Fontos Tudnivalók; Műszaki Adatok - TESY Anticalc maxeau Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Kedves Vásárlónk,
HU
A TESY üdvözli Önt az általa gyártott elektronikai termékek tulajdonosainak
növekvő családjában. Reméljük, hogy az új termék hozzájárul az otthoni
komfort javításához.
Jelen technikai leírás és használati útmutató célja, hogy megismertesse
a készülékkel és annak helyes szerelésének és használatának elveivel. A
szerelési útmutatót azok a szakképzett szakemberek számára készítettük,
amelyekre bízza a felszerelést, a leszerelést és a meghibásodott készülék
javítását. Jelen útmutatóban foglalt előírások betartása a vásárló érdekét
szolgálja, és a jótállási feltételek egyike.
Tartsa szem előtt, hogy a jelen használati utasításban lévő utasítások betartása
mindenek előtt a vásárló érdekét szolgálja, de ezzel együtt a jótállási jegyen
megjelölt jótállási feltételek egyike is ahhoz, hogy a vásárló ingyenesen igénybe
vehesse a jótállási szolgáltatást. A gyártó nem felel a készülékben bekövetkezett
olyan rongálódásokért és esetleges károkért, amelyek az üzembentartásnak
és/vagy üzembeállításnak az ebben a kézikönyvben található utasításoknak és
rendelkezéseknek nem megfelelő következményeiből adódnak.
Az villanybojler az EN 60335-1, EN 60335-2-21 szabványok előírásainak
felel meg.
I.
KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSE
A készülék olyan lakossági, kommunális épületek teljes melegvíz igényének
a kielégítésére alkalmas, ahol a vízhálózat nyomása nem haladja meg a 6
bars (0.6 MPa).
A készüléket csak zárt és fűtött helyiségben való üzemeltetésre tervezték,
ahol a hőmérséklet nem esik 4°C alá, és nem rendeltetett megszakítás
nélküli folyamatos üzemmódban működni.
III.
FONTOS TUDNIVALÓK
A bojlert csak a tűzvédelmi szabályoknak megfelelő helyeken szabad felszerelni.
Mielőtt bekapcsolja a vízmelegítőt, győződjön meg arról, hogy fel van töltve.
Figyelem! A készülék helytelen telepítése és csatlakoztatása veszélyessé teheti a fogyasztók
egészségükre és az életükre, úgy lehetséges, hogy súlyos és tartos következményeket okozhat nekik,
beleértve, de nem csak fizikai károsodásokat és/vagy halált is. Szintén a vagyonuk káraihoz is vezethet ez
/megkárosodása és/vagy megsimisitése/, úgy ahogy harmadik személyeknek is, beleértve de nem csak
az áradástól, robbanástól, tűztől okozot.
A beszerelést, a vízvezetékhez és az elektromos hálozathoz való csatlakozásokat, valamint az
üzembe helyezést következik, hogy a készülék javitását és telepitését csak és egyetlenül szakképzett
villanyszerelők és technikusok végezhetik, amelyek azon az ország területén szerezték meg a
szakképesítésüket, ahol lesz végezve a készülék telepitése és üzembe helyezése, és az előírásoknak és
szabályoknak megfelelően.
A bojler csatlakozását az elektromos- és vízhálozatra (a zsinórral és csatlakazó dugóval nem
rendelkező modelek esetén) csak szakképzett vízvezeték- és villanyszerelők végezhetik el. Illetékes
technikai szakember az a személy, aki megfelelő kompetenciákkal rendelkezik az illető állam előírásainak
megfelelően.
A bojler elektromos bekötésekor ügyelni kell a védővezetős kábel szabályszerű bekötésére (a zsinórral
és csatlakazó dugóval nem rendelkező modelek esetén).
Ha előfordul olyan lehetőség, hogy a hőmérseklét a helyiségben lecsökken O°C fók alatt, akkor
a vízmelegitőt le kell csapolni (folytatni kell a tennivalókat a V szakasz, 2 sz. pontban "A vízmelegitő
összekapcsolása a vízcsatornazási halozathóz" címén leírt használati útasitás szerint). A beállítható
modelleknél használható fagyálló mód (amely csak a készülékben lévő adott elektromos feszültségnél és
bekapcsolt készülék esetén működik), ha betartják a VII. bekezdésbe foglalt feltételeket (a hőmérséklet
beállítása)
Az üzembehelyezésnél – (vízmelegítő üzemmód) – normális, ha csöpög a víz a biztonsági szelep
víztelenítő nyílásából. Ezt szabadon nyitva kell hagyni. Intézkedéseket kell tenni a kifolyt mennyiség
eltávolítására vagy összegyűjtésére a sérülések ekerülése érdekében, továbbá nem szabad megsérteni
az V. bekezdés 2. pontjában leírt követelményeket sem.
A szelepet és a hozzá kapcsolódó elemeket védeni kell a fagyástól.
A melegítés ideje alatt a készülékben fütyülő zaj keletkezhet (a forrásban lévő víztől). Ez normális, és
nem jelez hibát. A zaj idővel erősödik, és az oka a vízkő felhamozódása. A zaj megszüntetése érdekében
szükséges a készüléket kitisztítani. Ez a szolgáltatás nem képezi a jótállás tárgyát.
A biztonságos üzemelés érdekében célszerű időnként a kombinált biztonsági szelepet tisztítani és
annak helyes működését átvizsgáltatni /hogyha esetleg zárva maradt/. Kemény víz esetén meg kell
tisztítani a rárakódott vízkőtől. A jótállási kötelezettség nem terjed ki erre a szolgáltatásra.
A bojler szerkezetének és villamos sémájának akármilyen jellegű változtatása, illetve átalakítása tilos.
Ezen utóbbiak megállapítása esetén, a jótállás megszűnik. Akármilyen jellegű változtatások, illetve
átalakítások alatt minden gyárilag beépített elemek leszerelését, mindenfajta szerelvények utólagos
telepítését, alkotórészek analóg, de a gyártó által nem jóváhagyott típusokkal való kicserélését értjük.
Jelen útmutató csak a hőcserélővel felszerelt bojlerre vonatkozik.
Amennyiben a áramellátó vezeték meghibásodott (az ezzel rendelkező modeleknél), minden kockázat
elkerülése érdekében azt ki kell cseréltetni a szerviz képviselőjével vagy szakképzett szakemberrel.
Ezt a készüléket használhatják 8 éves és annál idősebb gyerekek és korlátozott fizikai, érzelmi
és szellemi képességű emberek, vagy olyanok, akik tapasztalat és ismeretek hiányában vannak,
amennyiben felügyelet alatt állnak, vagy a készülék veszélytelen használatával kapcsolatban megfelelő
utasításokkal vannak ellátva, és értik a veszélyeket, amelyek fennállhatnak.
Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel.
A készülék tisztítását és kezelését nem végezhetik felügyelet néküli gyerekek.
26
II.
MŰSZAKI ADATOK
1.
Névleges űrtartalom V, liter – lásd a készüléken feltüntetve
2.
Névleges feszültség - lásd a készüléken feltüntetve
3.
Névleges teljesítmény - lásd a készüléken feltüntetve
4.
Névleges nyomás - lásd a készüléken feltüntetve
Figyelem! Ez nem a vízvezeték-hálózat nyomása. Ez a készülékre
vonatkozó meghatározás, és a biztonsági szabványok
követelményeire vonatkozik.
5.
Bojler típusa - zárt rendszerű forróvíztároló, hőszigeteléssel
6.
Belső befedés- a GC modeleknél - üvegkerámia; az SS-nél –
rozsdamentes acél; EV-nél - zománc
Hőcserélő nélküli modellekhez (tekercs)
7.
Napi energiafogyasztás - lásd I. sz. melléklet
8.
Névleges terhelési profil - lásd I. sz. melléklet
9.
A kevert víz mennyisége 40 ° C fokon V40 literben - lásd I. sz.melléklet
10.
A termosztát maximális hőmérséklete - lásd I. sz. melléklet
11.
Alapértelmezett hőmérséklet beállítások – lásd I. sz. melléklet
12.
Energiahatékonyság vízmelegítés alatt - lásd I. sz. melléklet
Hőcserélővel szerelt modellekhez (tekercs)
13.
Tárolási kapacitás literben - lásd II. sz. melléklet
14.
Állandó hőveszteség - lásd II. sz. melléklet
Kívülről állítható termosztáttal felszerelt készülékek esetén a
meghatározott hőmérsékleti terjedelem csak azon esetekre
vonatkozik, amikor a termosztát a víz felmelegítésére való maximális
hőmérséklet van beállítva (lsd: lejebb).

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gcv 200 56 24c d06 s2rcGcv 150 56 20 d06 srcGcv 150 56 24c d06 s2rcGcv 200 56 20 d06 src

Tabla de contenido