Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 6480-20 HEAVY-DUTY 8" PANEL SAW SCIE À PANNEAU INDUSTRIELLE DE 203 mm (8") SIERRA PARA TABLEROS DE 203 mm (8") PARA SERVICIO PESADO WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Utilice equipo de protección personal. Siempre GENERALES PARA LA use protección para los ojos. El equipo de protec- ción, tal como una máscara contra polvo, calzado HERRAMIENTA ELÉCTRICA antideslizante, casco o protección auditiva, utilizado Lea todas las advertencias de ADVERTENCIA para condiciones adecuadas disminuirá...
sea reparada antes de que se utilice. Muchos •Siempre espere a que la cuchilla se detenga com- accidentes son ocasionados por herramientas pletamente antes de cambiar posiciones. Desco- eléctricas con mantenimiento deficiente. necte la herramienta antes de transportarla o moverla. •...
“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede o si considera que el trabajo a realizar supera sus ser usado al aire libre. capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con • Asegúrese que su cable de extensión está cor- un profesional capacitado para recibir capacitación rectamente cableado y en buenas condiciones o información adicional.
* Para información adicional sobre límites, consulte las sec- está dañado antes de usarlo, llévelo a un centro ciones "Corte longitudinal" y "Corte transversal" de servicio MILWAUKEE para que lo reparen. Si SIMBOLOGÍA el enchufe no se acopla al tomacorriente, haga...
DESCRIPCION FUNCIONAL ENSAMBLAJE Para reducir el riesgo de una ADVERTENCIA lesión, desconecte siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac- cesorios específicamente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso. Orden de montaje Para evitar lesiones o daño a la herramienta, siga el orden de las secciones en “Ensamblaje de la her-...
Instalación del contrapeso 7. Extraiga la tuerca del perno de carruaje e inserte el perno a través del orificio en el soporte móvil A fin de reducir el riesgo de ADVERTENCIA de la sierra y el ojal en el cable del contrapeso. lesiones o daño a los com- Enrosque la tuerca en el perno y apriete bien.
Ajuste de las reglas 6. Coloque el espaciador entre la abrazadera en el soporte móvil y la abrazadera en la empuñadura La herramienta viene equipada con una regla para de la sierra. cortes longitudinales y dos reglas para cortes trans- 7.
A fin de reducir el riesgo de Instalación del encastre para el cordón ADVERTENCIA lesionarse, no opere la sierra El encastre para el cordón mantiene el cordón ale- sin las guardas en su lugar. jado de la cuchilla de la sierra y de la pieza de trabajo. 1.
Alineación de la sierra para tableros 6. Los rodillos son montados en un cubo excéntrico. Girar un rodillo cuando la tuerca del rodillo está La sierra para tableros es alineada durante la fab- floja ocasionará que el rodillo cambie de posición. ricación a una tolerancia de ±0,8 mm (±1/32").
4. Coloque la escuadra contra la cuchilla. El extremo nación/Longitudinal. frontal de la cuchilla debe entrar completamente MILWAUKEE recomienda utilizar una de las cuchillas en contacto con la escuadra. De lo contrario, la listadas en la sección “Accesorios”. Estas cuchillas cuchilla no quedará...
7. Cuando el motor haya alcanzado la velocidad MILWAUKEE recomienda usar un Juego de barra plena, mueva la pieza de trabajo lentamente a de sujeción para el corte frecuente de piezas de través de la sierra en dirección de la flecha de...
Nunca desarme la herramienta. Acuda a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS Juego captador de polvo las reparaciones. (49-22-8105) El juego autónomo capta polvo y restos de material.
Al devolver la herramienta eléctrica a un Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...