Resumen de contenidos para Worldcast Systems ECRESO FM 2 KW
Página 1
MANUAL DEL USUARIO TRANSMISORES ECRESO FM 2 KW, 3 KW, 4 KW Y 5 KW TRANSMISOR DE FM 87.5 108 MHz – Fecha: 2017/12/28 Versión: 1.6.0 WorldCast Systems web: www.worldcastsystems.com - correo electrónico: [email protected]...
Página 2
WorldCast Systems, certifica por este medio que el transmisor ECRESO FM cumple con las disposiciones de las directivas aplicables de la Comunidad Europea. Una copia del certificado completo de la conformidad se puede encontrar en el sitio web https://www.worldcastsystems.com/es/c13p25/high-power-fm-transmitters/ecreso-fm-3000w https://www.worldcastsystems.com/es/c13p26/high-power-fm-transmitters/ecreso-fm-3500w https://www.worldcastsystems.com/es/c13p27/high-power-fm-transmitters/ecreso-fm-5000w...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN ............................8 1.1. Acerca de WorldCast Systems ......................... 8 1.2. Antes de comenzar ..........................9 1.2.1. Precauciones de seguridad ......................9 1.2.2. Garantía de fábrica ........................10 2.
Página 4
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 3.7. Funcionamiento estéreo ........................34 3.8. Funcionamiento mono ........................... 34 3.9. Entradas de AF ............................34 3.10. Salida/entrada deHF .......................... 35 3.11. Varios ..............................35 4. PUESTA EN MARCHA DEL TRANSMISOR ...................... 36 4.1.
Página 5
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 5.14. Parámetros del procesamiento de sonido ..................66 5.15. Parámetros de RDS ..........................67 5.16. Parámetros de tarjeta SD ........................73 5.17. Parámetros de fecha y hora ....................... 74 5.18.
Página 6
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 7.2.9. Comandos de estado ........................122 7.2.10. Comandos de la tarjeta de comunicaciones ................123 7.3. Conexión de Hiperterminal ........................124 8. CONFIGURACIÓN CON LA APLICACIÓN DE PC ................... 127 8.1.
Página 7
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 10. PROCESAMIENTO DE SONIDO ......................... 181 10.1. Generalidades ..........................181 10.2. Presets ............................. 181 10.3. Administración mediante la interfaz web ..................183 10.3.1. Guardar un preset ........................183 10.3.2. Importar/Exportar........................
WorldCast Systems, con sus marcas APT, Ecreso y Audemat, líderes de la industria, ofrece sistemas de difusión de alto rendimiento que incluyen códecs de audio, transmisores de FM y equipos de monitoreo de señal de RF diseñados para satisfacer las necesidades de las redes internacionales de difusión y también de las pequeñas emisoras privadas.
Desenchufe de la red eléctrica antes de cualquier intervención. Todos los trabajos de mantenimiento, ajuste o reparación deben ser realizados por personal específicamente entrenado por WorldCast Systems. Antes de encender el dispositivo, asegúrese de que el voltaje nominal especificado en el dispositivo coincida con el voltaje nominal de la red de suministro.
Garantía de fábrica WorldCast Systems ofrece una garantía estándar de tres años sobre las piezas y la mano de obra desde la fecha de recepción del transmisor; esta garantía se puede extender a 5 años. WorldCast Systems ofrece, además, una garantía de diez años para los transmisores compactos de esta gama.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 DESCRIPCIÓN 2.1. Descripción general A partir de la combinación de la última tecnología con nuestra comprobada experiencia en RF, nuestros transmisores de FM están diseñados para ofrecer una solución innovadora y altamente confiable. Entre los primeros transmisores de FM basado en MOSFET de 6.ª...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Fácil ajuste fino de su identidad de sonido RDS dinámico: el codificador RDS interno permite administrar los parámetros RDS (PI, PS, TP, TA, PTY, MS, DI, RT, PTYN, AF, CT) e incluye 1 PSN y 2 DSN. ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.3. Transmisor ECRESO de 2 kW / 3 kW / 3,5 kW en rack ECRESO FM 100W excitador Amplificador de ECRESO FM de 1000 W, 1500 W o 2000 W amplificador N.°...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.4. Transmisor ECRESO de 5 kW en rack ECRESO FM 100W excitador Amplificador de ECRESO FM de 2000 W amplificador N.° 3 Acoplador 3 de ECRESO FM mezclador Amplificador de ECRESO FM de 2000 W amplificador N.°...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.5. Descripción de ECRESO FM 100 W 2.5.1. Panel frontal Contraste de LCD Pantalla LCD Teclas de Salida de monitoreo de RF navegación Puerto Indicadores: CPU, Fault Encendido/apagado de RF, RS232 (falla), Warning teclas y LED de modo local...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.5.2. Panel posterior MPX/SCA1 Alimentación Entrada de audio Tarjeta de MPX/SCA2 Salida N de RF eléctrica *** Line1 (Ana o AES) comunicación 19 kHz Enclavamiento** Entrada de audio Ranura de Tarjeta de medición Tierra Line2 (Ana o AES)
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 ** Los circuitos de seguridad deben estar cerrados para garantizar que el transmisor funcionará. Si no hay nada conectado en estos conectores, los enchufes de enclavamiento deben estar presentes para cerrar el circuito. *** El cable de alimentación suministrado cuenta con un sistema de bloqueo que impide las desconexiones accidentales.
Página 18
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Tarjeta de control Placa IP JP8, JP5, JP4, JP6 y JP7 – JP5: puentes presentes. – – JP8: sin puentes. – Estos puentes dan la posibilidad de establecer el modo de arranque. Configuración de fábrica no la modifique.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.5.4. Diagrama sinóptico Estándar en los transmisores: La línea 1 es una entrada de audio analógico (izquierda L y derecha R) La línea 2 es una entrada digital (AES, 1 conector) Para una señal analógica mono, use el canal izquierdo (Mono);...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.6. Descripción del amplificador de ECRESO FM de 1000 W / 1500 W / 2000 W 2.6.1. Panel frontal Contraste de LCD Pantalla LCD Teclas de Salida de monitoreo de RF navegación Indicadores: CPU, Fault Encendido/apagado de RF,...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.6.2. Panel posterior Amplificador de ECRESO FM de 350 W / 750 W / 1000 W Salida de RF de Entrada N de 7/16 Ranura de GPIO (opcional) Enclavamiento* Tarjeta de Tierra Alimentación...
Página 22
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Tapa abierta Amplificador de ECRESO FM de 1000 W Filtro de salida Bloque amplificador de RF Detección de salida de RF Tarjeta de control Tarjeta de Tarjeta de entrada RF comunicación Fuente de alimentación...
