PLYMOVENT MOBILEGO Manual De Instalación Y De Uso

PLYMOVENT MOBILEGO Manual De Instalación Y De Uso

Aspirador fijo para humos de soldadura con dos brazos fle
Ocultar thumbs Ver también para MOBILEGO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

EN Mobile welding fume extractor with flexible arm
EN Stationary welding fume extractor with flexible arm
EN Stationary welding fume extractor with two flexible arms
NL Mobiele lasrookafzuiger met flexibele afzuigarm
NL Stationaire lasrookafzuiger met flexibele afzuigarm
NL Stationaire lasrookafzuiger met twee flexibele afzuigarmen
DE Mobiler Schweißrauchabsauger mit flexiblem Arm
DE Stationärer Schweißrauchabsauger mit flexiblem Arm
DE Stationärer Schweißrauchabsauger mit zwei flexiblen Armen
FR
FR Epurateur fixe des fumées de soudure avec bras flexible
FR Epurateur fixe des fumées de soudure avec deux bras flexibles
Epurateur mobile des fumées de soudure avec bras flexible
ES
ES
ES
Aspirador fijo para humos de soldadura con dos brazos flexibles
Aspirador móvil de humos de soldadura con brazo flexible
Aspirador fijo para humos de soldadura con brazo flexible
PL
PL
PL
Stacjonarny odciąg dymów spawalniczych z dwoma ramionami elastycznymi
Stacjonarny odciąg dymów spawalniczych z ramieniem elastycznym
Mobilny odciąg dymów spawalniczych z ramieniem elastycznym
MobiLEGo | MobiLEGo
EN
Installation and user manual
NL
Installatie- en gebruikershandleiding
DE
Installations- und Betriebsanleitung
FR
Manuel d'installation et d'utilisation
ES
Manual de instalación y de uso
PL
Instrukcja użytkowania i montażu
www.plymovent.com
PLuS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PLYMOVENT MOBILEGO

  • Página 1 DE Stationärer Schweißrauchabsauger mit flexiblem Arm DE Mobiler Schweißrauchabsauger mit flexiblem Arm FR Epurateur fixe des fumées de soudure avec deux bras flexibles FR Epurateur fixe des fumées de soudure avec bras flexible Epurateur mobile des fumées de soudure avec bras flexible Aspirador fijo para humos de soldadura con dos brazos flexibles Aspirador fijo para humos de soldadura con brazo flexible Aspirador móvil de humos de soldadura con brazo flexible Stacjonarny odciąg dymów spawalniczych z dwoma ramionami elastycznymi Stacjonarny odciąg dymów spawalniczych z ramieniem elastycznym Mobilny odciąg dymów spawalniczych z ramieniem elastycznym MobiLEGo | MobiLEGo PLuS Installation and user manual Installatie- en gebruikershandleiding Installations- und Betriebsanleitung Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y de uso Instrukcja użytkowania i montażu www.plymovent.com...
  • Página 2 Instrukcja ta ma być stosowana do standardowego modelu produktu, typu podanego na pierwszej stronie. W ten sposób producent nie może ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe ze stosowania niniejszej instrukcji do wersji faktycznie dostarczonej do użytkownika. Niniejsza instrukcja została napisana z wielką starannością. Jednak producent nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy zawarte w niniejszej instrukcji lub ich konsekwencje. 0000111659/150418/B MobileGo...
  • Página 35: Introducción

    PREáMbuLo A no ser que se haya indicado específicamente, el contenido de este manual es aplicable al MobileGo y MobileGo plus acerca de este manual Este manual se editó en concepto de documento de referencia iNTRoDuCCiÓN para usuarios profesionales, cualificados y debidamente autorizados. Utilizando dicho manual podrá instalar, hacer funcionar, mantener y reparar de una forma segura el producto Identificación del producto que se indica en la cubierta. La placa de características contiene los siguientes datos: Pictogramas y símbolos - denominación del producto - número de serie En el presente manual figuran los siguientes pictogramas y - tensión de conexión y frecuencia...
  • Página 36: Dimensiones

