AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh • Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a continuación. Símbolos de seguridad en la placa indicadora del tipo !Por favor, lea esmeradamente las instrucciones para el manejo antes de la utilización y guarde las misma en un lugar seguroheben ! Para la utilización del tipo Qué...
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh mente con diferentes condiciones y, por consiguiente, un juicio adecuado no es posible por una sola medición de la tensión arterial. La tensión arterial medida por la mañana después de levantarse y antes de desayunar, mien- tras que el paciente está...
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh En la representación aquí expuesta se indican las oscilaciones de la tensión arterial en el transcurso de un día, habiendo tomado la medición aquí cada cinco minutos. La línea gorda representa el período durmiendo. El aumento de la tensión arterial a las 16 horas (indicado en la representación como A) y a las 24 horas (en la representación indicado como B) representan un ata- que de dolores.
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh • En el caso de personas con un estado por el que se originan problemas de circulación (diabetes, molestias renales, arteriosclerosis o trastornos circulatorios), los valores de medición pueden aparecer en este monitor más bajos que en un monitor de medición de tensión arterial, por el que se mide la tensión arterial en el brazo.
Página 49
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh En la tabla siguiente sexo hombres mujeres verá valores indicativos sístole diástole sístole diástole de tensión arterial, edad dependiente de la edad 11-15 y del sexo: 16-20 21-25 26-30 31-35 36-40 41-45 46-50 51-55 56-60 61-65...
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh Descripción del aparato A. Denominación de B. Descripción de los símbolos indicadores los elementos A. Símbolo del pulso I. DIA Diástole 1. Display J. Unidad de tensión arterial B. Función de almacena- 2. + Tecla K. Indicación de TESTING miento (Memory) 3.
Página 51
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh Enrollar la envuelta en la muñeca A. Enrollar la envuelta en la muñeca. 1. El display del aparato de medición deberá encontrarse en la parte de la muñeca al lado de la palma de la mano. 2.
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh 3. Relaje su mano; La palma de la mano deberá indicar hacia arriba. Descripción del símbolo en el display ♥ El símbolo parpadea durante todo el tiempo hasta que la medición haya terminado. Fallo de medición: EE y la palabra RETEST aparecen en el display, cuan- do no ha podido medirse exactamente la tensión arterial.
Página 53
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh b. Siéntese en la silla y mantenga una posición del cuerpo recta (véase pasaje “Posición del cuerpo correcta”). c. Pulse la tecla START por aprox. 2 segundos para conectar el equipo. Durante 3 segun- dos aparece la cifra “888” en el display. Después aparecen los valores "0"...
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh parpadea en la pantalla. Por aprox. 2 segundos se visualiza SA, el alma- cenamiento ha terminado. La pantalla cambia de nuevo a la indicación mostrada en la Ilustración. C. Después de aprox. 3 minutos o cuando se pulsa la tecla START por aprox.
Página 55
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh – o la tecla + para borrar un solo juego de datos. Mantenga pulsada simultáneamente la tecla MODE y la tecla – por aprox. 2 segun- dos. En la pantalla aparece "dL" (Ilustración. D) y después la Ilustración. E. (2) Mantenga pulsada simultáneamente la tecla MODE y la tecla –...
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh Guardar en la caja • Guardar la envuelta siempre en la caja después de su uso. • Proteger el aparato de medición con sus elementos de accesorios ante la luz del sol directa, altas temperaturas, la humedad y ante el polvo. •...
AEG_BMG_4906_BedAnl_80x80_3.qxd 19.02.2008 17:35 Uh En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante. Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste, como tam- bién la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía.