Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

SlimBlade
Trackball Mouse
Instruction Guide
Guide d'instructions
Bedienungsanleitung
Handleiding
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Használati útmutató
Příručka s pokyny
Instrukcja obsługi
Руководство пользователя
Manual de instruções
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kensington SlimBlade Trackball Mouse

  • Página 1 SlimBlade ™ Trackball Mouse Használati útmutató Instruction Guide Příručka s pokyny Guide d’instructions Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Руководство пользователя Handleiding Manuale di istruzioni Manual de instruções Manual de instrucciones...
  • Página 82: Componentes

    Español Contenido A.. Trackball B.. .baterías.AA C.. CD.de.software.de.los.controladores.del.ratón. D.. Guía.de.inicio.rápido E.. Anuncio.de.la.garantía.(con.URL.al.manual.de.instrucciones.completo) Componentes F.. Luces.del.indicador.de.combustible. J.. Botón.Bluetooth®.Discover G.. Interruptor.de.modo.. K.. Luz.indicadora.de.la.conexión.Bluetooth H.. Trackball/Rueda.de.desplazamiento. L.. Cubierta.de.las.baterías I.. Cubierta.del.sensor.–.Manténgala.abierta. ..
  • Página 83: Configuración Del Ratón

    Configuración del ratón 1.. .Inserte.las.baterías. a.. Quite.la.cubierta.de.las.baterías. b.. Inserte.las.baterías.y.luego.vuelva.a.colocar.la.cubierta. .. Asegúrese.de.que.la.cubierta.del.sensor.está.abierta.para.que.éste.pueda.acceder.a.la. superficie.de.la.mesa.de.forma.correcta. .. Encienda.el.ratón..El.indicador.parpadeará.hasta.que.retire.el.dedo..Esto.es.necesario.para.que. el.ratón.funcione.correctamente.. 4.. Conecte.el.ratón.al.ordenador.con.Bluetooth.. El.siguiente.paso.es.conectar.el.ratón.al.equipo.con.Bluetooth... Para.ello,.se.realizan.pasos.distintos.según.las.diferentes.versiones.de.Bluetooth: •. Si.tiene.un.equipo.Mac®.con.OS.10.4.o.posterior,.tiene.la.versión.Mac.Bluetooth. •. Si.tiene.un.equipo.Windows®.y.el. .aparece.en.la.bandeja.del.sistema,.probablemente.tenga. la.versión.Widcomm.o.Microsoft®.Bluetooth. •. Si.tiene.un.equipo.Windows.y.el. .aparece.en.la.bandeja.del.sistema,.probablemente.tenga.la. versión.Toshiba.Bluetooth. . 8...
  • Página 84 Widcomm 1.. Haga.doble.clic.en. .situado.en.el.escritorio.o.en.la.parte.inferior.de.la.pantalla. .. Haga.clic.en.Asistente de configuración Bluetooth. .. En.el.ratón,.pulse.el.botón.Discover..La.luz.del.indicador.del.ratón.comenzará.a.parpadear.en.azul. 4.. Seleccione.Busco un dispositivo Bluetooth y configurar cómo el equipo utilizará sus servicios.y. haga.clic.en.Siguiente. 5.. En.la.pantalla.Selección.de.dispositivos.Bluetooth,.haga.doble.clic.en.SlimBlade Trackball Mouse.
  • Página 85 Widcomm 6.. Al.utilizar.el.SlimBlade.Trackball.Mouse,.haga.clic.para.confirmar.la.selección.del.ratón..La.luz. del.indicador.del.ratón.estará.en.azul.sólido.durante.tres.segundos.antes.de.apagarse. Use.el.SlimBlade.Trackball.Mouse. para.hacer.clic.en.este.diálogo. 7.. Seleccione.el.SlimBlade Trackball Mouse.en.la.pantalla.Selección.de.dispositivos.Bluetooth.y. luego.haga.clic.en.Siguiente..Espere.a.que.la.pantalla.del.sistema.le.indique.en.un.mensaje. que.el.ratón.está.listo. Toshiba® 1.. Haga.doble.clic.en. .situado.en.la.parte.inferior.de.la.pantalla. .. Haga.clic.en.Nueva conexión. .. Seleccione.Modo express.y.haga.clic.en.Siguiente. 4.. En.el.ratón,.pulse.el.botón.Discover..La.luz.del.indicador.del.ratón.comenzará.a.parpadear.en.azul. 5.. Cuando.aparezca.la.pantalla.indicando.que.seleccione.un.dispositivo,.haga.clic.en.Actualizar. . 84...
  • Página 86 6.. Seleccione.Express.y.haga.clic.en.Siguiente. 7.. Si.aparece.una.pantalla.pidiendo.una.contraseña,.haga.clic.en.Aceptar. 8.. Cuanto.aparezca.la.pantalla.Configuración.Bluetooth,.haga.clic.en.OK. 9.. (Opcional).Escriba.un.nombre.o.seleccione.un.icono.para.el.ratón..Haga.clic.en.Siguiente.. 10.. La.luz.del.indicador.parpadeará.en.azul..Seleccione.el.ratón.en.la.pantalla.del.equipo.y.luego. haga.clic.en.Siguiente. 11..Si.se.le.pide.conectarse.a.Actualización.de.Windows,.haga.clic.en.No. 1..Siga.las.instrucciones.en.pantalla.para.completar.la.conexión..Haga.clic.en.Finalizar.
  • Página 87 Microsoft 1.. Haga.doble.clic.en. .situado.en.la.parte.inferior.de.la.pantalla. .. Seleccione.Agregar dispositivos Bluetooth. .. Seleccione.Mi dispositivo está configurado y listo para ser detectado.y.haga.clic.en.Siguiente. 4.. La.luz.del.indicador.del.ratón.comenzará.a.parpadear.en.azul..Seleccione.el.ratón.en.la. pantalla.del.equipo.y.luego.haga.clic.en.Siguiente. 5.. La.luz.del.indicador.del.ratón.estará.en.azul.sólido.durante.tres.segundos..Seleccione.el.ratón. en.la.pantalla.del.equipo.y.luego.haga.clic.en.Siguiente. . 86...
  • Página 88 6.. Seleccione.No.usar.ninguna.contraseña.y.haga.clic.en.Siguiente. 7.. Haga.clic.en.Finalizar. 1.. Haga.clic.en situado.en.la.esquina.superior.izquierda.de.la.pantalla. .. Haga.clic.en.Preferencias del Sistema.y.luego.haga.clic.en. .
  • Página 89 .. Haga.clic.en.Configurar nuevo dispositivo. 4.. Haga.clic.en.Continuar. 5.. Seleccione.Ratón.en.la.lista.de.dispositivos.y.haga.clic.en.Continuar. 6... En.el.ratón,.pulse.el.botón.Discover. 7.. La.luz.del.indicador.del.ratón.comenzará.a.parpadear.en.azul..Kensington.SlimBlade.Trackball. Mouse.aparece.en.la.pantalla.del.equipo..Haga.clic.en.Continuar. . 88...
  • Página 90: Encendido Y Apagado Del Ratón