    Condiciones del entorno e del proceso Temperatura del proceso: Fig. 2.1 Componentes y elementos principales - min. 5°C (41°F) - nom. 20°C (68°F) Funcionamiento - máx. 70°C (158°F) El MobileGo trabaja según el principio de recirculación. Los Humedad relativa del aire humos de soldadura se aspiran a través de la campana del máxima brazo de aspiración conectado mediante el ventilador Apto para uso en exteriores empotrado. El aire contaminado pasa por el casete de prefiltro y se limpia en el casete de filtro HEPA. Transporte de la máquina El aire limpio vuelve al taller a través de la rejilla de salida de la parte posterior de la unidad.
  • Página 37: Utilización Debida

    - Observe los intervalos de mantenimiento proporcionados en este manual. Los retrasos en el mantenimiento pueden 3. La “utilización debida” según la definición de EN-ISO 12100-1 es la utilización provocar elevados costes de reparación y revisiones y para la cual el producto técnico es adecuado en virtud de las indicaciones del pueden hacer que se invalide la garantía. fabricante, inclusive las indicaciones de éste en el folleto de venta. En casos arbitrarios, se trata de la utilización que se puede derivar como usual en virtud - Use siempre equipo de protección personal (PPE) para evitar de la construcción, la ejecución y la función del producto en cuestión. El uso daños. Esto también es aplicable para personas que accedan debido incluye además el cumplimiento de las instrucciones en el manual de a la zona de trabajo. servicio o las instrucciones de uso. 0000111659/150418/B MobileGo ES - 36...
  • Página 38: Instalación

    Unidad de filtración - unidad de filtro móvil A (8x) - arandela M6 (8) - perno M6x25 (8) B (8x) brazo de aspiración En caso de MobileGo: brazo de tubo manguera - brazo de aspiración (premontado; excl. tubo manguera) - tubo manguera - abrazadera (2) - brida giratoria - anillo de rotación de brazo, incl. cuello de goma Fig. 4.2 Brazo en unidad móvil...
  • Página 39: Panel De Mandos

    Siempre y cuando se proceda con el cuidado debido y se Consulte el apartado 3 / Normativas de realicen los trabajos de mantenimiento regularmente, en la seguridad / Uso mayoría de los casos resulta posible detectar y corregir los posibles fallos antes de que éstos conduzcan a una paralización del equipo. 0000111659/150418/B MobileGo ES - 38...
  • Página 40: Casete De Prefiltro

    • Cierre y bloquee la puerta. - el brazo de aspiración no esté totalmente plegado Cuando el zumbador continúa sonando, deberá sustituir el/los casete(s) de filtro. Como el prefiltro es más pequeño y se satura más deprisa que el filtro HEPA, podrá sustituir varias veces el casete de prefiltro antes de que tenga que sustituir el casete de filtro HEPA. Equipo de protección personal (EPP) Lleve protección respiratoria y guantes protectores cuando sustituya los casetes del filtro. ¡aDVERTENCia! No sustituya los casetes del filtro mientras el Fig. 6.2 Sustitución del casete de filtro HEPA ventilador está funcionando. ¡aDVERTENCia! No agite o limpie (con una aspiradora) los casetes 4. La flecha indica la dirección del flujo de aire. de filtro usados para evitar que se liberen partículas. 5. La flecha indica la dirección del flujo de aire. Un casete de prefiltro colocado incorrectamente afecta negativamente a la vida útil del filtro. 0000111659/150418/B MobileGo ES - 39...
  • Página 41: Brazo De Tubo Manguera (Economyarm)

    El relé térmico Sustituya el relé pero el Equipo de protección personal (EPP) está defectuoso térmico ventilador no Lleve protección respiratoria y guantes El motor está Repare el motor o funciona protectores cuando desmantele y vacíe la defectuoso bien sustitúyalo unidad. 10.1 Desmantelamiento Para desmantelar la unidad de forma segura, observe las siguientes instrucciones. 0000111659/150418/B MobileGo ES - 40...
  • Página 42: Declaración Ce De Conformidad

