Right Of Complaint And Extended Warranty - Stokke TRIPP TRAPP Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para TRIPP TRAPP:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4
US

RIGHT OF COMPLAINT AND EXTENDED WARRANTY

Applicable worldwide in respect of
to any secondary or subsequent
the chair TRIPP TRAPP®, hereinafter
owner.
referred to as the product.
• The product appearing in its origi
nal state, hereunder that the only
RIGHT OF COMPLAINT
parts used have been supplied by
STOKKE® and are intended for use
The customer has a right of com-
on, or together with, the product.
plaint pursuant to the consumer
Any deviations herefrom require
protection legislation applicable at
the prior written consent of
any given time, which legislation
STOKKE®.
may vary from country to country.
• The serial number of the product
not having been destroyed or
Generally speaking, STOKKE AS does
removed.
not grant any additional rights over
and above those laid down by the
The STOKKE® "Extended Warran-
legislation applicable at any given
ty" does not cover:
time, although reference is made to
the "Extended Warranty" described
Issues caused by normal develop-
below. The rights of the customer
ments in the parts making up the
under the consumer protection
product (e.g. colouration changes,
legislation applicable at any given
as well as wear and tear).
time are additional to those under
Issues caused by minor variations
the "Extended Warranty", and are not
in materials (e.g. colour differences
affected thereby.
between parts).
Issues caused by extreme influence
STOKKE® "EXTENDED WARRANTY"
from external factors like sun/light,
temperature, humidity, environ-
However, STOKKE AS, Håhjem,
mental pollution, etc.
N-6260 Skodje, Norway, grants an
Damage caused by accidents/mis-
"Extended Warranty" to customers
haps – for example any other ob-
who register their product in our
jects having bumped into the prod-
Warranty Database. This may be
uct or any person having over
done via our webpage www.stokke.
turned the product by colliding
com/guarantee. Alternatively, one
with it. The same applies if the
may fill in and submit the warranty
product has been overloaded,
form, which is inserted into the in-
for example in terms of the weight
struction manual accompanying the
placed on it.
product. Upon registration, a war-
Damage inflicted on the product
ranty certificate will be issued and
by external influence, for example
sent to the customer electronically
when the product is being shipped
(e-mail) or by ordinary mail.
as luggage.
Consequential damage, for
Registration in the Warranty Data-
example damage inflicted on any
base entitles the owner to an "Ex-
persons and/or any other objects.
tended Warranty" as follows:
If the product has been fitted with
• 7-year warranty against any manu-
any accessories that have not been
facturing defect in the product.
supplied by STOKKE®, the "Extend-
ed Warranty" shall lapse.
The "Extended Warranty" also applies
The "Extended Warranty" shall not
if the product has been received as
apply to any accessories that have
a gift or purchased second-hand.
been purchased or supplied
Consequently, the "Extended War-
together with the product, or at a
ranty" may be invoked by whoever is
subsequent date.
the owner of the product any given
time, within the warranty period, and
STOKKE® will under the "Extended
subject to the warranty certificate
Warranty":
being presented by the owner.
Replace or – if STOKKE® thus prefers
The STOKKE® "Extended Warran-
– repair the defective part, or the
ty" is conditional upon the follow-
product in its entirety (if necessary),
ing:
provided that the product is deliv-
ered to a reseller.
• Normal use.
Cover normal transport costs for
• The product only having been used
any replacement part/product from
for the purpose for which the prod-
STOKKE® to the reseller from whom
uct is intended.
the product was purchased. – No
• The product having undergone or-
travel costs on the part of the pur
dinary maintenance, as described
chaser are covered under the terms
in the maintenance/instruction
of the warranty.
manual.
Reserve the right to replace, at the
• Upon the "Extended Warranty" be-
time of the warranty being invoked,
ing invoked, the warranty certifi-
defect parts by parts that are of ap
cate shall be presented, together
proximately the same design.
with the original date-stamped
Reserve the right to supply a
purchase receipt. This also applies
replacement product in cases
where the relevant product is no
longer being manufactured at the
time of the warranty being invoked.
Such product shall be of corre
sponding quality and value.
How to invoke the "Extended War-
ranty":
Generally speaking, all requests
relating to the "Extended Warranty"
shall be made to the reseller from
whom the product was purchased.
Such request shall be made as soon
as possible after any defect has been
discovered, and shall be accompa-
nied by the warranty certificate as
well as the original purchase receipt.
Documentation/evidence confirm-
ing the manufacturing defect shall
be presented, normally by way of the
product being brought along to the
reseller, or otherwise being present-
ed to the reseller or a STOKKE® sales
representative for inspection.
The defect will be remedied in ac-
cordance with the above provisions
if the reseller or a STOKKE® sales
representative determines that the
damage is caused by a manufactur-
ing defect.
¡ATENCIÓN!
Evitar las heridas graves o la muerte por caída o deslizamiento.
