Página 1
515SS Manual del Operador MM419ES Rev.09 Home Find... Go To..
Página 2
Se aporta este manual con cada nuevo modelo de TENNANT 515SS. Provee instrucciones de operación y de mantenimiento preventivo necesarias. Lea este manual completamente y comprenda la máquina antes de operarlo o atenderlo. Esta máquina proveerá el servicio excelente. Sin embargo, se obtendrán los más mejores resultados en costos mínimos si:...
- - En las zonas inflamables o explosivas batería. a menos que estuviera concebido para - - Use al Tennant del cual se acalentura o el uso en aquellas zonas. partes de reposición equivalentes. - - En las zonas con los posibles objetos cayentes a menos que estuviera 7.
LOCALIZÓ EN LA TAPA DE DEPÓSITOS. 10389 RÓTULO DE CARGA DE BATERÍA - - ETIQUETA DE DERRAMES INFLAMABLES - - LOCALIZADO EN EL DINTEL. LOCALIZÓ EN EL PANEL DE LA TAPA DEL MOTOR. 515SS MM419ES (4- -97) Home Find... Go To..
Recomendamos sacar el partido de un contrato de servicio regularmente previsto de su representante de Tennant. - Haga partes y abastecimientos directamente de su representante de Tennant autorizado. Use el manual de partes provisto cuando ordena partes. - Después de las 50 primeras horas de operación, siga los procedimientos...
H. Escobilla de goma lateral Tubo de desagüe de depósito de la disolución J. Tubo de desagüe de depósito de recuperación K. Tolva L. Cepillo lateral M. Rueda trasera N. Soporte del asiento 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Interruptor automático #5 Interruptor de la llave de contacto Interruptor automático #6 El barrido se cepilla encima Interruptor automático #7 Tolva arriba Interruptor automático #8 Tolva abajo Punto de elevación con el gato 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
O. Interruptor de la caja colectora P. Ventilador de aspiración de barrido e interruptor del sacudidor del filtro Q. La operación enciende interruptor/interruptor de la luz giratoria R. Freno de estacionamiento S. Interruptor del tubo 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
Use el pedal del freno para detener la máquina. Delantero: pulse la parte superior del pedal direccional con el dedo del pie de su pie. El inverso: pulse el fondo del pedal direccional con el talón de su pie. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
La palanca de la disolución trae bajo control la cantidad del flujo de la disolución al suelo. El incremento: mueva hacia arriba la palanca. La disminución: baje la palanca. La parada: baje la palanca toda la manera. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
BATERÍAS en la sección de MANTENIMIENTO. CONTADOR DE HORAS El contador de horas anota el número de horas que la máquina está operando. Esta información es útil cuando asegura el mantenimiento de la máquina. 10659 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
CB5 de Los cortacircuitos del cepillo se interruptor han disparado para el motor del automático cepillo de centro (opción MaxProt 1200). Se debe restaurar el interruptor automático antes de reanudar fregando. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
10661 trasera haya levantado, pulse y sostenga el interruptor de la escobilla de goma trasera. Observe: no sobrellene el depósito de recuperación. Sobrellenar el depósito de recuperación puede dañar los ventiladores de aspiración. 515SS MM419ES (NIL) Home Find... Go To..
Esto impide está 10880 dañado la escobilla de goma trasera cuando invierte la máquina. La escobilla de goma trasera se bajará otra vez cuando la máquina se desplaza confiada. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
OBSERVE: los cepillos de fregado pararán cuando se detiene la máquina para un tiempo corto. Los cepillos comenzarán otra vez cuando la máquina se desplaza confiada. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Los cepillos de comienzo y de grupo radicales más bajos: pulse la parte superior del interruptor. Los cepillos de parada y de grupo de aumento radicales: pulse el fondo del interruptor. 10903 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Las luces de operación transfieren poderes en marcha y en paro los faros delanteros, luces traseras y arriesgan la opción ligera. En: pulse la parte superior del interruptor. De: pulse el fondo del interruptor. 10906 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Detienen el flujo de corriente en caso de una sobrecarga del circuito. En cuanto se suelte un interruptor automático, se lo restaure manualmente pulsando el botón restaurado después de que el interruptor automático se haya refrescado. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 22
Conjunto de Barrido CB10 20 A Ventilador de aspiración de barrido CB11 30 A Cepillo de barrido CB12 Elevación del conjunto de barrido FU 1 100 A Impulsar FU 2 80 A Barrer 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