    Después de desmantelar la unidad: - limpie el área que se desmantela 10.2 Desechar Elimine los contaminantes y el polvo, junto a los filtros usados, de una forma profesional conforme a la normativa nacional, regional o local. DECLaRaCiÓN CE Declaración CE de Conformidad Los abajo firmantes, Plymovent Manufacturing B.V., Koraalstraat 9, 1812 RK Alkmaar, Países Bajos, declaran, bajo su exclusiva responsabilidad, que los productos: - MobileGo - MobileGo plus son conforme a las disposiciones de las Directivas: - Directiva de máquinas 2006/42 EC - Compatibilidad electromagnética 2014/30 EU - Directiva de baja tensión 2014/35 EU - Directiva ErP 2009/125 EC Signatura: Nombre: M.S.J. Ligthart Función: Product Manager Fecha de emisión: 1-5-2018...
  • Página 51 Fig. I Dimensions Zakres pracy inch 28.5 28.7 1100 43.3 Dimensions Afmetingen Abmessungen Dimensions Dimensiones Dimensioni Wymiary Fig. II Working range EA-2 KUA-2 EA-3 KUA-3 Working range Werkbereik Bereich Portée Alcance de trabajo Raggio di lavoro 0000111659/150418/B MobileGo...
  • Página 54 Fig. VI Exploded view EconomyArm 0000101944 0000101537 0000101917 0000101918 0000101919 0000101903 0000102989 0000101395 0000101912 0000101912 (2x) 0000101908 0000102409 0000101550 0000101911 0000101937 Exploded view hose tube arm (EconomyArm) Exploded view slangarm (EconomyArm) Explosionszeichnung Schlaucharm (EconomyArm) Vue éclatée du bras tuyau (EconomyArm) Vista de despiece brazo de tubo manguera (EconomyArm) Visa esplosa del braccio a tubo (EconomyArm) Widok ramienia z przewodem elastycznym (EconomyArm) 0000111659/150418/B MobileGo...
  • Página 56 0000101395 0000101916 0000101903 0000102199 0000102396 0000102398 0000102400 0000102384 0000102387 0000102385 0000102388 0000102386 0000102389 0000101904 0000101905 0000101913 0000101914 0000102397 0000102399 0000102401 0000101912 (2x) 0000102960 0000101906 0000101915 0000101911 0000101908 0000101550 0000114072 0000101937 0000102525 Exploded view metal tube arm (KUA) Exploded view metalen arm (KUA) Explosionszeichnung Metallrohr-Arm (KUA) Vue éclatée du bras métallique (KUA) Vista de despiece brazo de tubo metálico (KUA) Visa esplosa del braccio metallico (KUA) Widok ramienia stalowego (KUA) 0000111659/150418/B MobileGo...
  • Página 58 Fig. VIII Exploded view MobileGo | MobileGo plus 0000117114 0000117121 0000117128 0000117125 0000117129 0000117126 0000111628 0000111637 0000111636 0000100583 0000117140 0000117135 0000117136 0000117139 0000101364 0000117141 Exploded view filter unit (MobileGo | MobileGo plus Exploded view filterunit (MobileGo | MobileGo plus Explosionszeichnung Filtereinheit (MobileGo | MobileGo plus Vue éclatée de l’unité de filtration (MobileGo | MobileGo plus Vista de despiece unidad de filtración (MobileGo | MobileGo plus Visa esplosa unità filtrante (MobileGo | MobileGo plus Widok jednostka filtracyjna (MobileGo | MobileGo plus 0000111659/150418/B MobileGo...
  • Página 59 Przełącznik 0-I (115V) (115V) (115V) 0000117128 Disyuntor ST-1 15A Interruttore di circuito Wyłącznik obwodu ST-1 15A ST-1 15A 0000117135 Motor 1,1 kW (IEC) 115 Motore 1,1 kW (IEC) 115 Motor 1,1 kW (IEC) 115 Silnik 1,1 kW (IEC) 115 230V/1ph/50hz 0000117126 Interruptor basculante 0-I Interruttore basculante 0-I Przełącznik 0-I (230V) (230V) (230V) 0000117129 Disyuntor ST-1 10A Interruttore di circuito ST-1 Wyłącznik obwodu ST-1 10A 0000117136 Motor 1,1 kW (IEC) 215 Motore 1,1 kW (IEC) 215 Motor 1,1 kW (IEC) 215 Silnik 1,1 kW (IEC) 215 0000111659/150418/B MobileGo...
  • Página 60 0000111659/150418/B MobileGo www.plymovent.com...

Este manual también es adecuado para:

Mobilegoplus

Tabla de contenido