Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

this operating ManUal contains
iMportant safety inforMation.
read carefUlly and Understand
all inforMation Before operating
this deVice. saVe this ManUal for
fUtUre Use.
owner/User responsiBility
The owner and/or user must have an understanding of
the man u fac tur er's operating in struc tions and warn ings
be fore using this service jack. Personnel involved in
the use and op er a tion of equip ment shall be careful,
com pe tent, trained, and qual i fied in the safe operation
of the equip ment and its proper use when servicing
motor vehicles and their com po nents. Warning
in for ma tion should be em pha sized and un der stood. If
the operator is not fluent in English, the man u fac tur er's
in struc tions and warn ings shall be read to and dis cussed
with the op er a tor in the op er a tor's native language
by the pur chas er/own er, mak ing sure the op er a tor
com pre hends its con tents.
Owner and/or user must study and maintain for future
ref er ence the manufacturer's instructions. Owner and/or
user is responsible for keeping all warning labels and
instruction manuals legible and intact. Replacement
labels and literature are available from the
manufacturer.
SPECIFICATIONS
Low Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5/16"
Raised Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22"
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-5/8"
Chassis Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5/8"
Chassis Width with
Swivel Caster Bracket . . . . . . . . . . . . . . . 18-5/16"
Handle Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-3/4"
Saddle Diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shipping Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Lbs
791-6600 B
• Read, study, undeRstand and follow all instRuctions
befoRe opeRating this device. • inspect the jack befoRe
each use. do not use jack if damaged, alteRed, modified,
in pooR condition, leaking hydRaulic fluid, oR
unstable due to loose oR missing haRdwaRe oR paRts.
make coRRections befoRe using. • lift only on aReas of
the vehicle as specified by the vehicle manufactuReR.
• weaR eye pRotection that meets ansi Z87.1 and
osha standaRds. • do not use jack beyond its Rated
capacity. • this is a lifting device only. immediately
afteR lifting, suppoRt the vehicle with jack stands
capable of sustaining the load befoRe woRking on the
vehicle. • use only on a haRd level suRface fRee fRom
obstRuctions so the jack is fRee to Reposition itself
duRing lifting and loweRing opeRations. • centeR
load on saddle. be suRe setup is stable befoRe woRking
on vehicle. • do not move oR dolly the vehicle while
on the jack. • do not use saddle adapteRs oR saddle
extendeRs between the stock lifting saddle and the
load. • do not use any adapteRs unless appRoved oR
supplied by napa. • always loweR the jack slowly and
5-7/8"
caRefully. • failuRe to heed these maRkings may Result
in seRious oR fatal peRsonal injuRy and/oR pRopeRty
damage.
1
Model # 791-6600 B
10 Ton CapaCiTy
professional
serviCe jaCk
WARNING
Revised 04/24/09
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Napa 791-6600 B

  • Página 1 Handle Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-3/4" supplied by napa. • always loweR the jack slowly and Saddle Diameter .
  • Página 2: Preventative Maintenance

    ManUal & parts list for 791-6600 B SETUP PLEASE REFER TO THE EXPLODED VIEW DRAWING IN THIS MANUAL IN ORDER TO IDENTIFY PARTS. 1. In order to install the handle assembly item #57 in the handle socket item #36, first align the main handle tube with the largest hole in the handle socket and the lock pin rod with the smaller hole in the handle socket.
  • Página 3 Pump the handle rapidly several times to push oil past ball valves in power unit. 5. Unit still does not operate. Contact an authorized service center from enclosed list. WARRANty Please contact your local NAPA Auto Parts Store for details on warranty. 791-6600 B Revised 04/24/09...
  • Página 4 ManUal & parts list for 791-6600 B POWER UNIT RS660955BL RS660954Y 31 32 791-6600 B Revised 04/24/09...
  • Página 5: Power Unit

    ManUal & parts list for 791-6600 B Index No. Part No. Description Qty. Index No. Part No. Description Qty. Frame Washer RS660903BL Front Wheel (incl. #2, 3, 3-1, 4, 5) Oil Cylinder Assembly RS660903A Roller Bearings, Set Cover Board...
  • Página 6: Toneladas Métricas Gato Utilitario Profesional

    Longitud del mango . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-3/4" napa. • siempRe baje el gato lentamente y con cuidado.
  • Página 7: Montaje

    ManUal del fUncionaMiento y lista de pieZas para 791-6600 B MONTAJE CONSULTE POR FAVOR EL DIbUJO DE VISTA EN DETALLE EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR LAS PARTES. 1. Para poder instalar el conjunto del mango, artículo #57, en el casquillo del mango, artículo #36. Primero alinee el tubo del mango principal con el agujero más grande en el casquillo del mango y el pasador de seguridad con el agujero más pequeño en...
  • Página 8: Diagnóstico De Averías

    Contacta al Departamento de Garantía y Refacciones 5. El equipo aún no funciona. mencionado a continuación. GARANtíA Para mayores informes sobre la garantía, comuníquese por favor con su tienda local de partes automotrices NAPA. 791-6600 B Revised 04/24/09...
  • Página 9 Longueur du manche . . . . . . . . . . . . . . . . 45-3/4 po fouRnis paR napa. • toujouRs abaisseR le cRic lentement Diamètre de la selle .
  • Página 10: Directives D'utilisation

    ManUel de fonctionneMent et liste de piÈces poUr 791-6600 B INSTALLATION PRIÈRE DE CONSULTER LA VUE ÉCLATÉE DU PRODUIT DANS LE PRÉSENT MANUEL AFIN D’IDENTIFIER LES PIÈCES. 1. Pour installer le manche (pièce no 57) dans le manchon d’assemblage (pièce no 36), aligner la partie tubulaire du manche avec le plus grand orifice du manchon d’assemblage, puis insérer la tige de retenue dans le plus petit orifice du manchon.
  • Página 11: Dépannage

    ManUel de fonctionneMent et liste de piÈces poUr 791-6600 B ENTRETIEN PRÉVENTIF (SUITE) 1. Toujours entreposer le cric dans un endroit où il sera protégé des intempéries, des vapeurs corrosives, de la poussière abrasive ou d’autres éléments nocifs. Le cric doit être exempt d’eau, de neige, de sable et de particules avant l’utilisation.

Tabla de contenido