El conjunto de operario es un estilo de parte posterior fijo con un ajuste de hacia atrás delantero. Confórmese: retire los tornillos de montaje de asiento, mueva el asiento a la posición deseada; reinstale y tense los tapones. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
- Examine los frenos y la dirección para funcionamiento correcto. - Examine la escobilla de goma para la desviación correcta. Examine la lámina de la escobilla de goma para uso, bordes redondeados, muescas o cortes. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
2. Encienda el poder de máquina. 3. Suelte el freno de estacionamiento de la máquina. LLENAR LOS DEPÓSITOS 1. Ponga en marcha la máquina. 2. Conduzca la máquina al sitio llenante. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
05921 Asegúrese que el sistema ESt está en marcha. PARA SU SEGURIDAD: Siga las instrucciones de manipulación y mezcla indicadas en los envases de los productos químicos. 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
Página 28
Tennant. AVISO: los materiales inflamables pueden causar una explosión o encender. No use materiales inflamables en depósito (s). 7. Cierre la tapa del depósito. 05921 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
El polipropileno conserva su rigidez cuando moje y se puede usar dentro o afuera con el rendimiento igual. No recomendado para escombros de temperatura altura. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 30
El pulido de bloque -- este bloque blanco es para pulir suelos. Mantiene un brillo alto. Utiliza para pulir terminados muy suaves y zonas de tráfico más bajas o el utiliza para pulir ceras suaves sobre suelos de madera. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
1. Pulse el interruptor del barrido para bajar el grupo radical e iniciar los cepillos. 10907 2. Pulse la parte superior del ventilador de aspiración y del interruptor del sacudidor del filtro para iniciar el vacío. 10908 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
10909 2. Pulse el fondo del interruptor del barrido para levantar el grupo radical y detener los cepillos. 10912 515SS MM419ES (NIL) Home Find... Go To..
4. Sostenga lentamente la máquina lejos desde la escombrera. 10910 5. Pulse y sostenga la parte superior del interruptor de la caja colectora para bajar la tolva. 10911 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
10884 4. Mueva hacia arriba la palanca de la disolución para iniciar el flujo de la disolución. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 35
Aumente el flujo de la disolución en cuanto la máquina ha completado la vuelta. 8. Ajuste la presión del cepillo para la operación de limpieza. 10884 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
1200, eleve el lado derecho del cabezal de fregado y desconecte la cadena de elevación de la parte inferior de la abrazadera lateral. Baje el cabezal de fregado. Conecte la cadena de elevación al bastidor de la máquina. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Si usara la máquina en el modo ESt, se debería desaguar también el depósito de la disolución y limpiarse cuando acaba de fregar. 1. Deje de fregar. 2. Conduzca la máquina junto a un sitio de disposición apropiado. 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
Página 39
Ponga el final de manguera junto al desagüe y abra la válvula de vaciado. 7. Abra la tapa del depósito. 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
Página 40
11.En máquinas con número de serie igual o superior a 004868, abra la tapa de la máquina para poder acceder al filtro del ventilador de aspiración. Extraiga los mandos y la tapa del filtro aspiración. 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
3. Fije el freno de estacionamiento. PARA SEGURIDAD: antes de dejar o atender la máquina; parada en la superficie plana, freno de estacionamiento de conjunto, vuelta de la máquina y de la llave de eliminación. 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
Repase esta lista de componentes con la máquina impulsada lejos: - Verifique el alambre, cordón o el bramante envuelto alrededor de los cepillos. - Examine las escobillas de goma para uso o daño. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
PARA SEGURIDAD: cuando usa la máquina, vaya lento en inclinaciones y en superficies resbaladizas. El máximo evaluado la subida y la inclinación de descenso con depósitos vacíos es 8,5_ y con depósitos llenos es 5,7_. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
1. Corte el suministro de energía de máquina. PARA SEGURIDAD: antes de dejar o atender la máquina; parada en la superficie plana, vuelta de la máquina. 2. Fije el freno de estacionamiento. 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