    8.. En.la.pantalla.Conclusión,.haga.clic.en.Salir. Encendido y apagado del ratón NOTA:.Le.recomendamos.que.apague.el.ratón.cuando.vaya.de.viaje.para.ahorrar.batería. Para.encender.o.apagar.el.ratón,.haga.un.solo.clic.y.mantenga.pulsado..segundos.el.interruptor. de.modo..La.luz.del.indicador.de.modo.parpadeará.una.vez.por.segundo.hasta.que.suelte.del. interruptor.de.modo. NOTA:.Cuando.encienda.el.ratón,.el.modo.seleccionado.será.el.último.utilizado:.modo.de.ratón.de. mesa.o.modo.de.trackball.(véase.“Uso.del.modo.de.trackball”). Cuando.el.ratón.no.se.utiliza.durante.un.tiempo,.pasa.a.modo.“suspendido”..Para.reactivar.el. ratón,.realice.una.de.las.operaciones.siguientes: •. En.el.modo.de.ratón.de.mesa,.mueva.el.ratón. •. En.el.modo.de.trackball,.gire.la.rueda. •. En.cualquiera.de.los.dos.modos,.haga.clic.en.el.botón.derecho.o.izquierdo.del.ratón.
  • Página 91 Modo de ratón o de trackball El.SlimBlade.Trackball.Mouse.presenta.dos.modos: Modo de ratón..Éste.es.el.modo.estándar,.en.el.cual.el.SlimBlade.Trackball.Mouse.funciona.como. otro.ratón.de.sobremesa. Para.cambiar.de.este.modo.al.modo.de.trackball,.haga.doble.clic.en.el.interruptor.de.modo..La.luz. del.indicador.de.modo.parpadeará.una.vez. Modo de trackball..En.este.modo.sólo.está.activada.la.trackball.del.SlimBlade.Trackball.Mouse.. Puede.cambiar.a.este.modo.cuando.tenga.un.espacio.reducido.en.la.mesa.o.cuando.las.funciones. del.ratón.no.funcionen.bien.en.una.superficie.específica.. El.modo.de.trackball.ofrece.las.funciones.siguientes: •. Gire.la.trackball.para.mover.el.cursor.por.la.pantalla.. •. Para.desplazarse.por.la.pantalla,.mueva.el.cursor.a.la.barra.de.desplazamiento.de.la.pantalla.y. haga.clic.en.el.interruptor.de.modo. •. Para.hacer.clic.y.arrastrar.un.elemento,.sitúe.el.cursor.sobre.éste.y.haga.clic.en.el.interruptor. de.modo.para.seleccionarlo..Gire.la.trackball.para.mover.el.elemento.a.la.ubicación.que.desee.. Haga.clic.en.el.interruptor.de.modo.para.soltar.el.elemento. •. Para.seleccionar.texto—por.ejemplo,.cortar.o.copiar.texto—coloque.el.cursor.al.principio.del. texto.y.haga.clic.en.el.interruptor.de.modo..Gire.la.trackball.para.resaltar.el.texto.que.desee.. Haga.clic.en.el.interruptor.de.modo.cuando.esté.resaltado.todo.el.texto. Comprobación del nivel de las baterías Las.luces.del.indicador.de.combustible.son.un.icono.de.batería.y.tres.cuadrados.indicadores.. Éstas.se.iluminan.después.de.encenderse.el.ratón,.insertar.las.baterías.o.reconectar.el.equipo.y. permanecen.encendidas.durante.unos.5.segundos.
  • Página 92: Instalación Del Software De Los Controladores Del Ratón

