Dell Inc.; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Outlook y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell la utiliza bajo licencia; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation;...
Contenido Localización de información ......Descripción del ordenador ..... . . Vista anterior .
Página 4
....Medidor de batería Dell™ QuickSet ....
Página 5
Ayuda de Dell MediaDirect y Dell Media Experience ... Cómo utilizar el CD de la utilidad de reparación de Dell MediaDirect™ o del CD de reinstalación de Dell MediaDirect ..
Página 6
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) ..Inicio de Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro ..Inicio de Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional .
Página 8
Cómo utilizar la función de Windows XP Restaurar sistema ..Uso de la función Dell PC Restore by Symantec ... . . Uso del CD Operating System (Sistema operativo) .
Página 9
......14 Cómo ponerse en contacto con Dell ....
Página 10
Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.) ....Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” ......
Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 105) o para ejecutar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 83). Los archivos “readme”...
Página 12
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows ordenador. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el Express Service Code (Código de servicio rápido) para dirigir su...
Página 13
Seleccione su región para ver el sitio web de preguntas frecuentes asistencia adecuado. NOTA: • Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell Los clientes de empresas, instituciones • Actualizaciones: información de actualización para gubernamentales y educativas también pueden utilizar el sitio...
Página 14
Ayuda de Dell QuickSet Management Wizard (Asistente para la administración Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet), haga de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos clic con el botón derecho del ratón en el icono...
Descripción del ordenador Vista anterior Liberación de los seguros de la Pantalla Botón de alimentación pantalla Indicadores de estado del Superficie táctil Botones de control dispositivo multimedia Altavoces Botones de la superficie táctil Teclado 10 Teclado e indicadores luminosos Seguros de la pantalla (2) de estado inalámbrico Descripción del ordenador...
Página 16
I B E R A C I Ó N D E L O S S E G U R O S D E L A P A N T A L L A : Deslice los seguros de la pantalla y manténgalos en esa posición para liberarlos y abrir la pantalla.
Página 17
Windows Media Center Edition. Consulte el apartado “Uso de Dell Media Experience™ y de Dell MediaDirect™” en la página 48. L T A V O C E S : Para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los botones de control multimedia o los métodos abreviados de teclado de volumen del altavoz.
Página 18
U C E S D E E S T A D O D E L T E C L A D O Y D E L D I S P O S I T I V O I N A L Á M B R I C O Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está...
Vista lateral izquierda Ranura para cable de seguridad Rejilla de ventilación Conector para S-vídeo y salida de TV Conector IEEE 1394 Conector para micrófono Conector de auricular Lector de tarjetas de memoria Ranura para tarjeta multimedia 5 en 1 ExpressCard PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee.
Página 20
O N E C T O R P A R A V Í D E O Y S A L I D A D E Conecta el ordenador a un TV. También conecta dispositivos capaces de reproducir audio digital mediante el cable adaptador para TV/audio digital. O N E C T O R IEEE 1394: Conecta los dispositivos compatibles con IEEE 1394 con altas velocidades de transferencia, como algunas cámaras digitales de vídeo.
Vista lateral derecha Compartimento para la Botón de expulsión de la Conectores USB (2) unidad óptica bandeja de la unidad óptica Conector de módem (RJ-11) Conector de red (RJ-45) Conector de vídeo O M P A R T I M E N T O D E L A U N I D A D Ó P T I C A : En el compartimento de la unidad óptica puede instalar dispositivos como una unidad de DVD u otra unidad óptica.
O N E C T O R D E V Í D E O Conecta un monitor externo compatible con VGA. Vista posterior Conectores USB (2) Conector del adaptador de CA O N E C T O R E S Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora.
Vista inferior Batería Cubierta del módulo de Pasador de liberación del memoria compartimento de la batería Rejilla del ventilador Cubierta del procesador y del Cubierta del módem/minitarjeta/ módulo térmico dispositivo inalámbrico Tornillo de bloqueo de la Unidad de disco duro Medidor de carga de la batería unidad óptica A T E R Í...
Página 24
O R N I L L O D E B L O Q U E O D E L A U N I D A D Ó P T I C A : Fija la unidad óptica al compartimento de la unidad óptica. Para obtener más información, consulte el apartado “Unidades ópticas”...
Configuración del ordenador Cómo conectarse a Internet NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país. Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP). El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
4 En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente: • Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en Elegir de una lista de proveedores de servicios Internet [ISP]. • Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en Establecer mi conexión manualmente.
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones con el CD Operating System (Sistema operativo) NOTA: Para este procedimiento es necesario el CD Operating System (Sistema operativo). Este CD es opcional, por lo que es posible que no se envíe con todos los ordenadores. Para abrir el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones: 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→...
Ejecución del Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD Operating System (Sistema operativo) Para ejecutar el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones sin el CD opcional Operating System (Sistema operativo), debe crear un disco del asistente que le permitirá crear un archivo de imagen de copia de seguridad para los medios extraíbles.
3 Haga clic en Completado y reinicie el ordenador nuevo. NOTA: Si desea obtener más información acerca de este procedimiento, busque en dell.support.com el documento núm. PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer Using the ® ®...
Conector USB del ordenador Cable de la impresora USB Conector de la impresora 3 Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. 4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el ordenador de la toma de alimentación eléctrica. Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem.
