Honeywell RTH100B Guia De Instalacion

Honeywell RTH100B Guia De Instalacion

Termostato digital no programable
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RTH5100B
Non-Programmable Digital Thermostat
Installation
Guide
69-1926ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell RTH100B

  • Página 33: Instalación

    Guía de instalación RTH5100B Termostato digital no programable 69-1926ES...
  • Página 34: Necesita Asistencia

    Honeywell, llamando al 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. © 2006, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 35 RTH5100B Índice Inicio Configuración del sistema Consejos para la instalación ...2 Cómo cambiar las Lista de control previo configuraciones ......16 Configuración del a la instalación ........3 tipo de sistema ......17 Extracción del Configuración de la viejo termostato válvula inversora ......18 Quite el viejo termostato ....5 Configuración del control del Identifique los cables y...
  • Página 36: About Your New Thermostat

    Guía de instalación About your new thermostat La instalación es fácil, aunque nunca antes lo haya hecho. Su nuevo termostato fue diseñado para una instalación más rápida y fácil. Simplemente siga las instrucciones paso a paso de las páginas siguientes. Instálelo en tres pasos •...
  • Página 37: Lista De Control Previo A La Instalación

    RTH5100B About your new thermostat Lista de control previo a la instalación Controle que el embalaje contenga los siguientes artículos: Operating Manual RTH5100B Non-Programmable Digital Thermostat 69-1927ES Manual de funcionamiento Termostato RTH5100B (placa para pared sujeta en la parte posterior) Anclas de expansión y Etiquetas para tornillos para pared...
  • Página 38: Herramientas Y Suministros Necesarios

    Guía de instalación About your new thermostat Lista de control previo a la instalación Herramientas y suministros necesarios • Destornillador Phillips N.º 2 • Destornillador de bolsillo • Taladro • Broca (3/16 de pulgada para tablarroca, 7/32 de pulgada para yeso) •...
  • Página 39: Viejo Termostato

    RTH5100B About your new thermostat Quite el viejo termostato 1. Corte la electricidad del sistema de calefacción y refrigeración (o del panel del interruptor de circuito/fusible). 2. Quite la cubierta y el termostato, y deje la placa para pared con los cables sujetos a ella.
  • Página 40: Identifique Los Cables Y Coloque Etiquetas En Éstos

    Guía de instalación About your new thermostat ¿Compró el termostato adecuado? Cuente los cables. Cuente el número de cables que salen de la pared y los terminales suje- tos al viejo termostato. Si alguno de los cables está conectado a un ter- minal marcado con “C”...
  • Página 41 RTH5100B About your new thermostat Identifique los cables que no usará Si alguno de los cables no está conectado a los terminales del viejo termostato, no lo conecte a su nuevo termostato. Si un cable está conectado al terminal “C” o “C1”, desconéctelo. No lo conecte a su nuevo termostato.
  • Página 42 Guía de instalación About your new thermostat Etiquete los cables y quite la vieja placa Use un destornillador para desconectar los cables uno por uno. A medida que desconecta cada cable, colóquele la etiqueta que se cor- responda con la letra del viejo termostato (el embalaje del termostato contiene etiquetas autoadhesivas).
  • Página 43: Montaje De La Placa Para Pared

    RTH5100B About your new thermostat Quite la placa para pared Quite el soporte de la batería. Hale de aquí para quitar la placa para pared del nuevo termostato. Placa para pared...
  • Página 44 Guía de instalación About your new thermostat Marque la posición de montaje de la placa para pared 1. Hale los 2. Nivele la placa para pared si 3. Marque las cables a lo desea (coloque el nivel a posiciones de través de la lo largo de las lengüetas).
  • Página 45 RTH5100B About your new thermostat Coloque la placa para pared 1. Realice agujeros en los lugares marcados con lápiz: En tablarroca, realice agujeros de 3/16". En yeso, realice agujeros de 7/32". 2. Use el martillo para introducir las anclas en los agujeros hasta que queden a ras de la pared.
  • Página 46: Conexión De Los Cables