Página 23
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Amplificador de ECRESO FM de 1500 W / 2000 W Tarjeta de comunicación Bloque de alimentación Detección de salida de RF Tarjeta de control Fuente de Mezclador alimentación de de salida alta potencia Filtros de salida...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.6.3. Diagrama sinóptico Amplificador de ECRESO FM de 1000 W Amplificador de ECRESO FM de 1500 W / 2000 W 2.6.4. Rack de 3U La elección del acero inoxidable como material garantiza que no habrá corrosión. La estructura del rack y la estructura del panel frontal monobloque refuerzan el dispositivo.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 tornillos M3 POZIDRIV y puede retirarse fácilmente. El usuario tiene acceso a todos los módulos para configurar los parámetros del dispositivo. 2.7. Descripción de los acopladores 2 y 3 de ECRESO FM 2.7.1.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.7.2. Panel posterior Acoplador 2 de ECRESO FM 1. Puerto de monitoreo de potencia de avance y reflejada 2. Puerto CAN 3. Enclavamiento* ” ” 4. Mezclador: 2 entradas de 7/16 del mezclador de RF y 1 salida de 7/8 del transmisor de RF 5.
Página 27
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acoplador 3 de ECRESO FM 1. Puerto de monitoreo de potencia de avance y directa 2. Puerto CAN 3. Enclavamiento* ” ” 4. Mezclador: 3 entradas de 7/16 del mezclador de RF y 1 salida de 1 5/8 del transmisor de RF 5.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.7.3. Diagrama sinóptico Mezclador de Mezclador de entrada salida Ampl. FM n.° 1 Salida Potencia Ampl. de ECRESO FM avance/reflejada FM n.° 2 Ampl. de FM n.° 3 * El número y la potencia de los amplificadores depende de la potencia combinada del transmisor. Para un transmisor ECRESO de 3 kW: solo 2 amplificadores de 1500 W Para un transmisor ECRESO de 3,5 kW: solo 2 amplificadores de 2000 W Para un transmisor ECRESO de 5 kW: 3 amplificadores de 2000 W...
El estabilizador de tensión utilizado por WorldCast Systems incluye la tecnología multi-MOV y un tubo de descarga de gas (GDT) para ofrecer una protección muy alta con muy bajas corrientes de fuga y capacitancia parásita.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 2.9.4. Protecciones incorporadas a la PSU Todos los módulos de FM Ecreso y amplificador de FM Ecreso desde 300 hasta 2000 W tienen un bloque auxiliar de energía y un bloque de alimentación, cada uno con sus propias protecciones: ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 3.1. Entorno Temperatura nominal de funcionamiento 5 °C a 45 °C Temperatura máxima de funcionamiento 0 °C a 50 °C Temperatura de almacenamiento -20 °C a +70 °C Humedad 5-95 % de humedad relativa sin condensación Tiempo de almacenamiento...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Ampl. ECRESO FM 2000 W 3050 W Acoplador de ECRESO FM 40 W 2 transmisores ECRESO de 5 kW ECRESO FM 100 W 200 W Ampl. ECRESO FM 2000 W 3050 W Acoplador de ECRESO FM 40 W...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acoplador 3 de ECRESO FM ’’ Dimensiones generales (482.6 mm) X 3U (133.5 mm) X 650 mm Tamaño de rack sin panel frontal 440.4 X 126.2 X 560 mm (an. x al . x prof.) Profundidad necesaria del gabinete 700 mm ’’...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 3.6. Funcionamiento compuesto Ancho de banda > 40 Hz a 53 kHz @ 0.1 dB > 20 Hz a 60 kHz @ 0.2 dB > 60 kHz a 80 kHz @ 0.4 dB Distorsión por intermodulación <...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 3.10. Salida/entrada deHF Conector de salida de ECRESO FM tipo N Conector de entrada de amplificador de ECRESO FM tipo N Conector de salida de amplificador de ECRESO FM tipo 7/16 Conectores de entrada y salida de divisor de acoplador de ECRESO FM tipo N...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 PUESTA EN MARCHA DEL TRANSMISOR 4.1. Recomendaciones de ajuste Potencia de entrada Para un transmisor ECRESO de 2 kW Para asegurar las mejores condiciones de trabajo y eficiencia, se recomienda una potencia de entrada de 8 a 10 W. Si la potencia de entrada supera los 16 W, se activa automáticamente una protección que apaga la potencia.
Página 37
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Para un transmisor ECRESO de 5 kW Para asegurar las mejores condiciones de trabajo y eficiencia, se recomienda una potencia de entrada de 36 a 42 W. Si la potencia de entrada supera los 48 W, se activa automáticamente una protección que apaga la potencia. Si la potencia de ECRESO FM se ajusta a más de 60 W, se pueden destruir los amplificadores de un transmisor de 5 kW.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.2. Conexiones 4.2.1. Transmisor de 2 kW / 3 kW / 3,5 kW, panel posterior Nunca debe ponerse en funcionamiento el transmisor sin una antena adecuada o una carga de prueba, y una instalación correcta en su conjunto.
Página 39
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Conecte la salida de RF del acoplador de ECRESO FM con la antena o la carga. Conecte la salida del excitador con la entrada del mezclador (cable N/N SP01666, color roja en el diagrama). Conecte ambas salidas del mezclador con las entradas de RF de los amplificadores.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.2.2. Transmisor de 5 kW, panel posterior Nunca debe ponerse en funcionamiento el transmisor sin una antena adecuada o una carga de prueba, y una instalación correcta en su conjunto. El incumplimiento de este requisito puede ocasionar daños al transmisor que no estén cubiertos por la garantía.
Página 41
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Si es necesario, trabe el enchufe de enclavamiento como sigue: Trabas Enchufe de enclavamiento Conecte la salida de RF del acoplador de ECRESO FM con la antena o la carga. Conecte la salida del excitador con la entrada del mezclador (cable N/N SP01666, color roja en el diagrama).
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Conecte la alimentación eléctrica. Asegúrese de conectar el transmisor correctamente a tierra, use la conexión a tierra que se suministra, si es necesario. Asegúrese de que todos los conectores están enroscados firmemente antes de conectar a la alimentación. Use una llave para apretar los conectores, si fuese necesario.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Para configurar el equipo mediante la aplicación de PC: ver sección 4.5. Para configurar el equipo mediante el sitio web incorporado (solamente con el paquete de comunicación): ver sección 4.6. Para utilizar los comandos de serie, ver el capítulo 7.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.4.2. Selección de entrada Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú de selección de entrada. A continuación, presione la tecla "Enter". -> I N P U T S W I T C H >...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.4.3. Ajuste de las entradas MPX Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú de MPX-ANA. A continuación, presione la tecla "Enter". -> M P X A N A > Presione la tecla "Enter"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.4.4. Configuración MPX Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú del codificador ST. A continuación, presione la tecla "Enter". -> S T E N C O D E R > Presione una vez más la tecla "Enter"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.4.5. Ajuste de las entradas analógicas o AES Pulse la tecla "+" hasta que aparezca el menú Line1 (o Line2) . A continuación, presione la tecla "Enter". -> L I N E 1 > “...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.5. Uso de la aplicación de PC 4.5.1. Conexión con la aplicación de software de control En la PC, inicie el software de control. Es una herramienta de configuración que le permitirá configurar y probar su transmisor rápidamente.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Entradas MPX1 y MPX2 (ver secciones 4.3.3 a 4.3.6) "PLAYER": tarjeta µSD (solamente con paquete de comunicación) Generador interno 4.5.4. Ajuste de las entradas MPX Oprima el botón "Audio Input". ...
El navegador puede mostrar un mensaje indicando que la conexión no está certificada; sin embargo, el sitio es seguro (los datos se encriptan) y usted puede acceder a él. Para evitar estos mensajes de advertencia y los potenciales bloqueos, WorldCast Systems ahora suministra certificados para la navegación HTTPS, ver más información en la sección 9.6.5 Abra un navegador web y escriba en la barra de direcciones la dirección IP del transmisor tal como se fijó...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4.6.3. Configuración del transmisor Haga clic en el botón de la barra de herramientas para acceder a la configuración del ‘ ’ transmisor y ver la página Easy Config La configuración básica se puede realizar desde esta sola página: ...
Página 52
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Página 52 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia) – – – Tel +33 (0)5 57 928 928 Fax +33 (0)5 57 928 929 www.worldcastsystems.com [email protected]...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 FUNCIONAMIENTO Y DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS 5.1. Generalidades Disponemos de cuatro interfaces para configurar el transmisor. – Los menús del panel frontal para configuración local ver el capítulo 6 ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 5.3. Cómo configurar las entradas Como estándar, las principales entradas de audio disponibles son: LÍNEA 1*: Audio analógico L + R. LÍNEA 2: Audio digital AES/EBU MPX: MPX analógico, dos canales disponibles, MPX1 y MPX2 * Con la opción Doble AES, LÍNEA 1 es una entrada AES.
Página 55
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – 3 DB (TX.3DB) lectura/escritura Con este parámetro, ajuste el umbral de activación de la alarma de 3 dB. El valor predeterminado es la mitad de la potencia del transmisor (también en modo automático). De 0 a 9999 dB (dependiendo de la potencia del transmisor) –...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 fija en incrementos de 1.25 µs. Luego se lee el retardo real y un desplazamiento entre el retardo ajustado y el retardo leído provoca una alarma de SFN (pérdida de sincronización). Desde 0 hasta 5 000 000.00 µs FUNCIONAMIENTO de 10 MHz (CONF.10MOPE) - lectura/escritura * Con este parámetro se establece el modo de funcionamiento de la entrada de 10 MHz.
Página 57
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Parámetros LÍNEA 1 o 2 / MPX / REPRODUCTOR Estos parámetros están específicamente disponibles como comandos de serie INPUT.LINE1.SW / INPUT.LINE2.SW / INPUT.MPX.SW / INPUT.PLAYER.SW (ver sección 7.2.5). – UMBRAL (INPUT.xx.SW.THRESH) lectura/escritura Con este parámetro se fija el nivel del umbral de silencio del canal seleccionado.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 5.6. Parámetros de Línea 1 (ANA) Estos parámetros están disponibles como: Panel frontal Menú LÍNEA 1 ver sección 6.3.7 Comandos de serie INPUT.LINE1 ver sección 7.2.6 Aplicación Engi para PC Página de entrada de audio ver sección 8.2.2 Sitio web integrado...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Los oyentes escucharán el filtro del procesador; el filtro interno tomará el relé en caso de problemas con el procesador. 0. 15, 16 o 17 kHz – PREACC (INPUT.LINE1.PREAC) lectura/escritura Con este parámetro se establece el preénfasis.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 5.8. Parámetros de MPX MPX1 / MPX2 / MPX3 / MPX4 MPX3 y MPX4 están disponibles cuando la línea 2 se establece como entrada digital MPX (esta operación debe hacerse con un comando serial [SYS.DIGMPX] o en la página de configuración de producto del sitio web).
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – MUESTREO (INPUT.LINE1.GET_SAMPLING) lectura Este parámetro lee la frecuencia de muestreo en Hz. Desde 0 hasta 200000 Hz 5.9. Parámetros del reproductor (respaldo de audio) Estos parámetros están disponibles como: Panel frontal Menú...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – FREC. (INPUT.AUDIOGEN.FREQ) lectura/escritura Con este parámetro se establece la frecuencia de audio del generador interno. Desde 0 hasta 100 000.00 Hz 5.11. Parámetros de modulación Estos parámetros están disponibles como: Panel frontal * Menú...
Página 63
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – DESV SCA (CONF.DEV.SCA) lectura/escritura Con este parámetro se establece la desviación de SCA (subportadora auxiliar diferente de RDS), según sea necesario. En caso de pérdida de SCA, esta desviación se asigna al audio. Desde 0 hasta 25,5 kHz Interacción entre los diversos componentes de acuerdo con el tipo de entrada: En todos los casos descritos a continuación, la configuración del transmisor es la siguiente:...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Con este parámetro se activa/desactiva el reloj de 19 kHz del panel posterior y se establece su nivel de salida. 0 = apagado; entre 1 y 7: establezca un nivel de entre 0.9 y 1.1 V de pico a pico. 5 corresponde a 1 V. Desde 0 hasta 8 V 5.13.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – SCA IN (CODER.SELECT.SCA) lectura/escritura Con este parámetro se establece la fuente del componente de SCA de la señal de difusión. El modo AUTO selecciona la fuente de SCA de acuerdo con la fuente actual de audio. Si la fuente es MPX1 (o MPX2), el transmisor utiliza el MPX1 (o MPX2).
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – NIVEL DE LIMITADOR DE POTENCIA MPX (CONF.DEV.MPXPWR) lectura/escritura Fije la potencia máxima autorizada de MPX. Valor predeterminado: 3 dB. Desde -3 hasta -10 dB 5.15. Parámetros de RDS Estos parámetros están disponibles como: Panel frontal Menú...
Página 68
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – PTY (RDS.MAINDSN.PTY) lectura/escritura Con este parámetro se establece el PTY (tipo de programa). Seleccione entre 32 códigos preestablecidos de RDS o RDBS, como se indica en la tabla siguiente. De 0 a 31 Código PTY Tipo de programa RDS (UE)
Página 69
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Alarma Emergencia – MS (RDS.MAINDSN.MS) lectura/escritura Con este parámetro, indique si el programa es de música o hablado para ajustar automáticamente el nivel de sonido del receptor de RDS. 0 (música) o 1 (palabra) –...
Página 70
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Con este parámetro se establecen hasta 25 frecuencias alternativas, en MHz, con el método A. Un receptor de RDS cambiará a una frecuencia alternativa cuando la frecuencia establecida ya no se recibe correctamente. …...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Categoría Clases de RTplus MP3 id3v2 Descripción ITEM.GENRE TCON CONTENTTYPE El género principal del audio o vídeo; por ejemplo "clásico", "ambient-house", "synthpop", "Sci-Fi", "drama", etc. Info INFO.NEWS Titulares INFO.NEWS.LOCAL Noticias locales INFO.STOCKMARKET Información de cotización...
Página 72
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Categoría Clases de RTplus MP3 id3v2 Descripción EMAIL.OTHER Nombre y dirección de correo electrónico: Ya sea como una etiqueta ("palabra clave##número de teléfono") o como dos etiquetas distintas. MMS.OTHER Nombre y número de MMS: Puede ser una etiqueta (palabra clave##número de MMS) o dos etiquetas diferentes...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 RDS.PS1.EN = ON RDS.PS1.REP = 1 RDS.PS1.TEXT = Está escuchando <LONGNAME> RDS.PS1.EN = ON RDS.PS1.REP = 2 Para garantizar la compatibilidad con sistemas antiguos, se ha creado el comando PS_TEXT. Es idéntico al comando RDS.PS1.TEXT.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 – EYECCIÓN (SYS.SDC.EJECT) lectura/escritura Este parámetro solicita el retiro de la tarjeta µSD. Una vez que se envía el comando (SÍ), se debe esperar a que el estado cambie a DESMONTAR antes de retirar la tarjeta. Esto solo se puede hacer localmente. SÍ...
Página 75
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 BORRAR CONFIG (SYS.RAZ) Este parámetro restablece la unidad a la configuración predeterminada. En unidades IP, espere hasta que esté disponible la conexión IP antes de apagar la unidad. Después de restablecer la configuración, recomendamos que verifique los parámetros de protección del transmisor: activación/desviación de hard clipper y accionamiento de ROE.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 USO DE LA PANTALLA DELANTERA 6.1. Generalidades El transmisor puede ajustarse enteramente con la aplicación del panel frontal. Para la configuración de audio se utilizan los siguientes menús: Conmutador de entrada: para seleccionar la fuente de audio principal y las fuentes de audio secundarias y para establecer los criterios de conmutación entre estas fuentes.
Página 77
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Ejemplo: F R E Q P F W D F R E Q P F W D -> 9 8 . 0 0 7 5 0 9 8 . 0 0 ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3. Estructura de los menús de Ecreso FM 6.3.1. Generalidades Los menús seguidos de son solo de lectura. El menú Alarma aparece únicamente cuando por lo menos una alarma está...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.2. Mediciones de primer nivel Cuando no hay ninguna alarma activa, las primeras pantallas disponibles dan información general del transmisor con lecturas de los principales parámetros. Estos valores solo son de lectura, también puede haber disponibles gráficos de barras. Menú...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.3. Menús de primer nivel 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W R D S / S C A E N C O D E R ||| ||| ||| ||| ||| ||| ||| ||| ||| ||| ||| ||| |||...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.4. Menús PARÁMETROS TX / PARÁMETROS RF Ambos menús incluyen los mismos parámetros pero su alcance es diferente: El menú PARÁMETROS TX corresponde a todo el transmisor El menú...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.5. Menú ALARMAS 1 0 4 . 0 5 M H z 1 0 0 W -> A L A R M S > Este menú de solo lectura únicamente está visible si hay alarmas presentes. Luego muestra una pantalla por cada alarma actual: presione la tecla luego la tecla para desplazarse.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.6. Menú CONMUTADOR DE ENTRADA 9 8 , 0 0 M H z 1 0 0 W -> I N P U T S W I T C H > ENTER I N P U T S W I T C H...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.7. Menú LÍNEA1 (Similar al menú Línea2 y el menú Player) 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> L I N E 1 > ENTER L I N E 1 P R E S E N C E : L &...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.10. Menú Gene Audio 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> A U D I O G E N E > ENTER A U D I O G E N E ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.11. Menú Modulación 9 8 . 0 0 M H z 7 5 0 W -> M O D U L A T I O N > ENTER M O D U L A T I O N R M S : - 1 2 6 M O D U L A T I O N ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.12. Menú Codificador estéreo 9 8 . 0 0 M H z 7 5 0 W -> S T E N C O D E R > ENTER E N C O D E R ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.13. Menú CODIFICADOR RDS / SCA 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> R D S / S C A E N C O D E R ENTER R D S / S C A E N C O D E R...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.14. Menú de procesamiento de sonido M E N U S -> S O U N D P R O C E S S . > ENTER S O U N D P R O C E S S .
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.15. Menú RDS Este menú solo está disponible cuando la licencia RDS está presente en el módulo. 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.16. Menú RED 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> N E T W O R K > ENTER N E T W O R K -> A D R ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.18. Menú Alimentación 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> P O W E R S U P P L Y > ENTER C U R 1 : 2 1 .
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.19. Menú Temp/Ventilador 9 8 . 0 0 M H z 7 5 0 W -> T E M P / F A N > ENTER T ° A M B : 3 1 °...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.20. Menú Fecha/Hora 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> T I M E / D A T E > ENTER 1 4 : 0 4 2 3 / 0 6 / 1 1 ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.21. Menú Licencia 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> L I C E N S E > ENTER S E R I A L N U M B E R 0 0 0 0 0 0 2 5 L A S T...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.22. Menú de la tarjeta SD 9 8 . 0 0 M H z 1 0 0 W -> S D C A R D > ENTER C A R D S T A T U S C A R D E J E C T...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.23. Menú Acerca de/Sistema 1 0 4 . 0 5 M H z 7 5 0 W -> A B O U T / S Y S T E M > ENTER S Y S T Y P E : H 1 0...
Página 101
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Pantalla principal de mediciones Página 101 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia) – – – Tel +33 (0)5 57 928 928 Fax +33 (0)5 57 928 929 www.worldcastsystems.com [email protected]...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 6.3.24. Menú Fácil/Experto 0 0 M H z 1 0 0 W -> E A S Y 6.3.25. Menú Salir 0 0 M H z 1 0 0 W ->...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 COMANDOS DE SERIE Y TELNET 7.1. Principio de funcionamiento Ecreso FM y el amplificador de Ecreso FM tienen interfaz de serie. La conexión física se realiza con SUB-D9 (MONITOR DE SERIE) en el panel frontal.
Página 104
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 indicará que el comando se ha implementado. En caso contrario, aparecerá el mensaje ERROR La respuesta: LOCAL CMD. Protección con contraseña: De forma predeterminada, no hay protección para enviar comandos. Esto se puede asegurar con el comando: SYS.PASSWORD = my_password, donde my_password es la contraseña que usted haya elegido...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 7.2. Comandos de serie de Ecreso FM y amplificador de Ecreso FM 7.2.1. Comandos del sistema Los comandos grisados son comandos solo de Ecreso FM. Acceso Valor posible en el puerto serie de la NOMBRE Comentarios (R/W)
Página 106
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie de la NOMBRE Comentarios (R/W) unidad Genera una clave para desactivar la opción SYS.KEY.REM especificada Establece el tipo de visualización en la pantalla "NORMAL"...
Página 107
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie de la NOMBRE Comentarios (R/W) unidad Método de entrada para el umbral de detección "ABSOLUTE" o "PERCENT" o de silencio de audio. Se utiliza para los SYS.UNIT "RELATIVE"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 7.2.2. Comandos de medición Los comandos grisados son comandos solo de Ecreso FM. Los comandos en negrita son comandos solo del amplificador de Ecreso FM y de Ecreso FM con amplificador integrado (300 W a 2000 W).