Uso de la pantalla Ajuste del brillo Cuando un ordenador Dell™ está funcionando con base en la alimentación de la batería, usted puede conservar energía configurando el brillo en la opción más baja con la que pueda trabajar presionando <Fn> y las teclas de flecha arriba o flecha abajo en el teclado.
Página 34
Si selecciona una resolución o una paleta de colores mayor que el máximo admitido por la pantalla, la configuración se ajustará automáticamente a los valores admitidos que más se acerquen. 1 Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control. 2 Bajo la opción Elija una categoría, haga clic en Apariencia y temas.
Uso del teclado y de la superficie táctil Teclado numérico Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado externo. Cada tecla del teclado numérico tiene varias funciones. Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas.
QuickSet” en la página 40. Bandeja de CD o de DVD <Fn><F10> Expulsa la bandeja fuera de la unidad (si Dell QuickSet está instalado). Esta función no se admite en Dell MediaDirect. Para obtener más información sobre QuickSet, consulte el apartado “Características de Dell™...
Funciones de los altavoces <Fn><Re Pág> Sube el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos, si se han conectado. <Fn><Av Pág> Baja el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos, si se han conectado. <Fn><Fin>...
Superficie táctil La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo que un ratón. Superficie táctil • Para mover el cursor, deslice ligeramente el dedo por la superficie táctil. •...
Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su ordenador portátil Dell™...
El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No utilice la batería de otros ordenadores en su ordenador.
Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: mediante el medidor de carga de la batería descrito a continuación o mediante el Battery Meter (Medidor de batería) de Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Help (Ayuda).
Página 42
AVISO: Si el ordenador pierde corriente alterna o alimentación de la batería mientras permanece en el modo de espera, podrían perderse datos. Para entrar en el modo de espera: • Haga clic en el botón Inicio, seleccione Apagar y haga clic en En espera. •...
Carga de la batería NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, el adaptador de CA carga una batería totalmente descargada en 1 hora aproximadamente con el ordenador apagado. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con el ordenador Dell™; no utilice una batería de otros ordenadores. AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está...
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia Reproducción de CD y DVD AVISO: No ejerza presión en la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla o cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: No mueva el ordenador mientras esté...
Página 46
4 Vuelva a introducir la bandeja en la unidad. Para formatear CD con el fin de almacenar datos, crear CD de música o copiar CD, consulte el software para CD que venía incluido con su ordenador. NOTA: Asegúrese de cumplir todas las leyes de copyright cuando cree CD. Un reproductor de CD incluye los siguientes botones básicos: Reproducir.
Ajuste del volumen NOTA: Cuando los altavoces estén silenciados, no oirá la reproducción del CD ni del DVD. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas (o Programas)→ Accesorios→ Entretenimiento (o Multimedia) y, a continuación, haga clic en Control de volumen. 2 En la ventana Volume Control (Control de volumen), haga clic en la barra de la columna del Volume Control (Control de volumen) y arrástrela hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el volumen.
Si el ordenador está encendido o en modo de espera Si pulsa el botón Dell MediaDirect mientras el ordenador está encendido o se encuentra en modo de espera, se iniciará Windows XP Media Center Manager o Dell Media Experience, en función de la configuración del sistema.
Dell MediaDirect. NOTA: No puede volver a instalar el componente Dell Media Experience o Dell MediaDirect si ha reformateado de manera voluntaria la unidad de disco duro. Necesitará el software de instalación para volver a instalar estas aplicaciones de medios.
1 Coloque el CD Repair Utility (Utilidad de reparación) o el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), si es necesario, en la unidad óptica y reinicie el ordenador. 2 Presione la tecla <F12> en cuanto aparezca la pantalla del logotipo de Dell para entrar en el menú de inicio.
Deberá seguir las instrucciones del apartado “Preparación de la unidad de disco duro para la reinstalación de Dell MediaDirect” antes de volver a instalar el software Dell MediaDirect o recibirá un mensaje de error cuando intente volver a instalar el software. Si recibe un mensaje de error, tendrá que instalar Windows XP de nuevo o adquirir una utilidad a terceros que le permita crear particiones en una unidad de disco duro con una sola partición...
4 Apague el ordenador desde el menú Inicio. 5 Utilice el botón de Dell MediaDirect de su ordenador para iniciar Dell MediaDirect con el fin de completar el proceso de reinstalación. Conexión del ordenador a un dispositivo de audio o televisión NOTA: Los cables de audio y vídeo para conectar el ordenador a una televisión u otro dispositivo de audio no se...
Página 53
Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo Conector de audio digital salida de TV componente S/PDIF Conector de salida de vídeo Conector de salida de vídeo Conector de salida de vídeo componente Pr (rojo) componente Pb (azul) componente Y (amarillo) Su TV tiene un conector de entrada de S-vídeo, un conector de entrada de vídeo compuesto o un conector de entrada de vídeo componente.
S-vídeo y audio estándar Conector de audio Conector para S-vídeo y salida de TV Cable de S-vídeo estándar Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. NOTA: Puede conectar un cable de S-vídeo directamente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador (sin el cable del adaptador de audio digital y TV) si su dispositivo de televisión o audio es compatible con S-vídeo, pero no admite audio digital S/PDIF.