• No dejar nunca al niño desatendido
• Tripp Trapp® Baby Set™ sólo debe utilizarse con el
tablero de asiento en la primera hendidura de la parte
superior de la silla.
• Usar siempre el sistema de retención infantil cuando
el asiento se encuentre situado en una de las 3 ranuras
superiores.
• No perder nunca de vista al niño.
• Estar en la proximidad del niño.
• No usar la silla alta (trona) a menos que todos los com
ponentes estén correctamente montados y ajustados.
Prestar especial atención al asiento y el reposapiés,
asegurarse de que estén correctamente fijados antes
de sentar al niño en la silla
• No colocar la silla alta en la proximidad de un fuego
abierto ni exponerla a fuentes de calor como puedan
ser un radiador eléctrico o una hornilla de gas, debido
al riesgo de incendio.
• No usar la silla alta si le falta algún componente o si
tiene algún componente dañdo o roto.
• No usar la silla alta antes de que el niño pueda sentarse
solo.
• Colocar siempre la silla alta en una superficie plana y
estable y asegurarse de que tenga espacio suficiente
para poder deslizarse hacia atrás.
Tener en cuenta el riesgo que supone un
gran espacio entre la silla y el tablero de la
mesa: el niño podrá más fácilmente empu-
jar las piernas contra el tablero y volcar la
silla hacia atrás. Notar igualmente que Tripp
Trapp® está diseñada para mesas familiares
de 72-76 cm de altura.
Reposapiés
Asegurarse de que el borde delantero del
reposapiés NUNCA sobrepase el borde
delantero de las patas de la silla alta al nivel
del suelo. La silla no sería en tal caso estable
cuando el niño intente subirse o bajarse de
la silla alta Tripp Trapp®.
La silla Tripp Trapp® cuenta con deslizadores de plástico bajo las patas
para así evitar que bascule al echarse hacia atrás. Su función es permitir
que la silla pueda deslizarse hacia atrás y volver a la posición vertical al
empujarla. Para garantizar que los deslizadores funcionan bien, la silla
debe situarse sobre una superficie que permita el deslizamiento hacia
atrás. La superficie, por tanto, debe ser estable, estar nivelada y contar
con una cierta dureza. Las superficies desiguales o rugosas, como por
¡ATENCIÓN
ejemplo los suelos de baldosa, y las alfombrillas o alfombras suaves o
Cuando el repos-
con grandes extremos holgados, no son los más apropiados para las
apiés esté puesto
sillas de niños. Aunque la silla Tripp Trapp® se caracteriza por su estabi-
cerca de la barra de
lidad, estas condiciones también se aplican a la misma.
metal, quedará un
Tanto los deslizadores como el suelo deben mantenerse limpios.
pequeño espacio
El deslizador extendido de Tripp Trapp® tiene dos posiciones diferentes
entre la barra y la
(ver los dibujos al reverso de esta guía del usuario). Le recomendamos
cara interior de las
usar siempre la trona con el deslizador extendido en la posición
patas de la silla. Esto
posterior. Esto es especialmente importante si se coloca la silla sobre
es absolutamente
una alfombra o moqueta blanda, o delante de una mesa que tenga un
normal. No intente nunca forzar la barra de
espacio debajo del tablero, en el que el niño pueda dar una patada y
metal para que toque las patas laterales, ya
volcar hacia atrás.
que con ello podría dañar la silla y/o hacerla
inestable.
• Cuidar de no colocar artículos pequeños, sustancias
tóxicas, objetos calientes, flexos eléctricos, etc., próxi-
mos a la silla alta y al alcance del niño, ya que podrían
causar la asfixia, la intoxicación u otros daños corpo-
rales.
• No olvidar volver a apretar todos los tornillos a las
2 ó 3 semanas del montaje de la silla alta. Después, se
recomienda apretar los tornillos periódicamente, por
ejemplo cada dos meses.
• Guardar la llave hexagonal (Allen) para futuro uso, pero
fuera del alcance del niño.
• El uso de piezas de recambio o accesorios que no sean
los suministrados por STOKKE® puede afectar a la
seguridad del niño.
• No utilizar la silla alta de taburete.
• No utilizarla con un asiento elevado
• El niño debe estar sujeto todo el tiempo por el sistema
de retención mientras esté sentado en la silla alta.
• TRIPP TRAPP® está concebida para su uso cuando el
iño sea capaz de sentarse por sí solo (a los 6 meses,
aproximadamente)
• El frontal del reposapiés no debe sobrepasar las patas
delanteras de la silla al nivel del suelo.
• NUNCA utilice la trona Tripp Trapp® sin ningún tipo de
deslizador.
Tablero
NUNCA deje que su
dor de la trona Tripp
Superficies rugosas (suelos desiguales), como por ejemplo
alfombrillas y baldosas
ES
5
¡ATENCIÓN!
hijo juegue alrede-
Trapp® si la silla no
está en la posición
deseada para su
utilización.
loading