Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE
SIERRA CIRCULAR
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE
MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL
DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de cat.
Cat. No.
0730-20
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Milwaukee V28 0730-20

  • Página 1 OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. Cat. No. 0730-20 CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE SIERRA CIRCULAR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Página 17 MILWAUKEE réparera ou remplacera LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Sceaux de recyclage pour pile RBRC (à la discrétion de MILWAUKEE), sans frais, Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga tout outil (y compris les chargeurs de bat- Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™...
  • Página 18: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    12. Quite todas las llaves de ajuste antes 20. Mantenimiento de las herramientas 27. Bajo condiciones abusivas, puede MANTENIMIENTO de encender la herramienta. Una llave eléctricas. Revise que no haya pie- salir líquido expulsado de la batería; que esté acoplada a una pieza giratoria zas móviles que estén desalineadas evitar el contacto.
  • Página 19: Especificaciones

    Si no se pueden leer o si faltan, cuchilla deben estar apretadas y ase- póngase en contacto con un centro de guradas antes de realizar el corte. Si servicio MILWAUKEE para obtener un el ajuste de la cuchilla cambia mientras repuesto gratuito.
  • Página 20: Descripcion Funcional

    DESCRIPCION FUNCIONAL MONTAJE DE LA HERRAMIENTA ADVERTENCIA Asidero delantero REBOTE (consulte “Causas y prevención Botón de desbloqueo por parte del operario del REBOTE”). Use solamente cuchillas de corte con una ve- Cargue solamente baterías de iones Gatillo locidad de funcionamiento seguro máxima de litio V28™...
  • Página 21: Funcionamiento

    Para instalar una cuchilla, colóquela en Ajuste de la cuchilla a la zapata FUNCIONAMIENTO el vástago con los dientes apuntando La zapata se ha ajustado en la fábrica a un en la misma dirección que la fl echa ángulo de 90 grados. Inspeccione la sierra en la guarda inferior (Fig.
  • Página 22 REBOTE. Antes de cortar, asegúrese la segueta necesita servicio de un centro de de que los ajustes de profundidad y mantenimiento autorizado MILWAUKEE. bisel estén apretados. El freno no es un sustituto de la guarda, y siempre debe esperar hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de sacar la sierra de la pieza.
  • Página 23: Aplicaciones

    Resolución de problemas Corte de madera a contrahilo Para arrancar la sierra, presione el APLICACIONES botón de desbloqueo al mismo tiempo Si la cuchilla no sigue una línea recta: El corte a contrahilo es un corte perpen- que se presiona el gatillo. Deje que el dicular a la veta de la madera.
  • Página 24: Garantía Limitada De Cinco Años

    Mantenga la herramienta, la batería y el estatales y locales. Póngase en contacto paño húmedo para limpiar la herramienta, MILWAUKEE o a un centro de reparaciones cargador en buenas condiciones siguiendo con la agencia de reciclaje en su área para la batería y el cargador, manteniéndolos...
  • Página 25 UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is ® . Your satisfaction with our products is very important to us! OTHING EAVY If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...

Tabla de contenido