S-vídeo y audio digital S/PDIF Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo salida de TV compuesto Adaptador de vídeo Cable de S-vídeo Cable de audio digital compuesto S/PDIF 1 Apague el ordenador y el televisor y/o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Página 56
3 Enchufe un extremo del cable de S-vídeo al conector de salida de S-vídeo del adaptador de vídeo compuesto. Adaptador de vídeo Cable de S-vídeo compuesto 4 Enchufe el otro extremo del cable de S-vídeo en el conector de entrada de S-vídeo de la televisión. 5 Enchufe un extremo del cable de audio digital S/PDIF al conector de audio digital del cable adaptador de vídeo compuesto.
Vídeo compuesto y audio estándar Conector de entrada de Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo audio salida de TV compuesto Adaptador de vídeo Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar compuesto 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador.
Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto 4 Enchufe el otro extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada para vídeo compuesto del televisor. 5 Enchufe el extremo del conector del cable de audio al conector de auriculares del ordenador. 6 Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de audio a los conectores de entrada de audio del televisor o de otro dispositivo de audio.
Página 59
Adaptador de vídeo compuesto Cable de vídeo compuesto Cable de audio estándar 1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo compuesto al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de entrada de vídeo compuesto del adaptador de vídeo compuesto.
6 Enchufe el otro extremo del cable de audio digital en el conector de entrada de S/PDIF del televisor u otro dispositivo de audio. 7 Encienda el televisor y los dispositivos de audio que haya conectado (si ha conectado alguno) y, a continuación, encienda el ordenador.
Página 61
1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.
Vídeo de componente y audio digital S/PDIF Conector para S-vídeo y Adaptador de vídeo salida de TV componente Adaptador de vídeo Cable de vídeo de Cable de audio estándar componente componente Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia...
Página 63
1 Apague el ordenador y el televisor o el dispositivo de audio que desea conectar. 2 Conecte el adaptador de vídeo componente al conector para S-vídeo y salida de TV del ordenador. 3 Enchufe los tres extremos del cable de vídeo componente en los conectores para salida de vídeo componente del adaptador de vídeo componente.
Activación del audio digital S/PDIF NOTA: Es posible que el software del DVD varíe. Revise las instrucciones de instalación que se incluyen en el software del DVD. Si su ordenador dispone de una unidad de DVD, puede activar el audio digital para la reproducción de DVD.
5 Haga clic en el icono DVD Audio Setting (Configuración de audio del DVD). 6 Haga clic en las flechas que se encuentran junto a la opción Speaker Configuration (Configuración de altavoces) para desplazarse por las opciones y seleccione la opción Headphones (Auriculares). 7 Haga clic en las flechas que hay junto a la opción Audio listening mode (Modo de escucha de audio) para desplazarse por las opciones y seleccione la opción CL Headphone (Auricular CL).
Página 66
Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia...
Uso de tarjetas ExpressCard Tipos de tarjeta ExpressCard Consulte el apartado “Especificaciones” en la página 159 para obtener información sobre las tarjetas ExpressCard compatibles. NOTA: Una tarjeta ExpressCard no es un dispositivo de arranque. Paneles protectores de tarjetas ExpressCard El ordenador se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura para tarjetas ExpressCard.
Página 68
Tipos de tarjetas admitidas (tarjetas ExpressCard) Tipo de tarjeta no admitida (PCMCIA) PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para instalar una tarjeta ExpressCard: 1 Sujete la tarjeta con la parte superior orientada hacia arriba.
El ordenador reconoce la tarjeta ExpressCard y carga el controlador del dispositivo adecuado de forma automática. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el disco o el CD incluido con la tarjeta ExpressCard. Extracción de una tarjeta ExpressCard o de un panel protector AVISO: Use la utilidad de configuración de tarjetas ExpressCard (haga clic en el icono...
El lector de tarjetas de memoria multimedia 5 en 1 puede leer las siguientes tarjetas de memoria multimedia: • Tarjeta Secure Digital (SD) / SDIO • Tarjeta MultiMedia (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • Tarjeta xD-Picture Paneles protectores para tarjetas de memoria multimedia El ordenador se envía con un protector de plástico instalado en la ranura de la tarjeta de memoria multimedia 5 en 1.
Ranura de tarjeta de memoria Tarjeta de memoria multimedia 5 en 1 multimedia El ordenador reconoce la tarjeta de memoria multimedia y carga automáticamente el controlador de dispositivo adecuado. Si el programa de configuración le pide que cargue los controladores del fabricante, utilice el CD incluido con la tarjeta de memoria multimedia.
Configuración de una red Conexión física a un módem de banda ancha o de red Antes de conectar el ordenador a una red que no sea inalámbrica, el ordenador debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado a él. Para conectar el cable de red: 1 Conecte el cable de red al conector adaptador de red en el lateral derecho del ordenador.
3 Haga clic en Lista de comprobación para crear una red. NOTA: Si selecciona el método de conexión denominado Este ordenador se conecta directamente a Internet se activa el servidor de seguridad integrado que se proporciona con Windows XP Service Pack 2 (SP2). 4 Complete la lista de verificación.
Si aparece Conexión de red inalámbrica, tiene una tarjeta de red inalámbrica. Para ver información detallada sobre la tarjeta de red inalámbrica: 1 Haga clic con el botón derecho del ratón en Conexión de red inalámbrica. 2 Haga clic en Propiedades. Aparece la ventana Propiedades de la conexión de red inalámbrica. El nombre de la tarjeta de red inalámbrica y el número del modelo aparecen en la ficha General.
Compruebe el tipo de tarjeta de red inalámbrica instalada en el ordenador y, a continuación, busque dicho nombre en el sitio web de Dell Support en support.dell.com. Para obtener información sobre el tipo de tarjeta de red inalámbrica que está instalada en el ordenador, consulte el apartado “Cómo comprobar la tarjeta de red inalámbrica”...
Para acceder al Centro de ayuda y soporte técnico: 1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. 2 En Elegir un tema de Ayuda, haga clic en Dell User and System Guides (Guías del usuario y del sistema Dell).
CD que se suministra con la tarjeta si la adquirió por separado) Si la utilidad está dañada en el ordenador, consulte la guía del usuario de la utilidad Dell Mobile Broadband Card Utility. La guía del usuario está disponible en el Centro de ayuda y soporte de Windows (o en el CD que se suministra con la tarjeta si la adquirió...
Windows” en la página 14. La guía del usuario también está disponible en el sitio web de asistencia técnica de Dell support.dell.com y en el CD incluido con la tarjeta Mobile Broadband si la adquirió por separado del ordenador.
Un seguro para cable de seguridad es un dispositivo contra robo disponible en tiendas y comercios. Para utilizar el seguro, colóquelo en la ranura para cable de seguridad de su ordenador Dell™. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
Si olvida alguna de las contraseñas, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139). Para su protección, el personal de asistencia técnica de Dell le pedirá que acredite su identidad con el fin de asegurarse de que no es una persona no autorizada la que utiliza el ordenador.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con el software” en la página 96 y ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
5 Escriba 1 para iniciar el menú de ResourceCD y presione <Intro> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más...
Acceso a la utilidad Dell Support Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono de Dell Support de la barra de tareas o desde el menú Inicio. Si el icono de Dell Support no aparece en la barra de tareas: 1 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Todos los programas.
Dell Support y ver la configuración de la utilidad Dell Support. Para obtener más información acerca de la utilidad Dell Support, haga clic en el símbolo de cierre de interrogación (?) que hay en la parte superior de la pantalla de Dell Support.
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW, DVD o DVD+RW 1 Asegúrese de que el ordenador está apagado. 2 Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte frontal de la unidad;...
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
O S E P U D O I N I C I A L I Z A R E L D I S C O C : ) : duro. Ejecute el grupo de pruebas de la unidad de disco duro de los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 83.
Página 91
A L L O D E L A L Í N E A D E R E L O J D E L T E C L A D O compruebe la conexión del cable. Ejecute la prueba de la controladora del teclado en Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado “Dell Diagnostics”...
Página 92
Reinicie el ordenador y evite tocar el teclado o el ratón durante la rutina de inicio. Ejecute la prueba de la controladora del teclado en Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 83).
Página 93
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O disco duro (consulte el apartado “Unidad de disco duro” en la página 115). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139.
Conecte su ordenador a una toma de alimentación eléctrica para cargar la batería. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139.
P R O P O R C I O N A D O P O R E L L con Dell o con el fabricante del dispositivo IEEE 1394. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139.
(Teclados compatibles con PC-AT) situadas en los Dell Diagnostics.Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 83. Si las pruebas indican un teclado externo defectuoso, póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139. Caracteres no esperados Pulse <Bloq núm>...
AVISO: No se puede volver a instalar el componente Dell MediaDirect si ha reformateado de manera voluntaria la unidad de disco duro. Póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell”...
Consulte el apartado “Unidades ópticas” en la página 118. • Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell). Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 83. I T I E N E O T R O S P R O B L E M A S C O N L A M E M O R I A •...
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139.
U E L V A A I N S T A L A R E L C O N T R O L A D O R D E A U D I O utilidades” en la página 105. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la J E C U T E L O S...
Problemas con la superficie táctil o el ratón O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L A S U P E R F I C I E T Á C T I L 1 Haga clic en el botón Inicio, en Panel de control y en Impresoras y otro hardware.
2 Encienda el ordenador y el monitor y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que la controladora de vídeo o la pantalla del ordenador estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell. Consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 139.
Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio web de asistencia técnica de Dell en support.dell.com y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Página 106
7 Haga clic en la ficha Controladores. 8 Haga clic en Desinstalar controlador. Si esta función no resuelve el problema, utilice Restaurar sistema para que el ordenador vuelva al estado operativo en que se encontraba antes de instalar el nuevo controlador. Mediante elCD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se...
• La función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) restaura su unidad de disco duro al estado operativo que estaba cuando compró el ordenador. La función PC Restore (Restaurar PC) de Dell borra permanentemente todos los datos de la unidad de disco duro y quita cualquier aplicación que se instaló...
NOTA: Los procedimientos en este documento fueron escritos para la vista predeterminada de Windows, por lo que podrían no funcionar si cambia el ordenador Dell™ a la vista clásica de Windows. Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
NOTA: Es posible que Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) no esté disponible en todos los países ni en todos los ordenadores. Utilice la función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec) solamente como último recurso para restaurar su sistema operativo.