Página 45
6. Junte el tubo y la manguera del tubo. 08429 7. Encienda el poder de máquina. 515SS MM419ES (NIL) Home Find... Go To..
Página 46
9. Limpie con la aspiradora el suelo. 06599 10. Cuando terminó, quite el vacío con el interruptor de la escobilla de goma trasera. 10885 11. Corte el suministro de energía de máquina. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 47
14. Limpie y enjuague el equipo de tubo de aspiración. 15. Asegure el equipo de tubo de aspiración sobre la tapa del depósito. 05930 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
3. Quite el equipo de tubo de la tapa del depósito. 4. Quite la manguera de aspiración de la escobilla de goma de la parte superior de la escobilla de goma trasera. 08067 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
Página 49
Ponga la manguera para asegurarse que se conecta. 7. Una los otros finales de la solución y de las mangueras de aspiración al tubo aspirante. 07320 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 50
FUNCIONAMIENTO 8. Encienda el poder de máquina. 9. Pulse el interruptor de la escobilla de goma trasera para poner el vacío. 10885 10. Ponga el tubo aspirante. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 51
OBSERVE: se ajustan apropiadamente las ruedas cuando las láminas de la escobilla de goma se desvían ligeramente mientras se empuja la herramienta para adelante y para atrás. 06604 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 52
14. Pulse el interruptor de la escobilla de goma trasera para quitar el vacío. 10885 15. Corte el suministro de energía de máquina. 16. Desconecte la manguera de solución de la máquina. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 53
05930 19. Desconecte los otros finales de la solución y de las mangueras de aspiración del tubo aspirante. 20. Asegure el equipo de tubo sobre la tapa del depósito. 07321 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Restaure el interruptor automáti- ventilador de aspiración se disparó Avería del ventilador de Comuníquese al representante aspiración del servicio técnico de Tennant Poco o ningún flujo de la Depósito de la disolución vacío. Depósito de la disolución de disolución al suelo. abundancia.
Página 55
El temblor y/o limpio o reempla- colectora se obstruyó. za el filtro del polvo. Avería del ventilador de Comuníquese al representante aspiración. del servicio técnico de Tennant. El Thermo Sentry set disparó. Restaure el Thermo Sentryt. Rendimiento pobre radical. Cerdas del cepillo desgastan. Reemplace cepillos.
Correa de transmisión del Compruebe la tensión cepillo lateral Verifique el daño y uso Correa de transmisión del Verifique el daño y uso cepillo principal Batería Compruebe el nivel del electrolito 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
Página 57
Motor de trayecto de cepillo Compruebe cepillos del motor de barrido SPL -- lubricante especial, grasa Lubriplate EMB (la pieza Tennant. 01433--1) GL -- grasa lubricante SAE 90 OBSERVE: también comprueba procedimientos indicados el (H) después de las primeras horas de operación 50.
JUNTA UNIVERSAL DEL VOLANTE La junta universal del volante tiene dos puntos de engrase. Lubrique con la grasa Lubriplate EMB (pieza Tennant número 01433--1) cada 100 horas de operación. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
FREGADO Las barras paralelas del cabezal de fregado tienen un punto de engrase en cada uno de los ocho puntos de giro. Lubrique con la grasa Lubriplate EMB (pieza Tennant número 01433--1) cada 100 horas de operación. 05917 05919 515SS MM419ES (6- -99) Home Find...
Lubrique la ruedecilla cada 100 horas de funcionamiento. Utilice grasa Lubriplate EMB para la lubricación (nº de pieza Tennant 01433--1). CADENA DE LA CAJA DE CAMBIOS Las cadenas de la la caja de cambios se encuentran junto a los pedales.
ácido, las lecturas no pueden ser precisas. Compruebe las lecturas del densímetro contra el mapa siguiente para fijar el nivel de carga de la batería 04380 permaneciente: 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
OBSERVE: asegúrese que los tapones de la batería están en el su sitio mientras se cargan. PARA SEGURIDAD: cuando mantendrá o atender la máquina, evite el contacto con el ácido de la batería. 08247 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
OBSERVE: si la lámpara de ”CICLO ANORMAL” roja se ilumina cuando se enchufa el cargador Tennant en un enchufe de la pared, el cargador no puede cargar la batería y hay algo mal con la batería.
D Los cepillos se encienden y se apagan. D El conjunto de barrido se baja y se eleva. D La válvula de llenado automático del depósito de recuperación se enciende y apaga. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
El MaxProt 1200 de opción es un tres cabezal de fregado con cepillo tipo disco. Las aletas del cabezal de fregado controlan el rocío de agua de los cepillos. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
AJUSTES DE CABEZAL DE FREGADO El cabezal de fregado es ajustado en la fábrica y no se deberían cambiar las mediciones a menos que se dañen las partes de cabezal de fregado o se reemplacen. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Repita para el otro lado del cabezal de fregado. OBSERVE: quite la manguera de aspiración del grupo de escobilla de goma lateral derecha en el cabezal de fregado MaxProt 1200. 05938 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Página 68
MaxProt 1200. 10. Compruebe los ajustes de aleta delantera y trasera del cabezal de fregado como se describe en ALETAS DEL CABEZAL DE FREGADO. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Limpie diariamente el filtro del ventilador de aspiración de las máquinas con número de serie igual o superior a 004868. Consulte la sección de VACIADO Y LIMPIEZA DE LOS DEPÓSITOS de este manual. 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
La hoja de frente canaliza el agua y la lámina trasera frota el suelo. Las escobillas de goma lateral controlan el rocío de agua y canalizan agua dentro del camino de la escobilla de goma trasera. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
6. Suelte el freno de estacionamiento y ordene otra vez a la máquina hacia adelante con la escobilla de goma abajo comprobar la curvatura de la lámina. 7. Reajuste el nivel de escobilla de goma si necesario. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Para usar el siguiente borde de secado, haga girar la parte superior que los bordes derriban, base bordes arriba. Para usar el último borde, haga girar el final de hoja para el final. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
10. Reemplace el deflector y el pasador anillado. 11. Ajuste la escobilla de goma trasera como 05945 describió NIVELANDO LA ESCOBILLA DE GOMA TRASERA y AJUSTANDO DESVIACIÓN DE LÁMINA TRASERA DE LA ESCOBILLA DE GOMA. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
6. Reemplace el soporte de sujeción, el deflector, el pasador de fijación y la clavija de hendida. 7. Repita para la escobilla de goma lateral al otro lado del cabezal de fregado. 515SS MM419ES (NIL) Home Find... Go To..
Enjuague el filtro del polvo hasta que sea limpio. Aire seco el filtro del polvo mojado; no use aire comprimido. OBSERVE: esté seguro que el filtro del polvo es seco antes de reinstalarlo en la máquina. 515SS MM419ES (2- -99) Home Find... Go To..
Si hay un fuego en la tolva, el Thermo Sentryt detiene el flujo de aire de ventilador de aspiración. Restaure el Thermo Sentryt empujando hacia adentro su botón de restauración hacia adentro. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
8. Compruebe el patrón del cepillo como describió COMPROBANDO Y AJUSTAR EL PATRÓN DEL CEPILLO PRINCIPAL RADICAL. 9. Instale el panel lateral izquierdo en el conjunto de barrido con los dos tornillos que extrajo. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Apriete el hardware. 6. Compruebe el patrón del cepillo otra vez y reajuste si necesario. 7. Monte el panel lateral izquierdo, si se retirara. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Ajuste con el cepillo lateral con la estatura de cepillo lateral en el eje propulsor, para que un tercio de las cerdas se comunique el suelo cuando el cepillo está en movimiento. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
El labios de fondo del corte se debería tender con siempre y comunicarse el suelo. Examine la falda para el daño o uso después de cada 50 horas de operación. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Se localiza el cierre de ventilador de aspiración entre la tapa de la caja colectora y el marco de grupo radical. Examine estos cierres para el daño o uso después de cada 50 horas de operación. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
CADENA DE RESISTENCIA ESTÁTICA Una cadena de resistencia estática evita la concentración de electricidad estática en la máquina. Se une la cadena al eje transversal. Asegúrese que la cadena está tocando siempre el suelo. 05936 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
Linde las tuercas de la rueda de frente a 122 a 155 nm (90 a 110 libra de pie) después de las 50 primeras horas de operación y de cada 500 horas. 515SS MM419ES (5- -96) Home Find... Go To..
3,2/h (2 mph). NO está diseñado para empujarla o remolcarla distancias largas o a alta velocidad. ATENCIÓN! No remolque ni empuje la máquina grandes distancias porque el sistema impulsor podría averiarse. 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
4. Introduzca la máquina lo más posible en el camión o remolque. Si la máquina se desplaza de la línea central del camión o remolque, deténgase y gire el volante para centrar la máquina. 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
Página 87
No conduzca la máquina para descargarla del camión o remolque salvo que la superficie de carga esté horizontal Y la distancia al suelo sea igual o inferior a 380 mm (15”). 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
PARA SEGURIDAD: cuando atiende la 05922 máquina, levante sobre tacos la máquina en lugares designados solamente. Obstruya la máquina con apoyos del gato. 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
3. Levante la escobilla de goma trasera y el cabezal de fregado. 4. Estacione la máquina en una zona seca y fresca. 5. Retire las baterías o cárguelos después de cada tres meses. 515SS MM419ES (6- -00) Home Find... Go To..
Anchura del pasillo de giro 2745 mm (108 in) El máximo evaluó la subida y el ángulo de descenso con depósitos vacíos 8.5_ Maximum rated climb and descent angle with full tanks 515SS MM419ES (4- -97) Home Find... Go To..
Frenos de tambor mecánicos (2), uno por rueda trasera, cable mueve Freno de estacionamiento Utiliza frenos de servicio, cable mueve LLANTAS Posición Tipo Tamaño Frente (1) Sólido 16.25 x 6 16 x 3,5 Fondo (2) Sólido 515SS MM419ES (4- -97) Home Find... Go To..
ESPECIFICACIONES 2670 mm (105 in) 1170 mm (46 in) VISTA DE ARRIBA 2035 mm (80 in) 1450 mm (57 in) VISTA SECUNDARIA 10657 DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 515SS MM419ES (4- -97) Home Find... Go To..