Página 1
TR I PP TR A PP ® T H E C H A I R T H AT G R OWS W I T H T H E C H I L D ®...
Página 2
C O N T EN T Съдържание Obsah Inhaltsverzeichnis Indhold Sisukord Contenido Sisältö Contenu Περιεχόμενα Sadržaj Tartalom Contenuto Turinys Saturs Inhoud املحتويات 目錄 目次 CN Simpl. CN Trad. 目录 차례 Innhold Spis treści Índice Conţinut Sadržaj Содержание Innehåll Vsebina Obsah İçindekiler Зміст...
Página 3
TRIPP TR APP USER GUIDE ® I T E M S I N C L U D E D Включени части Zahrnuté položky Packungsinhalt Medfølgende dele Komplektis sisalduvad Objetos incluidos Toimitussisältö Articles inclus Αντικείμενα περιεχομένων Dijelovi u kompletu Tartozékok Articoli العنــارص...
Página 4
TRIPP TR APP USER GUIDE ® AS S E M B LY I N F O R M AT I O N T I G H T E N I N G SY M B O L S Икони за затягане Ikony k utahování...
Página 5
TRIPP TR APP USER GUIDE ® S E T- U P ×2 ×2 ✓...
Página 11
TRIPP TR APP TRIPP TR APP USER GUIDE USER GUIDE ® ® R O U G H A D J U S T M E N T G U I D E استعن بالتعليمات الواردة في الصفحات السابقة لضبط الكرسي Utilizați instrucțiunile de pe pagina anterioară...
Página 12
TRIPP TR APP TRIPP TR APP USER GUIDE USER GUIDE ® ® عند وضع مسند القدم قريب ا ً من القضيب المعدني، فستكون المسافة Când suportul pentru picioare este poziționat aproape de tija metalică, va .الفاصلة بين قوائم الكرسي من الداخل وبين القضيب المعدني صغيرة exista un mic spațiu între interiorul picioarelor scaunului și tija metalică.
Página 13
Houd er rekening mee la silla. La silla Tripp Trapp® ha sido diseñada para mesas de comedor de 72 a Se il seggiolone è posizionato davanti a un oggetto solido, il bambino può...
Página 14
置的位置应不会妨碍其向后滑动。 也就是说, 椅子应摆放在 as well as soft carpets and rugs, could be unsuitable surfaces for your Tripp Trapp® chair. The gliders as well as the floor must be kept clean. adeguata. I pavimenti non uniformi, ad esempio alcuni pavimenti piastrellati, 水平、...
Página 15
önlemeyecek bir yüzeye yerleştirilmesi gerekmektedir. tu cietību. Nelīdzenas grīdas, piemēram, dažas flīžu grīdas, kā arī mīksti paklāji Da bi se sprečilo da se stolica Tripp Trapp® naginje unazad, stolica ima plas- Yani yüzey, düz, dengeli ve sıkı/yeterince sertlikte olmalıdır. Seramik döşemeli un grīdsegas, var būt Tripp Trapp®...
Página 16
TRIPP TR APP TRIPP TR APP USER GUIDE USER GUIDE ® ®...
Página 17
Bei Gebrauch eines Sicherheitsgurts mit dem Tripp Trapp® Stuhl achten Sie darauf, Elektro- oder Gasheizer gestellt werden. In Kombination mit dem Tripp Trapp® Baby Set muss die Sitzplatte immer in die dass dieser richtig befestigt und festgezogen wurde. • Verwenden Sie den Hochstuhl nicht mit zerbrochenen, verschlis- erste Kerbe von oben eingeschoben werden, damit der Bügel nicht beschädigt wird.
Página 18
STOKKE AS PO. Box 707, N-6001 Ålesund, Norway STOKKE LLC 5 High Ridge Park, Suite #105 CT 06905 Stamford, USA Call us: +1 877-978-6553 @stokkebaby stokke.com...