Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English ............................................................................................................................................. 2
Safety Precautions ................................................................................................................................. 2
ECRESO FM 750W / 1000W Quick start notice ..................................................................................... 3
Français .......................................................................................................................................... 12
Consignes de sécurité .......................................................................................................................... 12
ECRESO FM 750W / 1000W Mise en route ......................................................................................... 13
Español ........................................................................................................................................... 22
Precauciones de seguridad .................................................................................................................. 22
ECRESO FM 750W / 1000W Guía rápida ............................................................................................. 23
ECRESO FM 750W / 1000W
Quick start notice
Mise
Guía rápida
en route
DOC01031
02/2020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worldcast Systems ECRESO FM 750W

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Guía rápida English ............................. 2 Safety Precautions ..........................2 ECRESO FM 750W / 1000W Quick start notice ..................3 Français ............................12 Consignes de sécurité .......................... 12 ECRESO FM 750W / 1000W Mise en route ..................13 Español ............................22 Precauciones de seguridad ........................
  • Página 2: English

    English Safety Precautions This equipment complies with international mechanical and electrical standards. To maintain this compliance, as well as to ensure proper and safe working conditions and avoid electrical shocks and fire hazards, you must comply with the following recommendations: •...
  • Página 3: Ecreso Fm 750W / 1000W Quick Start Notice

    English version ECRESO FM 750W / 1000W Quick start notice 1. Before you start Make sure the following accessories are included in the box: • 1 power cable with locking system • 4 10 A fuses • 1 interlock plug + locks •...
  • Página 4: Description Of Front Panel Indicator Leds

    English version 3. Description of front panel indicator LEDs • CPU: blinks to indicate CPU activity • FAULT: major fault of the unit (3 dB, VSWR or audio fault) • WARNING: minor fault of the unit (ambient temperature, radiator temperature, fan, current, voltage, loss of signal).
  • Página 5: Using The Front Panel Application

    English version CONFIGURATION USING THE FRONT PANEL 5. Using the front panel application Press the Local button on the front panel: the transmitter must be in local mode before parameters can be modified. ENTER Three keys allow you to browse through the menus: With the keys, go from one screen to the next or rather from one command to the next: if 2 commands are available on a single screen, press...
  • Página 6: Setting The Transmitter

    English version 6. Setting the transmitter Set the power (in W), the frequency (in MHz) and enable the RF: From the main screen, press the "Enter” key 9 8 . 0 0 M H z to display menus then the “+” key until you see the TX Parameters menu.
  • Página 7: Input Selection

    English version 7. Input selection Press the “+” key until you see the Input Select menu. Then press the “Enter” key. -> I N P U T S W I T C H > Browse through the Input Select menu using the “+” I N P U T S E L E C T and “–”...
  • Página 8: Mpx Configuration

    English version 9. MPX configuration Press the “+” key until you see the ST Encoder -> S T E N C O D E R > menu. Then press the “Enter” key. Press once again the “Enter” key to set the audio E N C O D E R ->...
  • Página 9: Setting The Analog Or Aes Inputs

    English version 10. Setting the analog or AES inputs Press the “+” key until you see the Line1 (or Line2) -> L I N E 1 > menu. Then press the “Enter” key. L I N E 1 Browse through the Line1 (or Line2) menu using the ->...
  • Página 10: Network Configuration

    The browser may display a message indicating that the connection is not certified; however, the site is secured (data is encrypted) and you may proceed to access it. To prevent these potential blocking and warning messages, WorldCast Systems now supplies certificates for HTTPS browsing, see section 9.6.5 of the manual for more information.
  • Página 11: Configuring The Transmitter

    With an audio input, the default preset is ‘5B Natural’. To modify sound processing parameters, go to the Transmitter/Modulation/Sound Process page. To request a permanent license, contact your WorldCast Systems dealer. 16. SmartFM Around 30 days of SmartFM credits have been added to the transmitter.
  • Página 12: Français

    Français Consignes de sécurité Cet équipement est conforme avec les normes de sécurité électriques et mécaniques internationales. Afin de respecter cette conformité ainsi que d’assurer un fonctionnement sans danger et de prévenir tout choc électrique ou tout risque d’incendie, veillez à observer les recommandations suivantes : •...
  • Página 13: Ecreso Fm 750W / 1000W Mise En Route

    Version française ECRESO FM 750W / 1000W Mise en route 1. Déballage Vérifier que tous les accessoires sont présents : • 1 câble d’alimentation avec système de verrouillage • 4 fusibles 10 A • 1 bouchon interlock + verrous • 1 tresse de masse •...
  • Página 14: Description Des Indicateurs Leds En Face Avant

    Version française 3. Description des indicateurs LEDs en face avant • CPU : clignote pour indiquer une activité CPU • FAULT : défaut majeur de l’équipement (3 dB, ROS, défaut audio) • WARNING : défaut mineur de l’équipement (température ambiante, température radiateur, ventilateur, courant, tension, perte signaux).
  • Página 15: L'application En Face Avant

    Version française CONFIGURATION PAR LA FACE AVANT 5. L’application en face avant Appuyer sur le bouton Local en face avant : les paramètres ne peuvent être modifiés que si l’émetteur est en mode local. ENTER Trois boutons permettent de naviguer dans les menus : Les boutons permettent de passer d’un écran à...
  • Página 16: Configuration De L'émetteur

    Version française 6. Configuration de l’émetteur Paramétrer la puissance (en W) et la fréquence (en MHz) : A partir de l’écran principal, appuyer 9 8 . 0 0 M H z sur le bouton « Enter » pour afficher les menus puis sur le bouton « + » jusqu’à...
  • Página 17: Sélection Des Entrées

    Version française 7. Sélection des entrées Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que le menu Input Switch soit affiché. Appuyer alors sur -> I N P U T S W I T C H > « Enter ». I N P U T S E L E C T Naviguer dans le menu avec les boutons «...
  • Página 18: Configuration Mpx

    Version française 9. Configuration MPX Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que le -> S T E N C O D E R > menu ST Encoder soit affiché. Appuyer alors sur « Enter » Appuyer à nouveau sur « Enter » pour définir E N C O D E R le type d’audio.
  • Página 19: Mise Sur Antenne

    Version française 10. Paramétrer les entrées analogiques ou AES Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que le menu -> L I N E 1 > Line1 ou Line2 soit affiché. Appuyer alors sur « Enter ». Naviguer dans le menu Line1 (ou Line2) avec les L I N E 1 boutons «...
  • Página 20: Configuration Réseau

    Version française OPTION PACK COMMUNICATION : CONFIGURATION RESEAU ET INTERFACE WEB 12. Configuration réseau Si l’option Pack Communication est activée, commencer par configurer l’adresse IP en face avant : A partir de l’écran principal, appuyer sur le bouton 9 8 . 0 0 M H z «...
  • Página 21: Traitement De Son

    Sur une entrée audio, le preset par défaut est ‘5B Natural’. Pour modifier les paramètres du traitement de son, aller à la page Émetteur/Modulation/Traitement de son. Pour obtenir une licence permanente, contacter votre revendeur WorldCast Systems. 16. SmartFM Environ 30 jours de crédits SmartFM ont été ajoutés à l’émetteur.
  • Página 22: Español

    • Desconecte todas las fuentes de energía antes de cualquier intervención. • Todos los trabajos de mantenimiento, ajuste o reparación deben ser realizados por personal específicamente entrenado por WorldCast Systems. • Antes de encender el dispositivo, asegúrese de que el voltaje nominal especificado en el dispositivo coincida con el voltaje nominal de la red de suministro.
  • Página 23: Ecreso Fm 750W / 1000W Guía Rápida

    Version española ECRESO FM 750W / 1000W Guía rápida 1. Desembalaje Compruebe que hay todos estos elementos: • 1 cable de alimentación con dispositivo de bloqueo • 4 fusibles de 10 AT • 1 enchufe de enclavamiento + cerraduras • 1 conexión a tierra •...
  • Página 24: Descripción De Los Led Indicadores

    Version española 3. Descripción de los LED indicadores • CPU: parpadea para indicar la actividad de la CPU • FAULT: falla grave de la unidad (3 dB, VSWR o falla de audio) • WARNING: falla leve de la unidad (temperatura ambiente, temperatura del radiador, temperatura de la PSU, ventilador, corriente, voltaje, 1 dB, pérdida de señal, batería baja en el arranque).
  • Página 25: Configuración Con El Panel Frontal

    Version española CONFIGURACIÓN CON EL PANEL FRONTAL 5. Principio de funcionamiento Presione el botón Local en el panel frontal: el transmisor debe estar en modo local para que los parámetros puedan ser modificados. ENTER Tres teclas permiten navegar por los menús: Con las teclas , vaya de una pantalla a la siguiente, o bien de un comando al siguiente: si hay dos comandos disponibles en la misma pantalla, presione...
  • Página 26: Ajuste Del Transmisor

    Version española 6. Ajuste del transmisor Fijar la potencia (en W), la frecuencia (en MHz) y activar la RF: En la pantalla principal, presione la tecla 9 8 . 0 0 M H z "Enter" para mostrar los menús y luego la tecla "+"...
  • Página 27: Selección De Entrada

    Version española 7. Selección de entrada Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú de selección de entrada. A continuación, presione la -> I N P U T S W I T C H > tecla "Enter". I N P U T S E L E C T Navegue el menú...
  • Página 28: Configuración Mpx

    Version española 9. Configuración MPX Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú -> S T E N C O D E R > del codificador ST. A continuación, presione la tecla "Enter". Presione una vez más la tecla "Enter" para E N C O D E R ->...
  • Página 29: Ajuste De Las Entradas Analógicas O Aes

    Version española 10. Ajuste de las entradas analógicas o AES Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú Line1 -> L I N E 1 > (o Line2) . A continuación, presione la tecla "Enter". Navegue el menú Line1 (o Line2) con las teclas “...
  • Página 30: Opcion De Paquete De Comunicación: Configuración De Red Y Interfaz Web

    (los datos están encriptados) y usted puede acceder a él. Para evitar advertencias y posibles bloqueos de su navegador, Worldcast Systems provee un certificado para la navegación en HTTPS, ver la sección 9.6.5 del manual para más informaciones.
  • Página 31: Procesamiento De Sonido

    La página Transmisor/Principal/SmartFM permite realizar los ajustes de esta funcionalidad y ver los beneficios que permite realizar. Para tener créditos y seguir usando SmartFM, contactar con su distribuidor WorldCast Systems. 17. Para salir al aire 9. Inhabilite la RF con el botón que se encuentra en la parte superior de la página.
  • Página 32 WorldCast Systems is certified ISO 9001 and our quality department welcomes your feedback: [email protected] For technical questions: [email protected] WorldCast Systems est certifié ISO 9001 et 14001 et notre service qualité est à votre écoute : [email protected] Pour toute question technique : [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Ecreso fm 1000w

Tabla de contenido