Lietuviškai; Eesti - Milwaukee V 28 BS Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
TECHNINIAI DUOMENYS
Sūkių skaičius laisva eiga 1. pavara .............................................................
Sūkių skaičius laisva eiga 2. pavara .............................................................
Zāģa plātnes izmēri ........................................................................................
Maks. pjovimo galia stačiakampiai profiliai ...................................................
keičiamo akumuliatoriaus įtampa ..................................................................
svoris su keičiamu akumuliatoriumi ..............................................................
Būdingas įvertintas plaštakos – rankos pagreitis .........................................
Būdingas garso lygis, koreguotas pagal A dažnio charakteristiką:
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) ..................................................................
Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 85 dB (A).
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Laikykitės pridedamoje brošiūroje pateiktų saugumo nuorodų!
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo poveikyje
galima netekti klausos.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius.
Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus
neslidžiu padu bei prijuostę.
Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui veikiant.
Įtrūkusius arba pakitusios formos pjovimo diskus naudoti
draudžiama!
Pjaudami kreipiamąjį rėmą visada priglauskite prie apdorojamos
detalės.
Nejunkite įrenginio, jei pjovimo diskas liečia medžiagą. Pirmiausia
įjunkite įrenginį, tada pjaukite medžiagą.
Jei pjovimo diskas užstringa, įrenginį tuoj pat išjunkite ir, pjovimo
diskui sustojus, ištraukite jį iš medžiagos. Niekada vėl nejunkite
įrenginio, kol pjovimo diskas dar liečia medžiagą.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į
buitines atliekas. „Milwaukee" siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų
keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais
(trumpojo jungimo pavojus).
Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi
nepatekti jokios metalinės dalys (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „V28" sistemos akumuliatorius kraukite tik „V28"
sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite tik
sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje iš
keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis.
Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu su
muilu. Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai
skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Lentes zāģi lieto lai zāģētu dažāda veida taisnus griezumus
metālos, kā piem. metāla profilos (UniStrut), caurulēs, celtniecības
sastatnēs, kabeļu kanālos, alumīnija profilos, skārdos un plastmasu
zāģēšanai.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias normas
arba normatyvinius dokumentus: EN 60745, EN 55014-1,
EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, pagal direktyvų 98/37/
EB, 89/336/EEB reikalavimus.
Volker Siegle
Manager Product Development
36
LIETUVIŠKAI
........................ 0-70 m/min
...................... 0-110 m/min
...... 1140 x 13 x 0,5 mm
...............125 x 135 mm
........................... 28 V
.......................... 8.9 kg
....................... < 2,5 m/s
2
........................ < 85 dB (A)
AKUMULIATORIAI
Atkreipkite dėmesį į kroviklio naudotojo vadove pateiktas
specialiąsias nuorodas dėl „Milwaukee" V 28 akumuliatorių.
Naujas baterijas prieš naudojimą pakrauti.
Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus akumuliatorius prieš naudojimą
įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių
galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada
turi būti švarūs.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
Naudokite tik „Milwaukee" priedus ir „Milwaukee" atsargines dalis.
Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee"
klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo
skyrių adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje esantį
dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš
Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius.
SIMBOLIAI
Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje,
išimkite keičiamą akumuliatorių.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite
apsauginius akinius.
Lietojiet aizsardzības cimdus!
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius
šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EG del
naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju
itraukimo i valstybinius istatymus naudotus
irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti
antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai
nekenksmingu budu.
TEHNILISED ANDMED
Pöörlemiskiirus tühijooksul 1. käigul .............................................................
Pöörlemiskiirus tühijooksul 2. käigul .............................................................
Saelehe mõõdud ............................................................................................
Max lõikevõimsus nelinurksed profiilid .........................................................
Vahetatava aku pinge ....................................................................................
Kaal koos vahetatava akuga .........................................................................
Tüüpiliselt hinnatud kiirendus käelaba ja käsivarre piirkonnas ...................
Tüüpilised A-filtriga hinnatud helitasemed:
Helirõhutase (K = 3 dB(A)) ...........................................................................
Töötades võib müratase ületada 85 dB (A).
Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile EN 60 745.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Pidage kinni juuresoleva brošüüri turvajuhistest!
Kandke kaitseks kõrvaklappe. Müra mõju võib kutsuda esile
kuulmise kaotuse.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille. Soovitatavad on
kaitsekindad, tugevad ja libisemiskindlad jalanõud ning põll.
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Mõranenud ning deformeerunud saelehti ei tohi kasutada!
Saagimisel asetage juhtkaar alati toorikule toeks.
Ärge lülitage masinat sisse kui saeleht on vastu materjali. Lülitage
masin kõigepealt sisse ning alles siis hakake saagima.
Juhul, kui saeleht peaks kinni kiiluma, lülitage masin kohe välja ja
tõmmake pärast saelehe seiskumist materjalist välja. Ärge kunagi
lülitage masinat uuesti sisse siis, kui saeleht on vastu materjali.
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse.
Milwaukee pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; palun
küsige oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi sattuda
metallosi (lühiseoht).
Laadige süsteemi V28 vahetatavaid akusid ainult süsteemi V28
laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage neid
ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja seebiga.
Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult vähemalt 10
minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Lintsaagi saab rakendada sirgjooneliste lõigete saagimiseks
erinevatesse metalliliikidesse, nagu nt metallprofiilidesse (UniStrut),
torudesse, kuivmaterjalist konstruktsioonidesse, kaablikanalitesse,
alumiiniumprofiilidesse, plekkidesse ning kunstmaterjali
saagimiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuvastutajatena, et antud toode on kooskõlas
järgmiste normide või normdokumentidega: EN 60745, EN 55014-
1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, vastavalt direktiivide
98/37/EÜ, 89/336/EMÜ sätetele.
Volker Siegle
Manager Product Development
........................ 0-70 m/min
...................... 0-110 m/min
...... 1140 x 13 x 0,5 mm
...............125 x 135 mm
........................... 28 V
.......................... 8.9 kg
....................... < 2,5 m/s
2
........................ < 85 dB (A)
AKUD
Järgida spetsiaalseid nõuandeid Milwaukee V 28 akude kohta
laadija kasutusjuhendis.
Uued akud laadida enne kasutamist.
Pikemat aega mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet. Vältige
pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
HOOLDUS
Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi.
Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada
Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates ära
masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri. Selleks
pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SÜMBOLID
Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku
välja.
Masinaga töötades kandke alati kaitseprille.
Kanda kaitsekindaid!
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete kohta ning direktiivi nõuete
kohaldamisele liikmesriikides tuleb
asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
korduskasutada või ringlusse võtta.

EESTI

37
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido