Optoma RS232 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RS232:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Tabla de contenido ..........................1
Aviso sobre la utilización .................2
Información de seguridad ...................2
Precauciones ......................................3
seguridad de los ojos ..........................5
Introducción .....................................6
Contenido del paquete ........................6
Unidad Principal ................................... 7
Panel de control ................................... 8
Mando a distancia .............................. 10
Installation ..................................... 11
Conectar el proyector .......................11
Encender el proyector ........................ 13
Apagar el proyector ........................... 14
Indicador de advertencia ................... 14
proyector ............................................ 15
proyección ......................................... 16
Controles del usuario ....................17
distancia ............................................17
Panel de control ................................. 17
Mando a distancia .............................. 18
Menús en pantalla ............................20
Cómo funcionan ................................. 20
Árbol de menús .................................. 21
IMAGE ............................................... 23
IMAGEN | Avanzada .......................... 25
PANTALLA ......................................... 28

Tabla de contenido

DISPLAY | 3D ................................... 31
CONFIGURACIÓN ............................ 32
señal RGB ......................................... 34
señal de vídeo ................................... 35
OPTIONS .......................................... 36
OPCIONES | Avanzada ..................... 37
Apéndices ......................................39
Resolución de problemas .................39
Problemas con la Imagen .................. 39
Otros Problemas ................................ 40
distancia ............................................. 42
Reemplazar la lámpara .....................43
Modos de compatibilidad ..................45
Compatibilidad con PC ...................... 45
Compatibilidad de vídeo .................... 46
Comandos del RS232 .......................47
RS232 ................................................ 48
seguridad ..........................................54
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Optoma RS232

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Compatibilidad con PC ...... 45 Conectar con las fuentes de vídeo ..12 Compatibilidad de vídeo ....46 Encender y apagar el proyector ..13 Comandos del RS232 .......47 Encender el proyector ......13 Lista de Funciones de Protocolo del Apagar el proyector ......14 RS232 ..........
  • Página 2: Aviso Sobre La Utilización

    No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. 7. No permita que ningún objeto o líquido entre en el proyec- tor.
  • Página 3: Precauciones

    Aviso sobre la utilización Precauciones Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomenda- dos en esta guía del usuario. ▀■ Advertencia- No mire por la lente del proyector cuando la lámpara está encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
  • Página 4 Aviso sobre la utilización Debe:  A pagar la unidad y desconectar el enchufe de alimentación de la toma de CA antes de limpiar el producto.  U sar un paño suave seco con detergente suave para limpiar la carcasa de la pantalla. ...
  • Página 5: Advertencias Relacionadas Con La Seguridad De Los Ojos

    Resolución nativa WXGA (1280 x 720) ▀■ Altavoz incorporado con amplificador de 2 vatios ▀■ Compatible con HDTV (720p, 1080i/p) ▀■ Tecnología BrilliantColor™ ▀■ Barra de seguridad y bloqueo Kensington ▀■ Control RS232 ▀■ Apagado rápido ▀■ “Compatible con 3D”: admite 120 Hz...
  • Página 6: Introducción

    Introducción Contenido del paquete Desempaquete e inspeccione el contenido de la caja para asegurarse de que contiene todos los componentes enumerados a continuación. Si alguno de ellos falta, póngase en contacto con el centro de atención al cliente más cercano. Proyector con la tapa del Cable de alimentación de VGA al cable compo-...
  • Página 7: Información General Del Producto

    Introducción Información general del producto Unidad Principal 1. Panel de control 6. Pie de Ajuste de Inclinación 2. Anillo de zoom 7. Barra de Seguridad 3. Anillo de enfoque 8. Conexiones de entrada y 4. Lente de zoom salida 5. Receptor de Infrarrojos 9.
  • Página 8: Panel De Control

    Introducción Panel de control 1. Encendido - Apagado/Espera 2. Menú 3. Fuente 4. Aceptar 5. Resincronización 6. LED de Temperatura 7. LED de error de la lámpara 8. LED de encendido 9. Botones de Selección de Cuatro Direcciones 10. Corrección de Distorsión Trapezoidal...
  • Página 9: Conexiones De Entrada Y Salida

    Introducción Conexiones de entrada y salida VGA-IN / SCART / YPbPr HDMI S-VIDEO VIDEO RS-232 AUDIO-IN AUDIO-OUT 1. Conector de Entrada VGA/SCART/YPbPr (Señal analógica del PC/Entrada de vídeo de componen- tes/HDTV/SCART/YPbPr) 2. Conector de Entrada HDMI 3. Conector de Entrada de S-Vídeo 4.
  • Página 10: Mando A Distancia

    Introducción Mando a distancia 1. Encendido 2. Apagado 3. 16:9 Lamp 4. Nativa 5. Contraste 6. Overscan 7. Entrar 8. Resincronización 9. Fuente VGA 10. Fuente Vídeo 11. Invertir 3D 12. Fuente S-Video 13. Fuente HDMI 14. Menú 15. Fuente 16.
  • Página 11: Instalación

    HDMI S-VIDEO VIDEO RS-232 AUDIO-IN AUDIO-OUT de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes. ( *) Accesorio  opcional 1...................Cable de Alimentación 2....................*Cable VGA 3...................*Cable DVI/HDMI 4....................*Cable RS232 5................*Cable de entrada de audio 6................*Cable de salida de audio...
  • Página 12: Conectar Con Las Fuentes De Vídeo

    Instalación Conectar con las fuentes de vídeo Reproductor de DVD, descodifi- cador, sintonizador de HDTV VGA-IN / SCART / YPbPr HDMI S-VIDEO VIDEO RS-232 AUDIO-IN AUDIO-OUT Debido a las  diferentes aplica- ciones de cada país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes.
  • Página 13: Encender Y Apagar El Proyector

    Instalación Encender y apagar el proyector Encender el proyector 1. Retire la tapa de la lente.  2. Conecte de forma segura el cable de alimentación y el de señal. Una vez conectado, el LED de encendido se iluminará en color rojo. 3.
  • Página 14: Apagar El Proyector

    Instalación Apagar el proyector 1. Presione el botón “ENCENDIDO” para apagar la lámpara del proyector. Se mostrará el siguiente mensaje en la pan- talla. Presione de nuevo el botón “ENCENDIDO” para confirmar la operación. Si no lo hace el mensaje desaparecerá al cabo de 15 segundos.
  • Página 15: Ajustar La Imagen Proyectada

    Instalación Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura del proyector El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. 1. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. 2. Gire el anillo ajustable en sentido contrario a las agujas del reloj para elevar el proyector o en el sentido de las agujas del reloj para bajarlo.
  • Página 16: Ajustar El Tamaño De La Imagen De Proyección

    Instalación Ajustar el tamaño de la imagen de proyección Vista superior Pantalla Pantalla (W) Distancia de proyección (D) Ancho Pantalla (H) Pantalla Vista lateral Offset (Hd) Distancia de proyección (D) Tamaño de la pantalla W x H Distancia de proyección (D) Tamaño de la Offset (Hd) longitud diago-...
  • Página 17: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Panel de control y mando a distancia Existen dos formas de controlar las funciones: Mediante el Panel de Control y el Mando a Distancia. Panel de control Utilizar el panel de control Consulte la sección “Encender y apagar ENCENDIDO el proyector”...
  • Página 18: Mando A Distancia

    Controles del usuario Mando a distancia Utilizar el mando a distancia Consulte la sección “Encendido” en la Encendido página 13. Consulte la sección “Encender y apagar el Lamp Apagado proyector” en las páginas 14. Modo Lám- Aumente el brillo de la imagen (Consulte la página 40).
  • Página 19 Controles del usuario Utilizar el mando a distancia Permite confirmar la opción Entrar seleccionada. Presione el botón “FUENTE” para Lamp Fuente seleccionar una señal de entrada. Resincroni- Permite sincronizar automáticamente zación el proyector con la fuente de entrada. Visualice o salga de los menús de Menú...
  • Página 20: Menús En Pantalla

    Controles del usuario Menús en pantalla El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Cómo funcionan Para abrir el menú OSD, presione el botón “MENÚ” del mando a distancia o del teclado del proyector.
  • Página 21: Árbol De Menús

    Controles del usuario Árbol de menús Settings Main Menu Sub Menu IMAGEN Modo Cine / Brillo / Foto / Referencia / Usuario / Tres dimensiones Contraste 0~100 Brillo 0~100 Color 0~100 Matiz 0~100 Nitidez 0-31 Avanzada BrilliantColor™ 0-10 Degamma Película / Vídeo / Gráficos / Estándar Image AI Encendido / Apagado Temp.de Color...
  • Página 22 Controles del usuario Settings Main Menu Sub Menu OPCIONES Bloqueo de fuente Encendido / Apagado Gran altitud Encendido / Apagado Información Oculta Encendido / Apagado Color de fondo Negro / Rojo / Azul / Verde / Blanco Patrón de prueba Ninguno / Rejilla / Patrón Blanco Avanzada Apagado Automático (min)
  • Página 23: Image

    Controles del usuario IMAGE Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Modo película: para cine en casa.  Brillo: Entrada de brillo máxima.  Fotografía: Optimizada para la visualización de imágenes fo-  tográficas. Referencia: Este modo ha sido diseñado para reproducir, tan ...
  • Página 24 Controles del usuario Brillo Permite ajustar el brillo de la imagen. Presione para oscurecer la imagen.  Presione para iluminar la imagen.  Color Ajuste una imagen de vídeo de blanco y negro a color totalmente saturado. Pulse para disminuir la cantidad de saturación de la imagen. ...
  • Página 25: Imagen | Avanzada

    Controles del usuario IMAGEN | Avanzada BrilliantColor™ Este elemento ajustable utiliza un nuevo algoritmo de procesamiento de color y nuevas mejoras de nivel del sistema para habilitar mayores brillos al tiempo que proporciona colores más vibrantes y reales en la imagen. El rango está comprendido entre “0”...
  • Página 26: Temp. De Color

    Controles del usuario Temp. de color Si la temperatura está establecida en Frío, la imagen parecerá más azul. (imagen fría) Si la temperatura está establecida en Caliente, la imagen parecerá más roja. (imagen cálida) Ganancia/Bias de RGB Pulse en el siguiente menú como se muestra a continuación y utilice para seleccionar el elemento deseado.
  • Página 27: Espacio De Color

    Controles del usuario Espacio de color Seleccione un tipo de matriz de color apropiado para AUTO, RGB o YUV. Fuentes de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione para entrar en el submenú y seleccionar las fuentes necesarias.
  • Página 28: Pantalla

    Controles del usuario PANTALLA Formato Puede utilizar esta función para establecer el tipo de relación de aspecto. 4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4×3.  16:9: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16×9,  como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica. LBX: este formato se utiliza para fuentes de formato de cine ...
  • Página 29 Controles del usuario En esta situación, intente utilizar el modo 4:3 para visualizar el DVD. Si el contenido no es 4:3, habrá barras negras alrededor de la imagen en la visualización 16:9. Para este tipo de con- tenido, puede utilizar el modo LBX para llenar la imagen en la pantalla 16:9.
  • Página 30 Controles del usuario Cómo utilizar “Superancho” 1. Obtenga una pantalla con una relación de aspecto de 2.0:1 2. Active Superancho 3. Alinee la imagen del proyector correctamente a la pantalla 4. Disfrute de películas sin las barras negras...
  • Página 31: Display | 3D

    Controles del usuario DISPLAY | 3D Modo 3D Apagado: seleccione “Apagado” para desactivar la configura-  ción Tres dimensiones para imágenes 3D. Las opciones “IR”  DLP-Link: seleccione “DLP-Link” para utilizar la configuración  pueden variar en optimizada para imágenes tridimensionales con vínculo DLP. función del modelo.
  • Página 32: Configuración

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione en el submenú y,a continuación, utilice el botón para selec- cionar su idioma preferido. Presione “Aceptar” para finalizar la selección. Proyección Frontal-Escritorio  Se trata de la selección predeterminada. La imagen se proyec- ta en línea recta en la pantalla.
  • Página 33: Localización Menú

    ID de Proyector La definición de identificación se puede establecer por menú (entre 0 y 99) y permitir que el usuario controle un proyector individual mediante RS232. Consulte la página 48 para obtener una lista completa de comandos RS232. Silencio Elija “Encendido”...
  • Página 34: Configuración | Fuente De Señal Rgb

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN | Fuente de señal Automático Selecciona automáticamente la señal. Si utiliza esta función, los “Señal” solamente  elementos de frecuencia y Fase se marcarán en gris. Si la señal es compatible con no es automática, los elementos de frecuencia y la fase apare- la señal Analógica cerán para que el usuario sintonice manualmente y se guardará...
  • Página 35: Configuración | Fuente De Señal De Vídeo

    Controles del usuario CONFIGURACIÓN | Fuente de señal de vídeo Automático Selecciona automáticamente la señal. Si utiliza esta función, los “Señal” no es  elementos de frecuencia y Fase se marcarán en gris. Si la señal compatible cuando no es automática, los elementos de frecuencia y la fase apare- la fuente es HDMI o cerán para que el usuario sintonice manualmente y se guardará...
  • Página 36: Options

    Controles del usuario OPTIONS Bloqueo de fuente Encendido: El proyector solamente buscará en la conexión de  entrada actual. Apagado: El proyector buscará otras señales si la señal de  entrada actual se pierde. Gran altitud Si esta opción está establecida en “Encendido”, los ventiladores girarán a gran velocidad.
  • Página 37: Opciones | Avanzada

    Controles del usuario OPCIONES | Avanzada Apagado Automático (min) Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador. El temporizador de cuenta atrás comenzará a contar cuando no se esté enviando ninguna señal al proyector. El proyector se apagará automáticamente al finalizar la cuenta atrás. (en minutos) Modo ahorro de energía (min) Establece el intervalo de cuenta atrás del temporizador.
  • Página 38: Opciones | Config. Lámpara

    Controles del usuario OPCIONES | Config. Lámpara Duración Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de lámpara Seleccione esta función para mostrar u ocultar el mensaje de ad- vertencia cuando aparece el mensaje de cambio de lámpara. El mensaje aparecerá 30 horas antes del momento en el que se recomienda cambiar la lámpara.
  • Página 39: Apéndices

    Apéndices Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, con- sulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas con la Imagen No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación ...
  • Página 40: Otros Problemas

    Apéndices Si reproduce títulos de DVD en formato 4:3, cambie el formato a  4:3 en el menú OSD del proyector. Si la imagen todavía está alargada, también necesitará ajustar el  rango de aspecto de la siguiente manera: Por favor, configure el formato de la pantalla con el tipo de rel- ...
  • Página 41: Indicación Del Estado Del Proyector

    Apéndices Indicación del estado del proyector Mensaje mediante iluminación del LED LED de LED de LED de error encendido Temperatura de la lámpara Mensaje (Verde/Rojo) (Rojo) (Rojo) Estado de espera Rojo (cable de aliment- ación de entrada) Encendido Verde (Calentamiento) intermitente Iluminación de la Verde...
  • Página 42: Problemas Con El Mando A Distancia

    Apéndices Fallo del ventilador:  Advertencia de la lámpara:  Problemas con el mando a distancia Si el mando a distancia no funciona Compruebe que el ángulo de operación del mando a distancia  está dentro de un ángulo de ±15°, tanto horizontal como verticalmente, de uno de los receptores IR del proyector.
  • Página 43: Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, apare- cerá un mensaje de advertencia. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
  • Página 44: Procedimiento Para Reemplazar La Lámpara

    Apéndices Los tornillos de la  tapa de la lámpara y la propia lámpara no se pueden quitar. El proyector no se  puede encender si la tapa de la lámpara no se ha vuelto a colocar en el proyector. No toque el área ...
  • Página 45: Modos De Compatibilidad

    Apéndices Modos de compatibilidad Compatibilidad con PC  Frecuencia-V Frecuencia-H (Hz) (KHz) Modo Resolución Anal. Digital Anal. Digital 640 × 350 31,50 31,50 640 × 350 37,90 37,90 640 × 400 37,90 37,90 640 × 480 31,50 31,50 640 × 480 37,90 37,90 640 ×...
  • Página 46: Compatibilidad De Vídeo

    Apéndices Compatibilidad con PC  Frecuencia-V Frecuencia-H (Hz) (KHz) Modo Resolución Anal. Digital Anal. Digital MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98 MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00 MAC 16” 832 × 624 49,73 49,73 MAC 19” 1024 ×...
  • Página 47: Comandos Del Rs232

    Apéndices Comandos del RS232 Asignaciones de contactos del RS232 Nº de Especificación contacto E/S (Desde Nº de Nombre el lateral del contacto proyector) SALIDA ENTRADA...
  • Página 48: Lista De Funciones De Protocolo Del Rs232

    Apéndices Lista de Funciones de Protocolo del RS232 XX=00-99, projector's ID, Baud Rate : 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None 1. Hay un <CR> tras Optoma HD67 Command Table Stop Bits: 1 todos los comandos --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ASCII.
  • Página 49 Apéndices ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Function Projector Return Description 232 ASCII Code HEX Code ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX230 3 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode Nvidia 3D Vision ~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link ~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D...
  • Página 50 232 ASCII Code HEX Code ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert ~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters...
  • Página 51: Instalación Del Montaje En El Techo

    Instalación del montaje en el techo 1. Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. 2. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabri- cantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar...
  • Página 52: Oficinas Globales De Optoma

    Apéndices Oficinas globales de Optoma Para obtener asistencia técnica póngase en contacto con su oficina local. Estados Unidos 715 Sycamore Drive 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, EE.UU. 408-383-3702 www.optomausa.com [email protected] Canadá 5630 Kennedy Road, Mississauga, 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canadá 905-361-2581 www.optoma.ca...
  • Página 53 Apéndices América Latina 715 Sycamore Drive 408-383-3700 Milpitas, CA 95035, EE.UU. 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx Corea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, COREA +82+2+34430005 Japón 東京都足立区綾瀬3-25-18 [email protected] 株式会社オーエスエム 0120-46-5040 www.os-worldwide.com サポートセンター: Taiwán 5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.D.C.
  • Página 54: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Apéndices Regulaciones y avisos de seguridad Este apéndice incluye los avisos generales del proyector. Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
  • Página 55: Condiciones De Funcionamiento

    Apéndices Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso si la interferencia puede provocar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido