Stanley HY 227/10/5 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HY 227/10/5:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

IT
Manuale istruzioni
GB
Instruction manual for owner's use
FR
Manuel utilisateur
DE
Betriebsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
NL
Gebruiksaanwijzing
DK
Brugsanvisning
SE
Instruktionsmanual
FI
Käyttöohjeet
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
GR
PL
HR
Upute za upotrebu
SI
Navodila za uporabo
HU
Kezelési útmutató
CZ
SK
Návod na obsluhu
RU
NO
Bruksanvisning
TR
Kullanma talimati
RO
Manual de utilizare
BG
RS
Uputstva za upotrebu
LT
EE
Kasutamisjuhend
LV
(Traduzione delle istruzioni originali)
(Original instructions)
(Traduction des instructions originales)
(Übersetzung der Originalanleitung)
(Traducción de las instrucciones originales)
(Tradução das instruções originais)
(Vertaling van de originele instructies)
(Oversættelse af den originale vejledning)
(Översättning av originalinstruktionerna)
(Prijevod izvornih uputa)
(Prevod originalnih navodil)
(Az eredeti használati utasítás fordítása)
(Preklad originálneho návodu na obsluhu)
(Oversettelse av de originale instruksene)
(Prevod izvornih uputstava)
(Originaaljuhiste tõlge)
Life Lubricated
HY 227/10/5
HY 227/8/6E
HY 227/10/12
HY 227/10/24V
HY 227/10/24VE
HY 227/10/30V
HY 227/10/50V
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stanley HY 227/10/5

  • Página 1 Manuale istruzioni (Traduzione delle istruzioni originali) HY 227/10/5 Instruction manual for owner’s use (Original instructions) Manuel utilisateur HY 227/8/6E (Traduction des instructions originales) Betriebsanleitung (Übersetzung der Originalanleitung) HY 227/10/12 Manual de instrucciones (Traducción de las instrucciones originales) HY 227/10/24V Manual de instruções (Tradução das instruções originais)
  • Página 2 Manufactured under license by: FINI NUAIR S.p.A. - via Einaudi 6, 10070 Robassomero (TO) Italy Conservare questo manuale d’istruzioni per poterlo consultare in futuro Preserve this handbook for future reference Conserver le présent manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement Diese Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig aufbewahren Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro Guardar este manual de instruções para o poder consultar no futuro Bewaar deze handleiding voor toekomstige raadpleging...
  • Página 3 LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK LISTÁJA LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE FIGURANT SUR LES PRODUITS ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN DEN PRODUKTEN INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD COLOCADA EN LOS PRODUCTOS LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ...
  • Página 8 RS Legenda: EE Legend:...
  • Página 9 HY 227/10/5 HY 227/8/6E HY 227/10/12...
  • Página 10 HY 227/10/24V HY 227/10/24VE HY 227/10/30V HY 227/10/50V...
  • Página 11 HY 227/10/30V HY 227/10/50V HY 227/10/30V HY 227/10/30V HY 227/10/50V HY 227/10/50V (IT) Attenzione – Non stringere troppo. HY 227/10/30V (EN) Caution – Do not over tighten. (FR) Attention – Ne pas trop serrer. HY 227/10/50V (DE) Achtung – Nicht zu fest anziehen. (ES) Atención –...
  • Página 12 Open Closed BROWN LIVE WIRE...
  • Página 25: Precauciones De Seguridad

    Conservar este manual de instrucciones para poder consultarlo en el futuro 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Todos los usuarios deben leer y entender perfectamente la información contenida en este manual del propietario antes de montar, poner en funcionamiento o realizar el mantenimiento de este compresor de aire.
  • Página 26: Campo De Aplicación

    D. Mando del regulador: El mando del regulador se usa para 5.3 Montaje de la conexión rápida 6. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO E. Válvula de drenaje: 6.1 Procedimientos de pre-arranque F. Acoplamiento rápido: G. Válvula de seguridad: No intente manipular o eliminar el dispositivo de seguridad. heridas graves.
  • Página 27: Almacenamiento

    7.5 Almacenamiento ¡Atención! 7.4 Control del nivel de aceite Desenchufar el aparato y purgar de aire el aparato y todas El compresor está lubricado de por vida. De todas formas, es las herramientas de aire comprimido conectadas. Colocar el necesario comprobar periódicamente el nivel del aceite. compresor de manera que no se pueda conectar de forma inesperada.
  • Página 43 – – – –...
  • Página 46 powietrza. FUNKCJONOWANIE pracy. – – – –...
  • Página 64 – – – –...
  • Página 65 I/O):...
  • Página 76 I” – – – –...
  • Página 77 I/O):...
  • Página 88 PIRMS IZMANTOŠANAS I), kompresors – – – – 2. ELEMENTI (att. 1) A. Iesl./Izsl. (I/O D. Regulatora rokturis: Regulatora rokturi izmanto gaisa spiediena B. Tvertnes manometrs:...
  • Página 91 memo...

Tabla de contenido