    Guía de instalación About your new thermostat Conexión de los cables (instalación típica) 1. Una cada uno de los cables etiquetados con el terminal que tenga la misma letra. 2. Use un destornillador para aflojar los terminales de tornillo, introduzca los cables y luego ajuste los tornillos.
  • Página 47 RTH5100B About your new thermostat Conexión de los cables (designaciones de cables menos comunes) Si las etiquetas no coinciden con las letras del termostato, controle el cuadro de la derecha y conecte el terminal como se ilustra aquí (vea las notas a continuación).
  • Página 48: Instalación De La Batería

    Guía de instalación About your new thermostat Instalación de las baterías Coloque dos baterías AAA alcalinas en la parte posterior del termostato. Luego de la instalación, las baterías podrán reemplazarse sin necesidad de quitar el termostato de la pared (vea el Manual de funcionamiento para obtener más información).
  • Página 49: Montaje Del Termostato

    RTH5100B About your new thermostat Monte el termostato y reanude el suministro 1. Alinee las 4 lengüetas de la placa para pared con la ranuras de la parte posterior del termostato y presione levemente hasta que el termostato encaje en su lugar. Placa para 2.
  • Página 50: Configuración Del Sistema

    Guía de instalación About your new thermostat Configuración del sistema (configure el termostato a fin de que se corresponda con su sistema) Luego configure el termostato para controlar el sistema de calefacción y refrigeración de su hogar. Pulse y mantenga presionados los botones “FAN”...
  • Página 51: Configuración Del

    RTH5100B About your new thermostat Función 1: Tipo de sistema Presione los botones para seleccionar el tipo de sistema de control de clima de su hogar: Calefacción y refrigeración: Sistema de calefacción a gas, a aceite o eléctrico con aire acondicionado central.
  • Página 52: Función 2: Válvula Inversora De La Bomba De Calor

    Guía de instalación About your new thermostat Función 2: Válvula inversora de la bomba de calor Presione los botones para seleccionar el uso de la válvula inversora para calefacción o refrigeración: Válvula inversora de refrigeración: Use esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “O”...
  • Página 53: Configuración Del Control Del Ventilador Para Calefacción

    RTH5100B About your new thermostat Función 3: Control del ventilador Presione los botones para seleccionar el sistema de calefacción y el modo de funcio- namiento del ventilador: Sistemas de calefacción a gas o a aceite: Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o a Next Done...
  • Página 54: Configuración De La Velocidad Del Ciclo Térmico

    Guía de instalación About your new thermostat Función 5: Velocidad del ciclo térmico Presione los botones para seleccionar el sistema de calefacción y optimizar su funcionamiento: Sistemas de calefacción a gas o a aceite: Use esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o a aceite estándar de menos de un 90% de efectividad.
  • Página 55: Configuración De La Temperatura Que Se Muestra En Pantalla

    RTH5100B About your new thermostat Función 14: Visor de temperatura Presione los botones para optar entre visualizar la temperatura en grados Fahrenheit o en grados Celsius: Visualización de la temperatura en grados Fahrenheit (°F) Next Done Visualización de la temperatura en grados Celsius (°C) Presione para cambiar la configuración.
  • Página 56: En Caso De Inconvenientes

    Guía de instalación About your new thermostat En caso de inconvenientes Si tiene inconvenientes con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Asegúrese de que las baterías AAA alcalinas estén instaladas vacía correctamente (vea la página 14).
  • Página 57 RTH5100B About your new thermostat En caso de inconvenientes El sistema de • Presione el botón “SYSTEM” para configurar el sistema en calefacción o “Heat”. Asegúrese de que la temperatura sea más baja que la refrigeración no temperatura interna. responde •...
  • Página 58 Guía de instalación About your new thermostat En caso de inconvenientes La bomba de calor emite aire • Controle la Función 2 (Válvula inversora de la bomba frío en el modo de calor o aire de calor) para asegurarse de que esté correctamente caliente en el modo de frío configurada en su sistema (vea la página 18).
  • Página 59: Asistencia Al Cliente

    Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com. O comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502. Para ahorrar tiempo, quite el soporte de la Número de Código de batería y anote el número de modelo y el...
  • Página 60: Garantía Limitada De 1 Año

    Si en cualquier momento durante el período de garantía se veri- fica que el producto tiene un defecto o que funciona mal, Honeywell lo reparará o reemplazará (a elección de Honeywell).
  • Página 61 Garantía limitada de 1 año Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o el mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.
  • Página 62 Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr., Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En el Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35...

Tabla de contenido