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad MEAS.PIN [0..99,9] Mide la potencia de entrada MEAS.PREF xxx.x x=[0..9] Medida de la potencia reflejada: "20" => 2 W …...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto NOMBRE Comentarios (R/W) serie de la unidad Potencia máxima, establecida en fábrica y limitada en función TX.PAVL [0..9999] del tipo de unidad. Esta limitación puede ser exigida por las autoridades reguladoras.
Página 111
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad Establece la limitación de la desviación de MPX; CONF.DEV.LIMIT Entre 0 y 200 +128 = limitación inhabilitada CONF.DEV.MPX 00000 a 150.00 Establece la desviación de MPX...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad CONF.STATE.LIMIT "ON" u "OFF" Activa/desactiva el limitador de FM Activa/desactiva el limitador de potencia de CONF.STATE.MPXPWR "ON"...
Página 113
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad ON => indica que la temperatura del sensor interno ALARM.INT_TEMP ** "ON" u "OFF" es superior al umbral máximo Indica si hay una alarma en una entrada ALARM.INPUT_FAULT "ON"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad ON => el voltaje de la Alimentación 3 está ALARM.VOLT3 "ON" u "OFF" desplazado más del 10 % del valor previsto (solo módulos de 2000 W) ON =>...
Página 115
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad … INPUT.LINE1.SW.THRESH Nivel de activación de silencio, en dBFS, en el canal 1 Establece el desfase entre los canales izquierdo y INPUT.LINE1.TRIM Entre -3,00 y 3,00 derecho (+3 = nivel del canal izquierdo es 3 dBu más alto...
Página 116
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad Detección de silencio en la entrada después del tiempo ‘ ’ INPUT.MPX1.LOST "SÍ" o "NO" límite de espera. Si es , se enviará...
Página 117
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad "MO" o "ST" o "ST+R+S" o Establece el tipo de señal en la entrada y aplica el filtro INPUT.MPX3.TYPE "ST+R"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Acceso Valor posible en el puerto serie NOMBRE Comentarios (R/W) de la unidad Si es ON, conmuta cuando se pierde la sincronización INPUT.PLAYER.SW.NOSYNC "ON" u "OFF" INPUT.PLAYER.SW.PRIO 0..7 ; 0=desactivado Prioridad de cada canal de audio (7 = prioridad máxima) Establece en cuál canal debe realizarse la detección de "L"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 7.2.8. Comandos de RDS Estos comandos son solo comandos de Ecreso FM. Valor posible en Acceso NOMBRE el puerto serie Comentarios (R/W) de la unidad Ajusta dinámicamente la primera línea del texto PS. Texto con ascii …...
Página 120
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Valor posible en Acceso NOMBRE el puerto serie Comentarios (R/W) de la unidad Establece el comando que modifica <INFO.CINEMA>; valor … RDS.INFO.CINEMA.STR predeterminado: CINEMA Establece el comando que modifica <INFO.DAILY_DIVERSION>; …...
Página 121
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Valor posible en Acceso NOMBRE el puerto serie Comentarios (R/W) de la unidad … Lista de frecuencias alternativas (26 máx.). Introduzca las RDS.MAINDSN.AF frecuencias como valores de 5 caracteres. Ej.: 89.70 o 103.2 XX=[87.5 ~108.0] Función numérica que acciona una etapa de audio del receptor RDS.MAINDSN.DI...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Valor posible en Acceso NOMBRE el puerto serie Comentarios (R/W) de la unidad Entre 1 y 8: número de caracteres por pantalla. 0 = por palabra … RDS.PSn.INCREMENT (n = 1 a 8) Establece el número de repeticiones de la cadena n.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 7.2.10. Comandos de la tarjeta de comunicaciones Acceso Valor posible en el puerto serie de la NOMBRE Comentarios (R/W) unidad Pasarela entre el puerto serie y el bus CAN. ID=dirección del …...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 7.3. Conexión de Hiperterminal Con Windows 95/98/2000/XP/Vista/7, iniciar Hiperterminal: Inicio > Programas > Accesorios > Comunicación > Hiperterminal. Aparecerá la siguiente ventana: Descripción de la conexión Introduzca el nombre de la conexión y haga clic en OK. Se recomienda introducir el nombre del dispositivo que desea contactar.
Página 125
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Aparecerá la ventana siguiente: Conexión Seleccione el puerto serie con el que desea conectar al equipo, luego haga clic en OK. Introduzca los parámetros del puerto como se indica y haga clic en OK. Página 125 ’...
Página 126
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Configuración del puerto Se ha establecido la conexión, puede comunicarse directamente con el dispositivo conectado al puerto serie de la computadora. Puede ejecutar los comandos descritos en este capítulo. Al escribir el comando INFO, el dispositivo debe mostrar la siguiente información (conectada a un amplificador de Ecreso FM en este ejemplo).
8.1. Generalidades El CD de WorldCast Systems incluye la aplicación Engi que permite la configuración del transmisor con una simple conexión en serie a una PC. En la página del transmisor, haga clic en el enlace de la interfaz de control para descargar el archivo comprimido en su Extraiga el archivo .exe.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Cuando la unidad se conecta, se actualiza automáticamente la información. Con una conexión en serie, si el módulo está protegido con contraseña, es necesario introducir la contraseña para poder acceder a las funciones. 8.2.2.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Entrada de audio: Estos valores se describen las secciones 5.5.a 5.9. Modulador: Estos valores se describen la sección 5.10. Página 129 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia) –...
Página 130
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 RDS estático: Estos valores se describen la sección 5.14. Solo están disponibles si está habilitada la opción de RDS básico. En la página de RDS básico, ajuste el DSN principal y el DSN alternativo.
Página 131
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Conmutador de entrada: Estos valores se describen la sección 5.4. Generador interno: Estos valores se describen la sección 5.9. CAG/limitador: Estos valores se describen la sección 5.13. Con ECRESO FM versión 1.6, los parámetros CAG y algunos parámetros del limitador de FM (estado y excitación) ya no están disponibles.
Página 132
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Mantenimiento: Esta ventana permite acceder a la información específica de cada módulo de un transmisor modular (Ecreso FM + amplificador de Ecreso FM). ‘ ’ El menú Seleccionar equipo permite seleccionar el módulo elegido.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Pestaña Temperatura/Ventilador: Pestaña Clocks: Pestaña Tarjeta SD: Estos valores se describen la sección 5.15. Eventos: Página 133 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia) –...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Sistema: Vea la descripción de GPIO en el capítulo 11. Mask (máscara) y State (estado) equivalen a los comandos de serie .MASK y .STATE que se describen en la sección 11.2.5. Para ver la lista de funciones de monitoreo y control, consulte las secciones 11.2.2 y 11.2.3.
Esta unidad no soluciona problemas de seguridad de la red. El usuario debe instalar el equipo en un entorno protegido, como una red privada, VPN, detrás de un cortafuegos... WorldCast Systems no se hace responsable de las consecuencias de una violación de la seguridad de la red.
Página 136
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Existen dos niveles de usuario: Administrador (Admin / admin de forma predeterminada). El administrador tiene plenos derechos, Invitado (Guest / guest de forma predeterminada). El invitado solo tiene acceso de lectura a todas las páginas excepto la página de gestión de usuarios.
Página 137
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Sin falla FAULT Alarma actual por falla FAULT Sin advertencia WARNING Alarma actual de advertencia WARNING Sin alarma Alarma actual de 3 dB Sin alarma Alarma actual de 1 dB Sin alarma VSWR Alarma ROE actual...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.3. Visualización del estado Las páginas de estado se muestran cuando se conecta inicialmente al sitio. Haga clic en para regresar a ellas. 9.3.1. Pantalla principal de estado Ruta: Estado/Principal/Principal Esta página muestra los principales parámetros del transmisor (solo lectura).
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.3.2. Registro/historial Eventos recientes Ruta: Estado/Historial/Eventos recientes Consulte los últimos 200 eventos en esta página. Página 139 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia) –...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Haga clic en el título de una columna para mostrar un menú que le permita ordenar la columna y mostrar u ocultar otras columnas. El color del evento indica su gravedad: ...
Página 141
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 “ ” Inicio de software del sistema indica la hora a la que se inició el sistema. Se puede borrar el registro utilizando el botón "Clear Log". “E ” También se puede exportar el registro: al hacer clic en el botón xportar CSV se creará...
Página 142
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Historial de 24 horas Ruta: Estado/Historial/Historial de 24h Esta página muestra las mediciones del último día (vista predeterminada) o la última hora: Potencia directa* Potencia de avance* ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.3.3. Mediciones avanzadas Generalidades Ruta: Estado/Mediciones avanzadas/Aspectos generales Cuatro gráficos están disponibles en esta página: Espectro de RF Salida de MPX Espectro de entrada actual Nivel de audio En cada curva, el botón muestra la abscisa y la ordenada de un punto...
Página 144
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 La página Espectro de RF muestra la misma curva que la página general, pero a una escala mayor. Ruta: Estado/Mediciones avanzadas/Espectro de RF La página Audio/Espectro de MPX muestra cualquiera de las curvas seleccionadas: Ruta: Estado/Mediciones avanzadas/Audio /Espectro de MPX ...
Página 145
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 La página de niveles de audio muestra la misma curva que la página general pero a una escala mayor. Ruta: Estado/Mediciones avanzadas/Niveles de audio Las líneas rojas indican el nivel de referencia. En el gráfico de salidas de MPX, el nivel de referencia es la desviación total, que se puede fijar en las páginas de configuración del transmisor.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.4. Configuración del transmisor Haga clic en el botón para acceder a las páginas de configuración del transmisor. Esta sección muestra los parámetros del transmisor para poder actualizarlos. Una vez modificados los valores, se vuelve visible el botón , haga clic en él para guardar la nueva configuración.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Procesador de sonido Procesador de sonido habilitado Procesador de sonido apagado Switched to Backup Entrada principal está activa Conmutar a la entrada de respaldo Para una configuración completa, utilice las páginas Principal, Modulación, Seleccionar entrada y Fuentes de entrada. ...
Página 148
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Modo standby El modo de espera está desactivado Modo standby está habilitado RF Presente No se detecta RF Se detecta RF Alarma de disparo de Sin alarma Alarma ROE actualmente accionada Entrada de enlace Enlace desactivado Enlace activo...
Página 149
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Cuando se usan memorias, toda la configuración del transmisor se asocia con los presets: configuración de RF, entrada y RDS. Para enlazar un preset con una memoria, haga clic en el botón, haga clic en "Volver a explorar"...
Página 150
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Programador Ruta: Transmisor/Principal/Programador Con el programador, se pueden modificar los ajustes del transmisor una sola vez o periódicamente (cada día o cada semana). Habilite una instancia del programador y establezca la fecha y la hora. Una frecuencia diaria tendrá lugar todos los días a la hora indicada, a partir de la fecha establecida.
Página 151
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Sincronización Ruta: Transmisor/Principal/Sincronización En esta página, configure los parámetros de sincronización, incluidos los parámetros SFN. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.3 para ver más detalles. Los tres indicadores muestran: Sincronización perdida Sin alarma SFN Alarma SFN actual por pérdida de 10 MHz exterior o de 1 PPS exterior o...
Página 152
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Monitoreo Ruta: Transmisor/Principal/Monitoreo En esta página, se puede ver el estado físico del transmisor. Los indicadores pueden estar grises si el estado es normal, o amarillos si hay una alarma en un parámetro dado. Tenga presente que si la temperatura del disipador de calor es demasiado alta, puede activar dos alarmas diferentes: Alarma de advertencia.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.4.3. Configuración de la modulación Desviación Ruta: Transmisor/Modulación/Desviación Ajuste la desviación en esta página. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.10 para ver más detalles. Se muestra el % equivalente a valores en kHz. Ajustes Ruta: Transmisor/Modulación/Ajustes Defina las subportadoras de RDS y SCA en esta página.
Página 154
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 El indicador "RDS conmutado a respaldo" muestra: Entrada principal de RDS está activa RDS conmutado a entrada de respaldo Procesador de sonido Ruta: Transmisor/Modulación/Procesador de sonido Las modificaciones de esta página se aplican en tiempo real. Sin embargo, debe utilizar el botón Guardar para almacenarlas permanentemente.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.4.4. Selección de entrada Conmutación automática Ruta: Transmisor/Selección de entrada/Conmutación automática Ajuste la prioridad de las diferentes entradas en esta página. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.4 para ver más detalles.
Página 156
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Detector de silencio Ruta: Transmisor/Selección de entrada/Detector de silencio Ajuste la el detector de silencio de las diferentes entradas en esta página. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.4 para ver más detalles. La pérdida de señal puede establecerse como advertencia o como falla.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.4.5. Fuentes de entrada Línea 1 / Línea 2 Ruta: Transmisor/Fuentes de entrada/Línea 1 (o Línea 2) Ajuste la entrada analógica (Línea 1) o la entrada AES (Línea 2) en estas páginas. Consulte las descripciones de parámetros en las secciones 5.5.a 5.6 para ver más detalles.
Página 158
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Ruta: Transmisor/Fuentes de entrada/MPX Configure las entradas de MPX 1 y MPX 2 en esta página. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.7 para ver más detalles. Respaldo de audio Ruta: Transmisor/Fuentes de entrada/Respaldo de audio Configure el reproductor de audio de respaldo en esta página.
Página 159
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Generador Ruta: Transmisor/Fuentes de entrada/Generador Ajuste el generador interno en esta página. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.9 para ver más detalles. Página 159 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia)
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.4.6. Configuración de respaldo de audio Ruta: Transmisor/Respaldo de audio/Respaldo de audio La tarjeta μSD es un dispositivo de almacenamiento externo destinado a permanecer mayormente en su lugar. Retirarla y volverla a colocar dispara mensajes de error visibles en el sitio web integrado;...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.5. Ajustes de los datos de RDS Los datos de RDS solo pueden ajustarse cuando la licencia de RDS está habilitada en el transmisor. Haga clic en el botón para acceder a las páginas de datos de RDS.
Página 162
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 DSN principal / DSN alternativo Ruta: RDS/Codificador estático/DSN Principal (o DSN Alternativo) Ajuste los parámetros de DSN en esta página. La definición de códigos PTY, DI y TA/TP seleccionados aparece en la pantalla. También están disponibles en la sección 5.14.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.5.2. Codificador dinámico El codificador dinámico se puede configurar mediante comandos de serie (ver sección 7.2.8) o la interfaz web, pero no con el panel frontal. Consulte las descripciones de parámetros en la sección 5.14 (Desplazamiento de PS) para ver más detalles. Desplazam.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Páginas de ETIQUETA Ruta: RDS/Codificador dinámico/Etiquetas de elementos (o Etiquetas de información o Etiquetas varias) ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ Los campos dinámicos presentados en las páginas Etiquetas de elementos Etiquetas de información Etiquetas ’...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.6.1. ID del producto Ruta: Sistema/Producto/ID del producto Información general sobre el transmisor: nombre, número de serie, versiones... Utilice el nombre y la descripción del producto para identificar su unidad de forma adecuada y única. Son útiles para identificarla en un entorno de red.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.6.2. Configuración del producto Ruta: Sistema/Producto/Configuración Establecer la importancia de la protección de la potencia reflejada y el modo de visualización de la unidad (absoluto o relativo). Marque la casilla si la línea 2 es una entrada MPX, desmarque la casilla si la línea 2 es una entrada de audio. ...
Página 167
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Restauración de la configuración del transmisor: Si el archivo de respaldo está en la PC, explore el navegador ver para seleccionarlo. “ ” Si el archivo de respaldo está en la tarjeta µSD, haga clic en Rescan para mostrar el contenido de la tarjeta y seleccionar la ranura.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.6.4. Fecha/hora Ruta: Sistema/Fecha/Fecha/Hora Un par de componentes internos de Ecreso FM están equipados con un reloj. Esta página permite asegurarse de que estén sincronizados. El reloj de la tarjeta IP puede ajustarse en esta página: puede administrar zonas horarias y se utilizará...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Network Time Protocol: actualización NTP El usuario puede ingresar una dirección de servidor de hora para actualizar automáticamente el reloj de la tarjeta IP. Asegúrese de que esta dirección sea accesible desde la unidad; específicamente, la pasarela debe configurarse correctamente.
Mostrar los parámetros avanzados del navegador (Mozilla Firefox, Google Chrome) o las Opciones de Internet/Contenido (Internet Explorer, Microsoft Edge). Abrir el administrador de certificados e importar el certificado previamente descargado. Este certificado solo es válido con otros productos de WorldCast Systems de la última generación. 9.6.6. Comunicación en serie Ruta: Sistema/Comunicación/Comunicación Parámetros de la tarjeta de comunicación.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.6.7. Usuarios Ruta: Sistema/Cuentas/Usuarios Aquí puede modificarse la configuración de la conexión del sitio web. Esta página es visible únicamente para los administradores. Dos cuentas de web y de software están disponibles: ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.6.8. Agente de SNMP Ruta: Sistema/SNMP/Agente de SNMP Los parámetros del SNMP se encuentran tanto en la página Agente de SNMP como en la página Administrador de SNMP. SNMP Captura de señales de actividad/Minutos entre señales de actividad: envía señales de vida cada X minutos.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Si el emisor es parte de un sistema N + 1 con Nephtys, debe desactivarse este modo para garantizar que el sistema funcione correctamente. 9.6.9. Administrador de SNMP Ruta: Sistema/SNMP/Administrador de SNMP ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Las capturas de tipo Inform SNMPv2c requieren acuse de recibo del administrador. Una capturas se enviará n veces (cantidad de repeticiones) antes de ponerlas en la cola. Cuando se acusa recibo de una captura, se borra de la cola. Si no se acusa recibo de la captura, se enviará...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Configuración de correo electrónico: Introduzca el puerto del servidor de direcciones del servidor SMTP, la información de la cuenta para permitir el envío de alertas por correo electrónico. Pregunte los parámetros de SMTP a su administrador de red. Tenga en cuenta que debe tener una configuración DNS válida si desea utilizar el nombre del host SMTP.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 En esta página, configure las capturas de IRT estándares. Haga clic en la flecha situada junto al nombre de captura para mostrar sus parámetros. Para activar la captura, marque la opción "Habilitado" (reemplaza la opción "No enviar" de las capturas comunes) ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.6.13. Licencia Ruta: Sistema/Soporte/Licencia En esta página, puede ver las licencias actuales y establecer nuevas. Consulte el Apéndice A para obtener más información. 9.6.14. Sistema Ruta: Sistema/Soporte/Sistema ‘ ’ Con el botón Reiniciar opción TCP/IP , se reinicia la tarjeta TCP/IP.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 ‘ ’ Con el botón Reiniciar transmisor , se reinicia el panel frontal del transmisor. Actualización del sistema: Si se encuentra disponible una nueva versión del transmisor, su distribuidor de Ecreso podrá...
Introduzca su posición. EMR la utilizará para fines de mapeo. Introduzca la ID de su cuenta de EMR suministrada por WorldCast Systems: Oprima el botón "Actualizar". Ingrese la cuenta en la ventana "Actualizar ID de cuenta" Oprima el botón "Aplicar".
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 9.7. Acerca de Haga clic en para abrir esta ventana que muestra información de la aplicación web También permite acceder a la ventana de chat (ver sección siguiente). 9.8. Chat con otros usuarios El ícono permite que los usuarios conectados chateen.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 PROCESAMIENTO DE SONIDO 10.1. Generalidades El procesador de sonido de 5 bandas es una opción de costo. Sin la licencia, las funciones disponibles están limitadas. Ecreso FM cuenta con un procesador de sonido integrado de 5 bandas. Este procesador de sonido completamente digital ofrece una calidad de señal única y una fiabilidad excepcional ya que no se necesita hardware adicional.
Página 182
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Preset de banda ancha Preset de banda Nombre del preset de Descripción ancha fábrica WB PROTECT Una protección transparente sin ganancia adicional o intensidad, solo asegura que no se exceda de su desviación máxima.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 10.3. Administración mediante la interfaz web La configuración del procesador de sonido está disponible en la página Transmisor/Modulación/Procesador de sonido del sitio web integrado. Para seleccionar un preset, simplemente haga clic en su nombre en la lista (1). El preset seleccionado se aplica automáticamente.
Al exportar, se crea un archivo .sp que incluye todos los parámetros del preset activo y se guarda localmente o en la red. Este archivo puede importarse en otro transmisor. Los presets de fábrica pueden descargarse en la página web WorldCast Systems y volverlos a importar, si es necesario. 10.3.3. Ajustes del transmisor Tenga en cuenta que el limitador de potencia MPX y el hard clipper son parámetros del transmisor (6), se configuran...
Página 185
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 El control automático de ganancia regula suavemente el nivel de audio gracias a algoritmos de predicción, para que sea imperceptible para el oído humano. También incluye un algoritmo de bloqueo de ruidos para evitar aumentar el nivel en caso de silencio.
Página 186
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 PROCESO MULTIBANDA (solo disponible con la opción de procesamiento de sonido) El proceso multibanda incluye varias etapas: reforzadores de bajos y agudos, ecualización, procesamiento de 5 bandas, limitadores de 5 bandas y un mezclador que recombina el audio.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 CONTROL REMOTO Y MONITOREO CON LA TARJETA GPIO 11.1. Introducción Esta función está disponible cuando la tarjeta GPIO opcional estándar o analógica está instalada en el transmisor. Proporciona una interfaz entre los transmisores ECRESO y los sistemas externos. Los módulos se controlan de forma remota a través de entradas "RC"...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 11.2.2. Disposición de pines de la función de control remoto Función Control remoto Nombre de la Común entrada ENCENDIDO / PRESET 1* OPT1A(20) RC_COMMUN(24) APAGADO / PRESET 2* OPT2A(8) RC_COMMUN(24) RF ON / PRESET 3* CONF1(21)
Página 189
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Un enlace cerrado indica una información válida cuando la configuración se ajusta a la tabla siguiente: Posición predeterminada del jumper: Relé Posiciones Contactos REL_1RT JUMP2[1 ;2] REL2_RT JUMP3[1 ;2] REL3_RT JUMP5[1 ;2] JUMP1[1 ;2]...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 11.2.4. Representación física de GPIO Alimentación TC_COMMON flotante de 12 Página 190 ’ – Oficina central: Parc d activites Kennedy - 20, avenue Neil Armstrong 33700 Bordeaux-Merignac (Francia) – –...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 11.2.5. Manejo con comandos de serie Un conjunto de comandos permiten anular la tarjeta de control para modificar salidas específicas de RC y leer entradas específicas de RM. Para ello, establezca la RC que desee controlar (SYS.GPIO.IN.MASK) y la RM de la que desea obtener información (SYS.GPIO.OUT.MASK).
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Sin embargo, el formato de los valores que devuelven los comandos de serie son hexadecimales. Se debe convertir cada grupo de 4 dígitos según la siguiente tabla: Hexadecimal Binario 0000 0001 0010...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Cuatro funciones analógicas de monitoreo Potencia de avance Potencia reflejada 2 funciones definidas por el usuario que pueden controlar una de las siguientes funciones: Temperatura ambiente Temperatura del radiador Velocidad del ventilador 1 (o del ventilador 2) Tensión del amplificador...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 11.3.4. Disposición de pines de la función de monitoreo remoto (relés) Evento Monitoreo remoto Nombre de la salida Común LOCAL REL1_RT(1) REL1_C(14) FAULT REL2_RT(2) REL2_C(15) WARNING REL3_RT(3) REL3_C(16) RF (ON/OFF) REL4_RT(4) REL4_C(17) REL5_T(18)
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 11.3.6. Manejo con comandos de serie Para configurar una de las funciones analógicas, simplemente asocie la función deseada a una de las salidas configurables: Acceso Valor posible NOMBRE Comentarios (R/W) del puerto serie "AMB"...
Deberá recuperar la clave de activación del software del transmisor y enviársela a su persona de contacto de WorldCast Systems. A partir de esta clave de activación se creará una nueva clave que permitirá desbloquear la opción deseada. El último paso será enviarla al transmisor.
-> G O y luego presione "Enter" nuevamente para generar la clave de su transmisor. Envíe el número de serie y la clave a WorldCast Systems. Le devolveremos una nueva clave. E N A B L E L I C .
Administrador de licencias por primera vez ("Última clave"). Envíe esta clave a WorldCast Systems. Le devolveremos una nueva clave. Cuando haya recibido la nueva clave, vuelva a abrir la ventana ‘...
$OPTION ACTIVATED Si no se reconoce la clave, la unidad responderá: WRONG KEY En ese caso deberá ponerse en contacto con WorldCast Systems. Puede comprobar las opciones actuales, con el comando: SYS.OPT.LIST La unidad le devolverá una lista de opciones habilitadas, incluida la nueva.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 APÉNDICE B: AJUSTE DE LA IMPEDANCIA DE ENTRADAS ANALÓGICAS La impedancia predeterminada de las entradas analógicas es alta. Se puede fijar en 600 por medio de jumpers. Antes de colocar los jumpers, asegúrese de que todos los cables estén desconectados. Retire todos los tornillos que sujetan la tapa.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 APÉNDICE C: RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El transmisor no responde. Todos los LED están encendidos, INIT.CONFIG / TX.CAP se muestran en la pantalla Se realizó un restablecimiento de los valores de fábrica de LCD.
Página 203
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Problema Solución Habilité la RF en el transmisor (LED de RF encendido), la potencia está bien, pero el LED de FALLA está encendido (y no el LED de 3 dB) ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 APÉNDICE D: MANTENIMIENTO Para todas las operaciones de mantenimiento que exigen tener el chasis abierto, se necesitan protecciones y espacio de trabajo ESD. Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con su distribuidor de Audemat. D.1.
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 D.2. Cambio de la batería de la tarjeta de control Referencia de la batería: UXE00227 La alarma de batería baja se dispara cuando es necesario sustituir la batería de la tarjeta de control. Guardar la configuración Antes de cambiar la batería, le recomendamos que guarde la configuración: ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 D.3. Cambio del ventilador Referencias del kit del ventilador para ECRESO FM 100 y 300W: TFS01013 ECRESO FM y amplificador ECRESO FM 750W y 1000W: TFS01014 ECRESO FM y amplificador ECRESO FM 1500W y 2000W: TFS01015 El procedimiento es similar para todos los módulos.
Página 207
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 Cable del Bloque del Patas de goma ventilador ventilador Sentido de flujo Lado redondeado de la pata de goma Vuelva a colocar el bloque del ventilador en el bastidor. ...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 D.4. Cambio del estabilizador de tensión Referencia de protector de sobretensión para ECRESO FM: TFS01034 Para comprobar si el estabilizador está dañado, quite la cubierta superior: si el LED indicador del estabilizador está encendido, está...
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 D.5. Sustitución de una tarjeta de audio Este procedimiento debe usarse para sustituir una tarjeta de audio defectuosa o la tarjeta de audio analógico por una tarjeta AES. Se requiere la versión 1.4 del software, o superior, para sustituir la tarjeta de audio analógico por una tarjeta AES.
Página 210
– Manual del usuario de ECRESO FM de alta potencia 12/2017 4. Adentro, tire suavemente de la tarjeta para desconectarla y extráigala. Tarjeta de audio analógico. Tarjeta AES 5. Para colocar la tarjeta nueva, primero pase los conectores BNC por los recortes del panel posterior y luego conéctelos a la tarjeta de conmutación.
Herramientas/Calibración. “ ” Haga clic en el botón Cargar y seleccione el archivo .cal suministrado por WorldCast Systems. “ ” Haga clic en el botón Establecer para cargar el archivo de calibración en la unidad. E.2. Restablecimiento completo de ECRESO FM El procedimiento de restablecimiento borra toda la configuración;...