    Instalación del software de los controladores del ratón La.funcionalidad.de.desplazamiento.de.60.grados.le.permite.desplazarse.horizontal.o. verticalmente.de.forma.simultánea.(desplazamiento.de.60.grados).por.la.pantalla.con.la.ayuda. del.ratón..Si.utiliza.un.equipo.Mac.o.Windows.con.el.sistema.operativo.Vista,.la.funcionalidad.de. desplazamiento.de.60.grados.funciona.automáticamente..Si.utiliza.un.equipo.Windows.con.un. sistema.operativo.XP,.siga.estos.pasos.para.instalar.el.software.de.desplazamiento.de.60.grados.. 1.. Inserte.el.CD.en.la.unidad.del.equipo. .. Seleccione.el.idioma.que.desee.utilizar.y.haga.clic.en.Siguiente. .. Salga.de.todas.las.aplicaciones.y.haga.clic.en.Siguiente.
  • Página 93 4.. Siga.las.instrucciones.de.instalación.que.se.muestran.en.pantalla. 5.. Cuando.haya.finalizado.la.instalación,.extraiga.el.CD.de.la.unidad.del.equipo.y.haga.clic.en. Reiniciar el equipo. El.ratón.ya.está.listo.para.utilizar.la.funcionalidad.de.desplazamiento.de.60.grados.. . 9...
  • Página 94: Solución De Problemas

    I M PORTANTE: Información de salud para el usuario informático En.los.últimos.años,.la.atención.médica.prestada.a.las.lesiones.relacionadas.con.el.entorno.laboral. ha.identificado.actividades.normales,.aparentemente.inofensivas,.como.la.causa.potencial.de.una. gran.cantidad.de.problemas.que.en.su.conjunto.se.conocen.como.Lesiones.por.estrés.repetitivo. (Repetitive.Stress.Injuries.o.RSI).o.trastornos.traumáticos.acumulativos.(Cumulative.Traumatic. Disorders.o.CTD)..En.la.actualidad.se.admite.que.cualquier.movimiento.repetitivo.puede.contribuir. a.desarrollar.estos.problemas.de.salud..Como.usuario.informático,.no.está.libre.de.peligro. Si.presta.atención.a.la.manera.en.que.realiza.su.trabajo,.utiliza.el.equipo.y.el.teléfono,.practica. deportes.y.trabaja.en.casa,.puede.identificar.los.comportamientos.que.hacen.peligrar.su.salud.. Si.sufre.dolor,.hinchazones,.adormecimiento.o.debilidad.en.las.muñecas.o.manos.(sobre.todo. mientras.duerme),.acuda.al.médico.de.inmediato..Estos.síntomas.podrían.indicar.que.está. desarrollando.una.lesión.por.estrés.repetitivo.que.requiere.atención.médica.inmediata..Para. obtener.información.más.detallada,.consulte.a.su.médico. Solución de problemas •. Asegúrese.de.utilizar.baterías.nuevas.e.insértelas.correctamente.en.el.ratón.. •. Asegúrese.de.que.la.cubierta.del.sensor.está.abierta. •. Cerciórese.de.que.la.tecnología.Bluetooth.de.su.equipo.está.activada. •. Intente.aproximar.el.ratón.al.equipo. •. Asegúrese.de.que.no.hay.otros.dispositivos.Bluetooth.en.el.modo.de.descubrimiento. •. En.un.equipo.Windows,.consulte.la.guía.de.ayuda.del.software.Bluetooth.para.garantizar.que. esta.tecnología.funciona.correctamente..El.sistema.debe.ejecutar.una.versión.de.Bluetooth. para.Windows.XP.que.admita.dispositivos.de.entrada.(ratones.y.teclados). •. En.un.equipo.Mac,.haga.clic.en.el.icono.Bluetooth.de.la.pantalla.Preferencias.del.Sistema.. Consulte.el.archivo.de.ayuda.de.Apple.Bluetooth.para.asegurarse.de.que.Bluetooth.funciona.
  • Página 95: Asistencia Técnica

