Riester EliteVue Instrucciones Para El Uso
Ocultar thumbs Ver también para EliteVue:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

EliteVue
EliteVue
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
Diagnostische Instrumente
Diagnostische Instrumente
Instructions
Instructions
Diagnostic Instruments
Diagnostic Instruments
Mode d' emploi
Mode d' emploi
Instruments diagnostiques
Instruments diagnostiques
Instrucciones para el uso
Instrucciones para el uso
Instrumentos diagnósticos
Instrumentos diagnósticos
Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации
Диагностические приборы
Диагностические приборы
Istruzioni per I' uso
Istruzioni per I' uso
Strumenti diagnostici
Strumenti diagnostici
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Riester EliteVue

  • Página 24: Información Importante A Tener En Cuenta Antes De La Puesta En Servicio

    1. Información importante a tener en cuenta antes de la puesta en servicio Usted ha adquirido un instrumento diagnóstico Riester de gran calidad, que ha sido fabricado de acuerdo con la Directiva 93/42 CEE sobre productos sanitarios y que está sujeto a los controles de calidad continuos más estrictos.
  • Página 25: Mangos Para Pilas

    2. Mangos para pilas 2.1. Finalidad prevista / Indicaciones Los mangos para pilas Riester sirven para la alimentación eléctrica de los cabezales de instrumentos (las lámparas están incluidas en los cabezales de los instrumentos corres- pondientes). Además, sirven de soporte.
  • Página 26: Extracción De Las Baterías Recargables:

    4.2. Mango para pilas (2.6) tipo C con rheotronic 3,5 V (para cargador de enchufe). ® Solo se puede cargar con el cargador de enchufe (n.° de art. 10707) de Riester. Para ello • se inserta el conector redondo pequeño situado en la parte inferior del mango para pilas a través del orificio de la tapa del mango en la batería recargable (n.°...
  • Página 27: Finalidad Prevista

    Atención ¡Observar las instrucciones de uso! 6. EliteVue 6.1. Finalidad prevista EliteVue de Riester se ha construido para iluminar y examinar el conducto auditivo y el tímpano en combinación con los espéculos auriculares de Riester. 6.2. Atención / Contraindicaciones Puede haber un riesgo de ignición de los gases cuando el instrumento se utiliza en presen- cia de mezclas combustibles o mezclas de los productos farmacéuticos.
  • Página 28: Indicaciones

    EliteVue ha sido diseñado para el uso en un entorno electromagnético como el que se describe a continua- ción. El cliente o usuario del EliteVue debe cerciorarse de que el equipo se utilice en un entorno de ese tipo. Mediciones de la emisión Conformidad Entorno electromagnético: Pautas...
  • Página 29 Pautas y declaración del fabricante - Inmunidad electromagnética El modelo EliteVue ha sido diseñado para el uso en un entorno electromagnético como el que se describe a continuación. El cliente o usuario del EliteVue debe cerciorarse de que el equipo se utilice en un entorno de ese tipo.
  • Página 30 Puede solicitar un presupuesto gratuito sin ningun compromiso. En caso de prestaciones por garantia o reparacion, le rogamos envie el producto Riester, junto con la tarjeta de garantia rellenada en su totalidad, a la siguiente direccion: Nummero de serie/de lot Número de serie o de lote...

Tabla de contenido