER LEVELS Puede seleccionar 9 ó 17 niveles de potencia. Si existen 17 niveles de potencia, también (Niveles de puede seleccionar niveles intermedios adicionales para obtener valores más precisos. potencia) 17 niveles de potencia* ▯ 9 niveles de potencia ▯...
  • Página 60: Programación Del Brillo De La Pantalla

    Programación del brillo de la pantalla Pulse los símbolos y programe el brillo deseado. Con esta opción, usted puede cambiar el brillo de la pantalla táctil. Pulse el símbolo Settings (Valores) . Se muestra el õ menú “Settings” (Valores). Pulse el símbolo î...
  • Página 61: Resolver Casos De Mal Funcionamiento

    Resolver casos de mal funcionamiento Los casos de mal funcionamiento, por lo general, tienen Advertencias explicaciones simples. Lea las notas y los consejos que Las advertencias se muestran si se produce un error aparecen a continuación antes de llamar al servicio dentro del electrodoméstico, lo que implica que usted técnico posventa.
  • Página 62: Consejos

    Consejos Problema Solución El tamaño o la forma de los utensilios de Las diferencias en cuanto a cómo se muestran los utensilios de cocina en cocina no se muestran correctamente en la pantalla son normales y no afectan en forma adversa el funcionamiento la pantalla táctil.
  • Página 63: Ruido Normal De La Placa En Funcionamiento

    ▯ permanezca en todo momento dentro del país de Limitada del Producto se aplica únicamente al compra original. electrodoméstico THERMADOR (“Producto“) vendido a ® Las garantías incluidas en el presente se aplican usted, el primer comprador usuario, siempre que el únicamente al primer comprador del Producto y no son...
  • Página 64: Duración De La Garantía

    Asegúrese de devolver su tarjeta de registro; si bien no especiales de la compañía de servicio técnico, es necesario para hacer efectiva la cobertura de la suponiendo que acepte hacer la visita de servicio garantía, es la mejor manera para que BSH le notifique técnico.
  • Página 65 plomería o demás instalaciones de conexión, de la correcta instalación en bases/pisos y de cualquier alteración, incluidos, entre otros, gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el restablecimiento de disyuntores o fusibles. EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ESTA GARANTÍA ESTABLECE SUS RECURSOS EXCLUSIVOS CON RESPECTO AL PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE LA RECLAMACIÓN SEA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL...
  • Página 68: Thermador ® Support/Réparation/Servicio Técnico

    Pièces et accessoires Piezas y accesorios Marcone - 800-287-1627 Marcone - 800-287-1627 Reliable Parts - 800-663-6060 Reliable Parts - 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 9000730435 www.thermador.com • © 2012 BSH Home Appliances 01/14...

Tabla de contenido