Directives D'utilisation; Entretien Préventif - Napa 791-6420 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 791-6420:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MAnUel de fonctionneMent et liste de piÈces poUr 791-6420 A
INSTALLATION
PRIÈRE DE CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE DU PRODUIT DANS LE PRÉSENT MANUEL AFIN D'IDENTIFIER LES PIÈCES.
1. Sortir de la boîte les deux parties du manche. Insérer la partie étroite du tube (13) dans la pièce du bas (15) et la
fixer avec le boulon fourni (14).
2. Graisser l'intérieur du tube du manche (18) et en retirer la vis d'arrêt (17). Insérer la pièce (15) jusqu'au fond du tube (15), pour
que s'enclenche le mécanisme hexagonal de la soupape de relâchement (19). Fixer la poignée (15) au tube du manche (18) avec
la vis d'arrêt (17).
3. Avant l'utilisation : De l'air peut être emprisonné dans le système hydraulique.
POUR PURGER L'AIR DU SYSTÈME HYDRAULIQUE :
a. Ouvrir la soupape de relâchement en tournant deux fois la poignée en sens antihoraire.
b. Pomper à fond dix fois le manche.
c. Fermer la soupape de relâchement en tournant la poignée en sens horaire jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée.
d. Pomper le cric jusqu'à ce que le bras de levage atteigne la hauteur maximale.
e. Si le pompage semble mieux se faire, répéter les étapes « a » à « d » jusqu'à ce que l'air soit complètement purgé du système.

DIRECTIVES D'UTILISATION

Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D'UTILISATION du présent manuel pour avertir du risque de blessure.
Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.
IMPORTANT: Before attempting to raise any vehicle, check vehicle service manual for recommended lifting surfaces.
UTILISATION :
1. Pour lever la charge : Fermer la soupape de relâchement fermement (en tournant la poignée en sens horaire). NE PAS SERRER
TROP FERMEMENT. Placer le cric sous la charge de manière à ce que la selle entre solidement en contact avec la charge et
que celle-ci soit centrée sur la selle. Cela évitera à la charge de glisser. Actionner le manche du cric jusqu'à ce que la selle
soit tout près de la charge. Encore une fois, s'assurer que la selle est correctement positionnée. Lever la charge à la hauteur
désirée. Placer des chandelles de capacité suffisante sous le véhicule. NE PAS ALLER SOUS LE VÉHICULE PENDANT LE LEVAGE
DU VÉHICULE OU PENDANT L'INSTALLATION DES CHANDELLES! Placer des chandelles aux endroits recommandés par le
fabricant pour soutenir solidement le véhicule soulevé. Une fois les chandelles en place, ouvrir la soupape de relâchement TRÈS
LENTEMENT (en tournant la poignée dans le sens antihoraire). Abaisser la charge sur les chandelles. S'assurer ensuite que la
soupape de relâchement du cric est fermée solidement (en tournant la poignée dans le sens horaire).
2. Pour abaisser la charge : S'assurer une fois de plus que la soupape de relâchement est fermée solidement. Ensuite, actionner
le manche du cric jusqu'à ce que la charge soit suffisamment soulevée pour dégager les chandelles. NE PAS ALLER SOUS LE
VÉHICULE PENDANT LE LEVAGE DU VÉHICULE OU PENDANT LE RETRAIT DES CHANDELLES! Une fois que les chandelles sont
enlevées, ouvrir la soupape de relâchement très lentement afin de faire descendre le véhicule. Abaisser le cric complètement
afin qu'il ne soit plus en contact avec le véhicule et que ce dernier repose solidement sur le sol.
MISE EN GARDE : Garder les mains et les pieds à l'écart du mécanisme à charnière du cric.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Voici le symbole utilisé pour dans la section ENTRETIEN PRÉVENTIF du présent manuel pour avertir du risque de blessure.
Suivre toutes les directives pour éviter des blessures pouvant être graves ou mortelles.
1. Toujours entreposer le cric dans un endroit où il sera protégé des intempéries, des vapeurs corrosives, de la
poussière abrasive ou d'autres éléments nocifs. Le cric doit être exempt d'eau, de neige, de sable et de particules
avant l'utilisation.
2. Le cric doit être lubrifié régulièrement pour prévenir l'usure prématurée des pièces. Une graisse à usage général
doit être appliquée sur tous les raccords de graissage, les roulettes pivotantes, les roulettes de l'essieu avant, le
bras de levage, les écrous de l'axe d'articulation à la base du manche, le mécanisme de relâchement et les autres
surfaces de contact.
3. À moins d'une fuite, il ne devrait pas être nécessaire de remplir le réservoir de liquide hydraulique. Toute fuite doit
être immédiatement réparée dans un environnement sans poussières par un technicien qualifié en réparation de
composantes hydrauliques et familier avec ce type d'équipement.
791-6420 A
10
Revised 02/27/09
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido