XFE 7-15 / XCE 10-8 Instruction manual Contents Important safety informations Meanings of signal words ... . 3 Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating Important safety informations ..3...
Instruction manual XFE 7-15 / XCE 10-8 GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
Página 5
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instruction manual (e) Do not overreach. Keep proper footing (f) Keep cutting tools sharp and clean. and balance at all times. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are This enables better control of the power tool easier to control.
We recommend that all tool service be performed by a FLEX Factory Service Center or Authorized FLEX Service Station. SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS 1. Safety Warnings Common for...
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instruction manual (j) Hold power tool by insulated gripping For example, if a sanding disc is snagged surfaces only, when performing an or pinched by the workpiece, the edge of the operation where the cutting accessory may sanding disc which is entering contact hidden wiring or its own cord.
Instruction manual XFE 7-15 / XCE 10-8 Loose and spinning attachment strings W ......watts can entangle your fingers or snag on the ......no load speed workpiece../min or min ..revolutions or reciprocations per minute (rpm) 4. Additional Warnings Ø.......
Instruction manual XFE 7-15 / XCE 10-8 Overview Grip hood Rating plate * With air outlet and direction-of-rotation Velcro pad arrow. Disc support Gear head * 4.0 m (13 ft.) power cord with plug Torx wrench T20 * Dial for preselecting the speed...
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instruction manual Operating instructions Switch on and off Brief operation without engaged switch rocker WARNING Risk of electric shock! Before carrying out any work on the power tool, always pull out the mains plug. Before switching on the power...
Instruction manual XFE 7-15 / XCE 10-8 To set the operating speed, move the dial to – Applying light contact pressure, move the the required value. polisher in circular, overlapping – 1 = lowest speed movements on the surface which is to be –...
FLEX Power Tools. At approximately 100 hours of use, take or send your tool to your nearest authorized service center for FLEX Power Tools to be thoroughly cleaned and inspected; worn parts replaced; and when necessary, relubricated with fresh lubricant if required;...
THE FOREGOING OBLIGATION IS FLEX NORTH AMERICA'S SOLE LIABILITY NOTE UNDER THIS OR ANY IMPLIED WARRAN- TY AND UNDER NO CIRCUMSTANCES Only the tools released by FLEX may be SHALL FLEX NORTH AMERICA BE used. LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OF CONSEQUENTIAL DAMAGES.
XFE 7-15 / XCE 10-8 Notice d’utilisation Sommaire Informations de sécurité importantes Symboles utilisés ....3 Informations de sécurité Avant d’utiliser ou d’entretenir cet outil importantes .
Notice d’utilisation XFE 7-15 / XCE 10-8 INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. ertissement et instructions ne sont pas Si les consignes d’av correctement respectées, cela engendre un risque d’électrocution, d’incendie et / ou de blessures graves.
XFE 7-15 / XCE 10-8 Notice d’utilisation 3. Sécurité des personnes (g) Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, (a) Restez vigilant, surveillez ce que vous vérifiez que ceux-ci soient effectivement faites. Faites preuve de bon en utilisant raccordés et qu’ils sont correctement...
Página 18
électroportatifs soient glissantes rendent impossibles la effectuées par un centre de service du manipulation et le contrôle en toute sécurité FLEX ou un centre agréé de service après- de l'outil dans les situations inattendues. vente FLEX. 5. Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d’emploi...
XFE 7-15 / XCE 10-8 Notice d’utilisation RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ ET SYMBOLES 1. Consignes de sécurité pour (g) Ne pas utiliser d’accessoire endom- magé. Avant chaque utilisation, vérifiez si le pollisage des parties des outils mis en œuvre se sont (a) Cet outil électroportatif est à...
Página 20
Notice d’utilisation XFE 7-15 / XCE 10-8 (k) Placer le câble éloigné de l’accessoire de l’opérateur, tout dépend du sens dans de rotation. Si vous perdez le contrôle, le lequel la meule tournait à l’endroit où elle câble peut être coupé ou subir un accroc et s’est bloquée.
à ces produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé; – Pour garantir que cet outil électroportatif fonctionne de façon encore plus sûre, FLEX a adopté le concept de la double isolation. « Double isolation » signifie que deux systèmes d’isolation physiquement séparés l'un de l'autre ont été...
Página 22
Notice d’utilisation XFE 7-15 / XCE 10-8 de l’appareil manié par l’opérateur. – Il ne faut confier qu’au CENTRE AGRÉÉ Par conséquent, l’appareil arbore soit le DE SAV FLEX le démontage ou symbole , soit les 2 termes « Double l’assemblage de cet outil électroportatif,...
Notice d’utilisation XFE 7-15 / XCE 10-8 Vue d'ensemble Plaque signalétique * Capot à poignée Avec sortie d’air et flèche direction- Plateau auto-agrippant (Velcro) nelle. Fixation de plateau Boîte d’engrenages * Cordon d’alimentation électrique de Clé Torx T20 * 4,0 m, terminé par une fiche mâle Molette de préréglage de la vitesse...