    Asistencia técnica Existe.asistencia.técnica.para.todos.los.usuarios.registrados.de.los.productos.de.Kensington. Asistencia en la Web Es.posible.que.encuentre.la.solución.a.su.problema.en.la.sección.de.preguntas.más.frecuentes.del.. área.de.asistencia.técnica.(Support).del.sitio.web.de.Kensington:.www.support.kensington.com Asistencia telefónica La.asistencia.técnica.es.gratuita,.a.menos.que.se.realicen.llamadas.de.larga.distancia..Visite.www. kensington.com.para.conocer.las.horas.de.atención..En.Europa.podrá.disfrutar.de.asistencia. técnica.telefónica.de.lunes.a.viernes.de.09:00.a.1:00..Tenga.esto.siempre.presente.al.llamar.a.asistencia.técnica: •. Llame.desde.un.teléfono.que.le.permita.acceder.al.ratón. •. Tenga.la.siguiente.información.a.mano: –. Nombre,.dirección.y.número.de.teléfono –. El.nombre.del.producto.de.Kensington –. Marca.y.modelo.del.ordenador –. El.software.y.la.versión.del.sistema –. Síntomas.del.problema.y.cómo.se.produjeron België./.Belgique. 0.75.0684 Canada. 1.800.68.447 Denmark. 5.5.87.6 Deutschland. 011.6579.1159 España. 91.66..8 Finland.
  • Página 96 1.. Emisión.de.un.haz.paralelo.de.luz.infrarroja.invisible.para.el.usuario .. Máxima.potencia.de.716.microvatios.CW,.rango.de.longitud.de.onda.de.8-865.nanómetros .. Temperatura.de.funcionamiento.entre.0.°.C.(°.F).y.40°.C.(104°.F). Si.bien.el.láser.de.clase.1.del.producto.es.seguro.durante.la.utilización.normal.del.mismo,.el.haz.del.láser.(invisible,.que.se. emite.desde.la.parte.inferior.del.ratón).no.debe.orientarse.hacia.los.ojos.de.ninguna.persona. ADVERTENCIA: .El.dispositivo.carece.de.piezas.que.requieran.mantenimiento..El.uso.de.controles.o.ajustes.o.la.ejecución. de.procedimientos.distintos.a.los.especificados.podrían.resultar.en.una.exposición.peligrosa.a.las.radiaciones. DIRECTRICES DE SEGURIDAD Y USO 1.. En.caso.de.que.el.funcionamiento.no.sea.el.adecuado.y.si.las.soluciones.empleadas.no.funcionasen,.desconecte.el.. dispositivo.y.póngase.en.contacto.con.el.servicio.de.asistencia.técnica.de.Kensington..www.kensington.com. .. . N o.desmonte.el.producto.ni.lo.exponga.a.líquidos,.humedad.o.temperaturas.fuera.del.intervalo.de.0.°C.(.°F).. a.40.°C.(104.°F). .. . S i.el.producto.se.expone.a.temperaturas.fuera.del.intervalo.indicado,.desconéctelo.y.déjelo.hasta.que.la. temperatura.alcance.el.intervalo.normal. GARANTíA LIMITADA DE CINCO AñOS KENSINGTON.COMPUTER.PRODUCTS.GROUP.(“KENSINGTON”).garantiza.este.producto.contra.todo.defecto.de. material.o.de.fabricación.en.circunstancias.normales.de.uso.y.de.mantenimiento.durante.cinco.años.a.partir.de.la. fecha.de.compra.original..KENSINGTON.podrá.reparar.o.sustituir,.según.su.criterio,.la.unidad.defectuosa.cubierta.por.la. presente.garantía.limitada..Guarde.el.certificado.de.compra,.que.sirve.de.prueba.de.la.fecha.de.compra..Lo.necesitará. para.cualquier.servicio.cubierto.por.la.garantía..Para.hacer.valer.la.garantía,.el.producto.deberá.haber.sido.manejado.
  • Página 97 Aun.así,.no.existe.garantía.alguna.de.que.no.se.producirán.interferencias.en.una.instalación.determinada..Si.el. equipo.provoca.interferencias.nocivas.en.la.recepción.de.radio.o.televisión,.lo.cual.se.puede.determinar.encendiendo. y.apagando.el.equipo,.se.señala.al.usuario.que.puede.intentar.corregir.estas.interferencias.tomando.alguna.de.las. siguientes.medidas:.... •. Vuelva.a.orientar.o.a.ubicar.la.antena.receptora. •. Aumente.la.separación.entre.el.equipo.y.el.receptor. •. Pida.ayuda.a.su.distribuidor.o.a.un.técnico.de.radio.o.televisión. •. Conecte.el.equipo.a..una.toma.de.alimentación.situada.en.un.circuito.distinto.al.que.está.conectado.el.receptor.. MODIFICACIONES:.Todo.cambio.o.modificación.no.autorizados.expresamente.por.Kensington.podría.invalidar.la. autoridad.del.usuario.para.utilizar.el.equipo.. ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCC Este.producto.cumple.con.el.título.15.de.la.normativa.de.la.FCC..Su.funcionamiento.está.sujeto.a.dos.condiciones:.1).El. dispositivo.no.debe.causar.interferencias.nocivas.y.).el.dispositivo.debe.aceptar.toda.interferencia.recibida,.incluidas. las.interferencias.que.podrían.ocasionar.un.funcionamiento.no.deseado..A.tenor.de.lo.expuesto.en.el.apartado..909. de.la.normativa.de.la.FCC,.la.responsabilidad.del.presente.dispositivo.corresponde.a.Kensington.Computer.Products. Group,..Twin.Dolphin.Drive,.Redwood.Shores,.CA.94065,.EE..UU. CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADA Tras.la.realización.de.las.pruebas.pertinentes,.se.ha.comprobado.que.este.dispositivo.cumple.los.límites.especificados.en. RSS-10..Su.funcionamiento.está.sujeto.a.las.dos.condiciones.siguientes:...1).El.dispositivo.no.debe.causar.interferencias. y.).el.dispositivo.debe.aceptar.toda.interferencia.recibida,.incluidas.las.interferencias.que.podrían.ocasionar.un. funcionamiento.no.deseado. Este.aparato.digital.de.Clase.B.cumple.la.ICES-00.canadiense. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Kensington.declara.que.el.presente.producto.cumple.con.los.requisitos.esenciales.y.otras.disposiciones.pertinentes.de.

Tabla de contenido