Página 110
Eliminación de Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) AVISO: Al eliminar la función Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell) de la unidad de disco duro, se eliminará de manera permanente del ordenador la utilidad PC Restore (Restaurar PC). Después de haber eliminado Dell PC Restore (Restaurar PC de Dell), no podrá...
Consulte el apartado “Cómo utilizar la función de Windows XP Restaurar sistema” en la página 108. Para volver a instalar Windows XP , necesitará los elementos siguientes: El CD Operating System (Sistema operativo ) de Dell™ • •...
Página 112
Install Windows XP (Instalar Windows XP). 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F12> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
“Antes de trabajar en el interior de su ordenador” (consulte la página 114). • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede cambiar un componente o, si se ha adquirido por separado, instalarlo realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
Las unidades de disco duro son muy frágiles; basta un ligero golpe para dañarlas. NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad para las unidades de disco duro de otros fabricantes ni proporciona asistencia técnica si sufren algún problema. Adición y sustitución de piezas...
Página 116
NOTA: Si va a instalar una unidad de disco duro desde un recurso que no sea Dell, tendrá que instalar un sistema operativo, controladores y utilidades en la nueva unidad de disco duro. Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimento correspondiente: 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar”...
Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
No tiene que instalar el tornillo de seguridad del dispositivo a menos que quiera evitar que el módulo se extraiga fácilmente. Su ordenador Dell™ se envía con una unidad de CD/DVD instalada en el compartimento de módulos y un tornillo de seguridad de dispositivos, el cual puede no estar instalado en la unidad óptica, sino empaquetado por separado.
533 MHz y el otro de 667 MHz, el ordenador sólo funcionará a la velocidad menor (533 MHz) y no a la velocidad de memoria máxima (667 MHz). NOTA: Los módulos de memoria adquiridos con Dell están incluidos en la garantía del ordenador. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador tiene dos conectores de módulo de memoria denominados “DIMM A” y “DIMM B”. El conector DIMM A (que se encuentra bajo el teclado) mantiene el módulo de memoria básico tal como está configurado de fábrica. Si no solicitó memoria adicional, el conector DIMM B (que se encuentra en la parte inferior del ordenador debajo de la cubierta del módulo de memoria) estará...
Página 121
Módulo de memoria Ganchos de fijación (2 por conector) AVISO: Si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale uno en el que tenga la etiqueta “DIMM A” antes de instalar otro en el conector con la etiqueta “DIMM B”. Inserte los módulos de memoria formando un ángulo de 45 grados para no dañar el conector.
Lengüeta en la ranura del conector 6 Coloque de nuevo la cubierta del módulo de memoria y apriete los tornillos. AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla, puede dañar el ordenador.
Página 123
3 Extraiga la cubierta de la bisagra: Consulte el apartado “Cubierta de las bisagras” en la página 129. NOTA: Asegúrese de retirar los dos tornillos del compartimento de baterías dentro del procedimiento de extracción de la bisagra. 4 Quite el teclado. Consulte el apartado “Teclado” en la página 131. AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo.
Página 124
Lengüeta en la ranura del conector 7 Reemplace el teclado. Consulte el apartado “Teclado” en la página 131. 8 Vuelva a colocar la cubierta. Consulte el apartado “Cubierta de las bisagras” en la página 129. NOTA: Asegúrese de volver a colocar los dos tornillos dentro del compartimento de baterías durante el procedimiento de sustitución de la bisagra.
Módem (Opcional) Si solicitó el módem opcional al solicitar el ordenador, el módem ya estará instalado. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar”...
Página 126
Tornillo Cable del módem Módem Lengüeta de tiro Conector de la placa base 4 Instale el módem de repuesto: Conecte el cable del módem al módem. AVISO: Los conectores tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta.
Minitarjeta Si ha pedido una minitarjeta con su ordenador, ya estará instalada en él. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar”...
Página 128
Lengüetas metálicas de Minitarjeta fijación (2) AVISO: Los conectores tienen diferentes colores para garantizar una inserción correcta. Si nota resistencia, compruebe los conectores y vuelva a alinear la tarjeta. 3 Instale la minitarjeta de repuesto: AVISO: Para evitar dañar la minitarjeta, asegúrese de que los cables de antena no estén debajo de la tarjeta cuando coloque la tarjeta en su sitio.
Cables de antena (2) Cubierta de las bisagras Extracción de la cubierta de las bisagras PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, toque tierra mediante el uso de una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo, un conector de la parte posterior...
Página 130
Tornillos (2) 4 Dé vuelta al ordenador con el lado derecho hacia arriba, y después abra totalmente la pantalla (180 grados) de modo que descanse sobre su superficie de trabajo. AVISO: Para evitar dañar la cubierta de la bisagra, no levante la cubierta de los dos lados a la vez. 5 Inserte una punta trazadora en la muesca para levantar la cubierta de la bisagra de la parte derecha.
Sustitución de la cubierta de las bisagras 1 Inserte el borde izquierdo de la cubierta en su lugar. 2 Presione de izquierda a derecha hasta que la cubierta ajuste en su lugar. 3 Cierre la pantalla y dé vuelta al ordenador hacia abajo. 4 Coloque nuevamente los dos tornillos en el compartimento para baterías.