XFE 7-15 / XCE 10-8 Notice d’utilisation Instructions d'utilisation Enclenchement et coupure Marche de courte durée, sans activer le cran d’arrêt AVERTISSEMENT Risque d’un choc électrique ! Avant d’effectuer tous travaux sur la machine, débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
Página 26
Notice d’utilisation XFE 7-15 / XCE 10-8 Présélection de la vitesse – Allumez la machine avant de la poser sur la surface à polir et faites-la accélérer jusqu’à la vitesse voulue. PRUDENCE Risque de blessures en cas de destruction de l’outil. Utilisez des outils adaptés à la tâche.
XFE 7-15 / XCE 10-8 Notice d’utilisation Remplacement du plateau auto- PRUDENCE agrippant Risque de blessure ! Portez des lunettes – Débranchez la fiche mâle de la prise de enveloppantes lorsque vous nettoyez à l’air courant. comprimé. – Enlevez l’éponge à polir.
Notice d’utilisation XFE 7-15 / XCE 10-8 Pièces de rechange et accessoires REMARQUE Seuls les outils autorisés par FLEX pourront être utilisés. Pour connaître les autres accessoires et notamment les outils et moyens auxiliaires de polissage, reportez-vous s.v.p. aux catalogues du fabricant.
Página 29
XFE 7-15 / XCE 10-8 Notice d’utilisation TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ÉTAT INDIQUÉ POUR UNE UTILISATION SPÉCIFIQUE, NE S'APPLIQUERA QUE POUR UN (1) AN À PARTIR DE LA DATE D'ACHAT. Pour obtenir des renseignements portant sur la garantie de performance, veuillez écrire au :...
Instrucciones de funcionamiento XFE 7-15 / XCE 10-8 Índice Informaciones importantes de seguridad Símbolos empleados ....31 Informaciones importantes Lea y entienda todas las medidas de de seguridad .
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instrucciones de funcionamiento INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. Omisiones en el cumplimiento de las indicaciones de seguridad pueden ser causa de descargas eléctricas, incendios y/o lesiones de gravedad.
Instrucciones de funcionamiento XFE 7-15 / XCE 10-8 4. Uso y cuidado de la herramienta (c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica eléctrica esté desconectada antes de conectarla a la (a) No sobrecargue la herramienta toma de corriente y/o al montar el acumu- eléctrica.
Recomendamos que todo el servicio de ajustes yreparaciones de la herramienta sea realizado por un Centro de Servicio de Fábrica FLEX o una Estación de Servicio FLEX Autorizada. INSTRUCCIONES DE SEGURIDA ESPECÍFICOS Y SÍMBOLOS 1. Advertencias de seguridad para (b) Esta herramienta eléctrica no es adecua-...
Página 34
Instrucciones de funcionamiento XFE 7-15 / XCE 10-8 (d) La velocidad de giro de la herramienta diversas aplicaciones. La máscara contra el utilizada debe ser como mínimo del valor polvo o para la respiración debe filtrar el que aquella indicada en el equipo eléctrico.
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instrucciones de funcionamiento (n) Limpiar con regularidad las rendijas de (a) Sujetar firmemente la herramienta eléc- trica y ubicar el cuerpo y los brazos en una ventilación de la herramienta eléctrica. posición que permita contrarrestar los El ventilador del motor aspira polvo hacia el contragolpes.
Instrucciones de funcionamiento XFE 7-15 / XCE 10-8 (c) Parte del polvo causado por el lijado ......Tipo de protección II eléctrico, el serruchado, la trituración, el taladro y otras actividades de construcción ......¡Utilizar protección contiene sustancias químicas que, según el para la vista! estado de California, causan cáncer, defectos...
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instrucciones de funcionamiento Especificaciones técnicas XFE 7-15 XCE 10-8 Tipo de equipo Pulidora excéntrica Tensión de red V/Hz 120/60 Consumo de energía Alojamiento para la herramienta mm (in) Plato abrojo Ø 125 (5) / 150 (6) Ø...
Instrucciones de funcionamiento XFE 7-15 / XCE 10-8 De un vistazo Cubierta manija Chapa de características * Con salida para el aire y flecha Plato abrojo (Velcro) indicadora del sentido de giro. Alojamiento del plato Carcasa del engranaje * Cable de conexión a al red de 4 m Llave de tuercas Torx T20 * (13 ft.) con el enchufe correspon-...
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instrucciones de funcionamiento Indicaciones para el uso Encendido a pagado Marcha de tiempo reducido sin trabado ADVERTENCIA ¡Riesgo de una descarga eléctrica! Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, desconectar el enchufe de red.
Instrucciones de funcionamiento XFE 7-15 / XCE 10-8 Ajuste de la velocidad – Poner en marcha la máquina antes de asentarla sobre la superficie a procesar y esperara a que alcance la velocidad CUIDADO de giro seleccionada. Peligro de lesiones debido a la destrucción de la herramienta.
Tools. Todas las reparaciones efectuadas cubriendo el precio de transporte, al Centro por estas agencias, poseen una garantía de Servicio de FLEX o a la Estación de total respecto de fallas de material y de Servicio Autorizado más cercana. mano de obra. No podemos garantizar Puede ser que requiera prueba de compra.
Página 43
XFE 7-15 / XCE 10-8 Instrucciones de funcionamiento CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA PROPÓSITOS ESPECIALES O PARTICULARES, DURARÁN POR SÓLO UN (1) AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. Para obtener información de la garantía de desempeño haga el favor de escribir a:...