Stokke TRIPP TRAPP Instrucciones De Uso página 6

Ocultar thumbs Ver también para TRIPP TRAPP:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

10
FR
Droit à réclamation et Extension
« L'Extension de Garantie »
de garantie
STOKKE® est conditionnée par :
Applicable dans le monde entier à la
chaise Tripp Trapp®, ciaprès dénom-
• Une utilisation normale.
mée le « produit. »
• Le produit ne doit avoir été utilisé
qu'aux fins auxquelles il est des
DROIT A RÉCLAMATION
tiné.
• Le produit doit avoir fait l'objet
Le client dispose d'un droit à récla-
d'un entretien ordinaire, tel qu'il est
mation en application de la législa-
décrit dans le manuel d'utilisation
tion en matière de protection des
et d'entretien.
consommateurs applicable à un mo-
• Si « l'Extension de Garantie » est
ment donné ; cette législation peut
invoquée, le certificat de garantie
varier d'un pays à l'autre.
doit être présenté, accompagné du
ticket de caisse original, daté
D'une manière générale, STOKKE AS
et portant le tampon du vendeur.
n'accorde pas de droits supplémen-
Cela s'applique également au
taires ni supérieurs à ceux stipulés
deuxième propriétaire ou à tout
dans la législation applicable à un
propriétaire ultérieur.
moment donné, bien qu'il soit fait
• Le produit doit être présenté dans
référence à « l'Extension de Garantie
son état d'origine, à condi
» décrite ci-dessous. Les droits du
tion que les seules pièces utilisées
client, conformément à la législation
aient été fournies par STOKKE®
sur la protection des consommateurs
et soient destinées à être utilisées
applicable à un moment donné,
sur ou avec le produit. Si l'une
viennent en supplément de ceux qui
des conditions ci-dessus n'est pas
sont mentionnés dans « l'Extension
respectée il faut obtenir le con
de Garantie » et ne sont pas affectés
sentement écrit préalable de
par celle-ci.
STOKKE®.
• Le numéro de série du produit ne
« L'EXTENSION DE GARANTIE »
doit être ni effacé ni enlevé.
STOKKE®
« L'Extension de Garantie » de
Néanmoins, STOKKE AS, Håhjem,
STOKKE® ne couvre pas :
N-6260 Skodje, Norvège, accorde
une « Extension de Garantie » aux
• Les problèmes causés par le
clients qui enregistrent leur produit
changement, au fil du temps, des
dans notre base de données de
pièces qui composent le produit
Garantie. L'enregistrement peut se
(par exemple, le changement de
faire via notre site Web : www.stokke.
coloration, ainsi que l'usure).
com/guarantee. Sinon, vous pou-
• Les problèmes causés par des
vez remplir et soumettre le formu-
modifications mineures au niveau
laire de garantie qui figure dans le
pièces).
manuel d'utilisation et d'entretien
• Les problèmes causés par
accompagnant le produit. Une fois
l'influence extrême de facteurs
l'enregistrement effectué, un certi-
externes tels que la lumière du
ficat de garantie sera émis et trans-
soleil, la température, l'humidité, la
mis au client par voie électronique
pollution de l'environnement, etc.
(email) ou par courrier ordinaire.
• Les dommages causés par des ac
cidents/incidents – par exem-
L'enregistrement dans la base de
ple, tout autre objet qui heurte le
données de Garantie donne droit
produit ou toute personne qui
au propriétaire à une « Extension
renverse le produit en le heurtant.
de Garantie » dans les conditions
La même clause s'applique si le
suivantes :
produit a subi une surcharge, par
exemple, de poids.
• 7 ans de garantie contre tout
• Les dommages causés au produit
défaut de fabrication du produit.
par des facteurs externes, par
exemple, lorsque le produit est
« L'Extension de Garantie » s'applique
transporté en tant que bagage.
également si le produit a été reçu
• Les dommages indirects, par exem-
en cadeau ou acheté d'occasion. Par
ple, les dommages causés à des
conséquent, « l'Extension de Garan-
personnes et/ou d'autres objets.
tie » peut être invoquée par toute
• S'il a été fixé au produit des acces-
personne propriétaire du produit, à
soires qui n'ont pas été fournis
un moment donné, au cours de la
par STROKKE, « l'Extension de Ga
période de garantie, et sous réserve
rantie » ne s'applique plus.
de la présentation du certificat de
• « L'Extension de Garantie » ne
garantie par le propriétaire.
s'applique pas aux accessoires qui
ont été achetés ou fournis avec le
produit ou à une date ultérieure
– par exemple, elle ne s'applique
pas à l' « ensemble bébé » et/ou à
l'oreiller.
En vertu de « l'Extension de Garan-
tie », STOKKE® :
• Remplacera ou – si STOKKE®
préfère – réparera la pièce dé-
fectueuse ou le produit dans son
intégralité (si nécessaire), à condi-
tion que le produit soit livré à un
revendeur.
• Couvrira les frais normaux de trans-
port de toute pièce de rechange/
tout produit de STOKKE® au
revendeur chez lequel le produit
a été acheté. Les frais de voyage
supportés par l'acheteur ne seront
pas couverts selon les termes de la
garantie.
• Se réserve le droit de remplacer, au
moment où la garantie est
invoquée, les pièces défectueuses
par des pièces de conception
similaire.
• Se réserve le droit de fournir un
produit de remplacement dans
les cas où le produit concerné n'est
plus fabriqué au moment où la
garantie est invoquée. Le produit
en question doit être de qualité
et de valeur équivalente.
Comment invoquer « l'Extension
de Garantie » :
En général, toutes les demandes
liées à « l'Extension de Garantie »
doivent être faites auprès du rev-
endeur chez lequel le produit a été
acheté. Ces demandes doivent être
faites dès que possible après la dé-
couverte d'un défaut, et elles doivent
être accompagnées du certificat de
garantie ainsi que du ticket de caisse
original.
Des documents/preuves confirmant
l'existence du défaut de fabrication
doivent être présenté(e)s, normale-
ment en apportant le produit au
revendeur ou sinon, en le présentant
au revendeur ou à un représent-
ant de commerce de STOKKE® pour
vérification.
Il sera remédié au défaut conformé-
ment aux dispositions précitées si
le revendeur ou un représentant de
commerce de STOKKE® établit que le
produit présente bien un défaut de
fabrication.
ASSEMBLING YOUR TRIPP TRAPP® CHAIR.
X10
10 Metal screws
X6
6 Metal nuts
X1
1 Allen key
1 Seat
2 Curved Backrests
2 Metal backrests
1 Wooden base
cross bar
2 Legs
Important to insert the shallow
US
end of nut first!
Es importante insertar primero
ES
el lado poco profundo de la tuerca!
Il est important d'introduire le côté
FR
peu profond de l'écrou en premier !
A
B
1 Footrest
C
D
E
F
1
4
5
7
FR
3
2
6
8
loading