Teclado Cable del teclado Palanca del conector de la placa base Lengüetas (6) Sustitución del teclado AVISO: Para evitar raspar el descanso para las palmas al reemplazar el teclado, asegure las seis lengüetas a lo largo del borde frontal del teclado al descanso para las palmas y después asegure el teclado en su lugar. 1 Conecte el cable del teclado a la placa base.
Página 133
Si con el ordenador ha solicitado una tarjeta con tecnología inalámbrica Bluetooth, ya estará instalada. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de comenzar” en la página 113. 2 Afloje los tornillos cautivos de la cubierta del módem/minitarjeta/dispositivo inalámbrico y, a continuación, retire la cubierta.
Batería de celda del espesor de una moneda Extracción de la batería de celda del espesor de una moneda PRECAUCIÓN: Antes de realizar los siguientes procedimientos, lea las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar descargas electrostáticas, utilice una muñequera de conexión a tierra o toque periódicamente una superficie metálica no pintada (por ejemplo el panel posterior) del ordenador.
Características de Dell™ QuickSet NOTA: Es posible que esta función no esté disponible en su ordenador. Dell™ QuickSet le ofrece fácil acceso para configurar o ver los siguientes tipos de valores: • Conectividad de red • Administración de energía •...
Anote la etiqueta de servicio y guárdela en un lugar seguro, alejado del ordenador o del maletín de transporte. • Utilice la Etiqueta de servicio para informar de una pérdida o robo a la policía y a Dell. ® ®...
• Proteja el ordenador, las baterías o el disco duro de situaciones que pudieran dañarlo, como temperaturas extremas o la exposición a la luz solar directa o a suciedad, polvo o líquidos. • Embale el ordenador de manera que no se deslice por el maletero o la baca del coche. Sugerencias de viaje AVISO: No mueva el ordenador mientras usa la unidad óptica para evitar la pérdida de datos.
Si no aparece un número telefónico específico para ordenadores portátiles XPS en la lista, comuníquese con Dell mediante el número telefónico de asistencia técnica que aparece en la lista y su llamada será transferida al área correspondiente.
Página 140
Sitio Web: www.dell.com.aw Correo electrónico: [email protected] Asistencia general gratuito: 800-1578 Australia (Sydney) Sitio Web: support.ap.dell.com Correo electrónico: support.ap.dell.com/contactus Código de acceso internacional: 0011 Asistencia general 13DELL-133355 Código del país: 61 Código de la ciudad: 2 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 141
Sitio Web: support.euro.dell.com Asistencia técnica para XPS 02 481 92 96 Código de acceso internacional: Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell 02 481 92 88 Código del país: 32 Fax para obtener asistencia técnica 02 481 92 95 Código de la ciudad: 2...
Página 142
604 633 4888 Código del país: 673 Transacciones de venta (Penang, Malasia) 604 633 4955 Canadá (North York, Ontario) Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (Asistencia técnica automática para hardware y gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: garantía) Servicio al cliente (Ventas a particulares/pequeñas...
Código de acceso internacional números de teléfono Código de la ciudad gratuitos China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: Código del país: 86 [email protected] Código de la ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: [email protected]...
Página 144
Dinamarca (Copenhague) Sitio Web: support.euro.dell.com Asistencia técnica para XPS 7010 0074 Código de acceso internacional: Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell 7023 0182 Código del país: 45 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas 3287 5505 Central telefónica (relacional)
Página 145
Ventas de software y periféricos gratuito: 1-800-671-3355 Ventas de repuestos gratuito: 1-800-357-3355 Ventas de garantía y servicio ampliado gratuito: 1-800-247-4618 gratuito: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas con problemas de gratuito: 1-877-DELLTTY audición o de habla (1-877-335-5889) Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 146
0207 533 538 Código de la ciudad: 9 Conmutador 0207 533 533 Ventas por debajo de 500 empleados 0207 533 540 0207 533 530 Ventas por encima de 500 empleados 0207 533 533 0207 533 530 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 147
Particulares y pequeñas empresas Código de acceso internacional: Asistencia técnica para XPS 0825 387 129 Código del país: 33 Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell 0825 387 270 Códigos de ciudad: (1) (4) Atención al cliente 0825 823 833...
Página 148
Correo electrónico de asistencia técnica: Código de acceso internacional: [email protected] Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Código del país: 852 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) 2969 3191 Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 149
01 204 4014 Atención a clientes de empresas 1850 200 982 Asistencia técnica Asistencia técnica sólo para ordenadores XPS 1850 200 722 Asistencia técnica para todos los demás ordenadores Dell 1850 543 543 General Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Conmutador 01 204 4444 Atención al cliente del Reino Unido (Número de llamada...
Página 150
Asistencia Asistencia técnica 02 577 826 90 Atención al cliente 02 577 825 55 02 575 035 30 Conmutador 02 577 821 Jamaica Correo electrónico: [email protected] Asistencia general (sólo para llamar desde Jamaica) 1-800-440-9205 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 151
Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) gratuito: 0120-198-226 Código de la ciudad: 44 Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e Inspiron) 81-44-520-1435 Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) gratuito: 0120-198-433 Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras,...
Página 152
Ventas de transacción (Xiamén, China) 29 693 115 Malasia (Penang) Sitio Web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) gratuito: 1 800 880 193 Código de acceso internacional: Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y componentes gratuito: 1 800 881 306 electrónicos y accesorios)
Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Asistencia técnica para XPS 815 35 043 Código de acceso internacional: Soporte Técnico para todos los demás productos Dell 671 16882 Código del país: 47 Asistencia de relaciones al cliente 671 17575 Atención al cliente para particulares y pequeñas empresas...
Página 154
Atención al cliente 800 300413 Código del país: 351 Ventas 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 o 21 422 07 10 21 424 01 12 Puerto Rico Correo electrónico: [email protected] Asistencia general 1-877-537-3355 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Página 155
Asistencia técnica sólo para ordenadores XPS 0870 366 4180 Asistencia técnica (Cuentas 0870 908 0500 corporativas/preferentes/PAD [1000+ empleados]) Asistencia técnica para todos los demás productos Dell 0870 353 0800 General Fax para particulares y pequeñas empresas 0870 907 4006 República checa (Praga) Sitio Web: support.euro.dell.com...
Página 156
Código del país: 65 Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y componentes gratuito: 1 800 394 7430 electrónicos y accesorios) Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell Precision) gratuito: 1 800 394 7488 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1 800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
Página 157
Suecia (Upplands Vasby) Sitio Web: support.euro.dell.com Asistencia técnica para XPS 0771 340 340 Código de acceso internacional: Soporte Técnico para todos los demás productos Dell 08 590 05 199 Código del país: 46 Asistencia de relaciones al cliente 08 590 05 642 Código de la ciudad: 8...
Página 158
00801 651 227 Trinidad y Tobago Sitio Web: www.dell.com/tt Correo electrónico: [email protected] Asistencia general 1-800-805-8035 Uruguay Sitio Web: www.dell.com/uy Correo electrónico: [email protected] Asistencia general gratuito: 000-413-598-2521 Venezuela Sitio Web: www.dell.com/ve Correo electrónico: [email protected] Asistencia general 0800-100-4752 Cómo ponerse en contacto con Dell...
Especificaciones Procesador ® Tipo de procesador Procesador Intel Core™ Solo o procesador ® Intel Core™ Duo Caché L1 2 Icaché de 32 KB 2 Dcaché de 32 KB Caché L2 2 MB Frecuencia del bus externo (bus 533 MHz y 667 MHz frontal) Información del sistema Conjunto de chips del sistema...
Página 160
Lector de tarjetas multimedia 5 en 1 Controlador de tarjeta de memoria Ricoh R5C832 multimedia 5 en 1 Conector de tarjeta de memoria Conector de tarjeta combinada 5 en 1 multimedia 5 en 1 Tarjetas admitidas MS Pro SD/SDIO ® CF Tipo I/II &...
Página 161
Comunicaciones Módem: Tipo v.92 56K MDC Controladora Softmodem Interfaz Bus HDA interno Adaptador de red Tarjeta de sistema LAN Ethernet 10/100 Inalámbrico Soporte de la tecnología inalámbrica ® Bluetooth y WiFi de las minitarjetas internas Vídeo Tipo de vídeo: Integrado en la placa base ®...
Página 162
Pantalla Tipo (TFT matriz activa) WXGA de 14,1 pulgadas y WXGA+ de 14,1 pulgadas Dimensiones: Altura 206 mm (8,11 pulgadas) Anchura 320 mm (12,59 pulgadas) Diagonal 357,74 mm (14,1 pulgadas) Resoluciones máximas: WXGA 1280 x 800 a 262.144 colores WXGA+ 1440 x 900 a 262.144 colores Frecuencia de actualización 60 Hz...
Página 163
Batería Tipo Ión de litio “inteligente” de 6 celdas Ión de litio “inteligente” de 9 celdas Dimensiones: Profundidad 49 mm (1,93 pulgadas) (6 celdas) 60,1 mm (2,37 pulgadas) (9 celdas) Altura 24 mm (0,94 pulgadas) Anchura 206,8 mm (8,14 pulgadas) Peso 0,32 kg (0,7 libras) (6 celdas) 0,48 kg (1,06 libras) (9 celdas)
Página 164
Adaptador de CA Voltaje de entrada 90–264 VCA Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A Frecuencia de entrada 47–63 Hz Intensidad de salida 4,34 A (máximo a un pulso de 4 segundos); 3,34 A (continua) Potencia de salida 65 W Voltaje nominal de salida 19,5 +/–1,0 VCC Dimensiones: Altura...
Página 165
Aspectos ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0 a 35 °C (de 32 a 95 °F) En almacenamiento De –40 a 65 °C (de –40 a 149 °F) Humedad relativa (máxima): En funcionamiento Del 10 % al 90 % (sin condensación) En almacenamiento Del 5 % al 95 % (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un...
Configuración del control inalámbrico AVISO: A menos que sea un usuario experto o que el soporte técnico de Dell le solicite que lo haga, no cambie los valores del programa Configuración del sistema. Determinados cambios pueden hacer que el ordenador no funcione correctamente.
Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en el programa Configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro). Apéndice...
2 Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. 3 Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows.
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su ordenador. No obstante, Dell también amplía el programa de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo...
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte de los programas de software instalados ® en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft Office, Norton Antivirus, etc.).
Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales. La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de conformidad con las normas de la FCC: Nombre del producto: Dell™...
Glosario Los términos de este glosario se incluyen sólo con Archivo de ayuda: archivo que contiene información descriptiva o instrucciones sobre un producto. Algunos fines informativos y puede que no describan las archivos de ayuda están asociados con un programa funciones incluidas con su ordenador en particular.
Página 174
Caché L1: memoria caché principal almacenada dentro admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda del procesador. batería o un módulo Dell TravelLite™. Caché L2: memoria caché secundaria que puede ser Conector DIN: conector redondo, de seis patas que externa al procesador o que puede estar incorporada cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm...
Página 175
Conector paralelo: puerto de E/S que se utiliza Cursor: marcador en la pantalla que indica dónde tendrá generalmente para conectar una impresora en paralelo al lugar la siguiente acción que se ejecute con el teclado, la ordenador. También se conoce como puerto LPT. superficie táctil o el ratón.
Página 176
DVI: (Digital Video Interface [interfaz de vídeo digital]): de asistencia técnica de Dell en support.dell.com o un estándar para la transmisión digital entre un ordenador cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o y una pantalla de vídeo digital. atención al cliente.
Página 177
Dell™. usuario]): software que interactúa con el usuario por Use el código de servicio urgente cuando llame a Dell para medio de menús, ventanas e iconos. La mayoría de los solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio programas que funcionan en los sistemas operativos urgente no esté...
Página 178
Integrados: normalmente se refiere a componentes que se LED: (Light-Emitting Diode [Diodo emisor de luz]): encuentran físicamente en la placa base del ordenador. componente electrónico que emite luz para indicar el También se denominan incorporados. estado del ordenador. IrDA: (Infrared Data Association [Asociación de datos LPT: (Line print terminal [terminal de impresión de infrarrojos]): organización que crea estándares línea]: nombre que recibe una conexión en paralelo a una...
Página 179
Módem: dispositivo que permite al ordenador Monitor: dispositivo de alta resolución similar a un comunicarse con otros ordenadores mediante líneas televisor que muestra la salida del ordenador. telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem: ms: (Milisegundo): medida de tiempo que equivale a una externo, tarjeta PC e interno.
Página 180
PCI Express: modificación de la interfaz PCI que Procesador: chip informático que interpreta y ejecuta incrementa la velocidad de transferencia de datos entre el instrucciones de programas. A veces, al procesador se le procesador y los dispositivos conectados a él. PCI Express llama CPU (Central Processing Unit [unidad central de puede transferir datos a velocidades que van desde proceso]).
Página 181
RAM: (Random Access Memory [Memoria de acceso RTC: (Real Time Clock [Reloj de tiempo real]): reloj en la aleatorio]): área principal de almacenamiento temporal placa base alimentado por baterías que conserva la fecha y para instrucciones de programas y datos. La información la hora después de apagar el ordenador.
Página 182
Software antivirus: Programa diseñado para identificar, Tarjeta de expansión: tarjeta de circuito que se instala en aislar y eliminar virus del ordenador. una ranura de expansión en la placa base de algunos ordenadores para ampliar su capacidad. Pueden ser, entre Sólo lectura: datos o archivos que se pueden ver, pero no otras, tarjetas de vídeo, de módem o de sonido.
Página 183
Unidad de CD-RW/DVD: unidad, en ocasiones UTP: (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin denominada unidad combinada, la cual puede leer discos blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría compactos y discos DVD, y grabar en discos CD-RW de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas.
Página 184
Zona de Impacto Strike Zone™: área reforzada de la base de la plataforma que protege al disco duro, actuando W: (watt [Vatio]): medida de la potencia eléctrica. Un como un dispositivo de amortiguación cuando un vatio es 1 amperio de corriente que fluye a 1 voltio. ordenador experimenta un impacto resonante o se deja caer (con el ordenador encendido o apagado).
CD Drivers and configurar, 25 Utilities (Controladores y etiqueta de servicio, 12 conflictos utilidades), 84 etiquetas incompatibilidades de software Dell MediaDirect, 17 etiqueta de servicio, 12 y hardware, 107 acerca de, 48 Microsoft Windows, 12 conflictos de IRQ, 107 problemas, 97 contraseñas diagnósticos...
Página 187
5 en 1, 69 proteger el ordenador, 82 ordenador perdido, 82 limpieza hardware superficie táctil, 169 ordenador robado, 82 Dell Diagnostics, 83, 86 luces de estado del teclado descripción, 18 paneles protectores iconos extracción, 69 ajustar el tamaño, 135...
Página 188
118 alimentación, 99 seguro de la pantalla, 18 conector IEEE 1394, 95 sistema de alimentación Dell Diagnostics, 83, 86 ininterrumpida. Ver SAI QuickSet, 36, 48, 135 Dell MediaDirect, 97 el ordenador no responde, 96 sistema operativo...
Página 189
Asistente para transferencia de unidad de disco duro archivos y tarjetas ExpressCard descripción, 24 configuraciones, 26 extendida, 67 devolución a Dell, 117 Centro de ayuda y soporte extracción, 69 problemas, 88 técnico, 14 instalación, 67 sustituir, 115 Desinstalación del controlador...