Página 3
Content QUICK START ..................01 Guide de démarrage rapide ..............09 クイックスタートガイド ................17 Guide de démarrage rapide .................. 25 Guia de Introdução ................... 33 Manual de Referência Rápida ..............41 Guía de inicio rápido ................49 ..........58 Краткое руководство пользователя 快...
Página 4
1. Appearance Power button To power on: Press and hold the power button until your watch switches on. To power off: Touch the power icon on the watch face and choose Settings > System > Power off. Multi-function button Microphone The best material was used in this device to avoid skin irritation.
Página 5
2. Charging Align and attach the charging port to the magnets of the charging cradle. You can view the battery power level on the watch face. 10:10 100% Make sure the charging port is dry and clean before charging to prevent the magnets from being damaged by any moisture.
Página 6
3. Common operating gestures Press the two side buttons and touch or swipe the watch screen. Press: Open the applications list and go back to the home screen. Power button Press and hold: Activate the voice service. Multi-function Press: Open the Workout app when the screen is on. button Double-press: Open the payment application.
Página 7
One watch can only pair with one phone. Unpair the current phone before paring with another one. Your watch will restore to factory settings and all data will be erased after unpairing. Huawei Watch 2 requires a phone running Android™ 4.3+ or iOS™ 8.2+. Supported features may vary between Android and iOS.
Página 8
Huawei Health measures your movements and your heart rate in detail and designs a personalized workout plan. You can download Huawei Wear app on your iOS device, but currently you cannot use this app to manage your watch. Huawei Health is not supported on iOS devices.
Página 9
Your watch identifies and measures your watch. your daily movements intelligently and Bluetooth versions of Huawei Watch 2 can only precisely. You can also enable the Workout make phone calls after pairing with your phone. SIM and eSIM versions can make phone calls...
Página 10
7. More information Adjusting, fastening, and removing your strap Adjust your strap based on your wrist size. To remove the strap, slide the quick release pin and gently pull the strap off. Straps Remove the strap Straps are available in a range of colors, styles, and materials.
Página 11
Help Access Huawei Wear > Help or scan the QR code to learn more about HUAWEI WATCH 2.
Página 12
1. Apparence Bouton Marche Pour allumer:Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation jusqu'à ce que la montre s'allume. Pour éteindre:Appuyez sur l'icône Marche sur le cadran de la montre, puis sélectionnez Paramètres (Settings) > Système (System) > Mettre hors tension (Power off). Bouton multifonction Microphone Les meilleurs matériaux ont été...
Página 13
2. Charge Alignez et mettez le port de charge en contact avec les aimants de la station de chargement. Vous pouvez visualiser le niveau de charge de la batterie au niveau du cadran de la montre. 10:10 100% Assurez-vous que le port de charge est propre et sec avant de charger la montre afin d'éviter que les aimants soient endommagé...
3. Gestes de fonctionnement de base Appuyez sur les deux boutons latéraux puis touchez ou faites défiler l'écran de votre montre. Appuyez : Ouvrir la liste des applications et revenir à l'écran Bouton Marche d'accueil. Touchez et maintenez enfoncé : Ouvrir le service vocal Appuyez : Ouvrir l'application Entraînement physique Bouton multifonction (Workout) lorsque l'écran s'affiche.
Votre montre rétablira les réglages d'usine originaux et toutes les données seront effacées après le désappairage. La montre Huawei Watch 2 nécessite un téléphone fonctionnant sous Android™ 4.3+ or iOS™ 8.2+. Les fonctions prises en charge peuvent varier entre Android et iOS.
Huawei Health mesure vos mouvements et votre fréquence cardiaque en détail et conçoit un plan d'entraînement physique personnalisé. Vous pouvez télécharger l'application Huawei Wear sur votre appareil doté d'iOS, mais vous ne pouvez pas à l'heure actuelle utiliser cette application pour gérer votre montre. L'application Huawei Health n'est...
Página 17
é c i s e . Vo u s p o u v e z Les versions Bluetooth de la montre Huawei Watch 2 ne peuvent passer des appels qu'après s'être é...
7. Plus d'informations Ajuster, mettre et retirer votre bracelet Ajustez votre bracelet selon la taille de votre poignet Pour enlever le bracelet, faites glisser l'épingle puis tirez doucement sur le bracelet. Bracelets Les bracelets sont disponibles dans une gamme Retirez le bracelet variée de coloris, de styles et de matières.
Página 19
Aide Numérisez le code QR ou accédez à Huawei Wear > Aide (Help) pour plus d'informations sur les montres HUAWEI WATCH 2.
Página 28
1. Apparence Bouton d'alimentation Appuyer sur le bouton d'alimentation et le maintenir enfoncé jusqu'à ce que votre montre s'allume. Toucher l'icône d'alimentation sur le cadran de la montre, puis choisir Paramètres (Settings) > Système (System) > Éteindre (Power off). Bouton multifonction Microphone Tous les matériels utilisés dans ce dispositif ont fait l'objet d'une...
Página 29
2. Chargement Aligner et fixer le port de charge sur les aimants du socle de charge. Le niveau de charge de la batterie s'affiche sur le cadran de la montre. 10:10 100% S'assurer que le port de charge est propre et sec avant de charger la montre afin d'éviter que les aimants soient endommagés par l'humidité.
Página 30
3. Gestes courants Appuyer sur les deux boutons sur le côté et toucher ou balayer l'écran de votre montre. Appuyer : pour ouvrir la liste des applications et retourner à l'écran Bouton d'alimentation d'accueil. Appuyer et maintenir enfoncé : pour ouvrir le service vocal. Appuyer : pour ouvrir l'application d'entraînement (Workout) lorsque Bouton multifonction l'écran est allumé.
Página 31
4. Association avec votre téléphone via ® Bluetooth 1. Allumer votre montre et sélectionner la langue. 2. Sur le téléphone ou la tablette, télécharger l'application Android Wear™ depuis Google Play™ ou l'App Store. Android Wear 3. Suivre les instructions de l'application à l'écran pour associer votre montre à votre téléphone ou tablette.
Página 32
L'application Huawei Wear pour appareil iOS est disponible au téléchargement, mais il ne sera pas possible de gérer votre montre avec cette application. Huawei Health n'est pas prise en charge par les appareils iOS.
Página 33
6. Fonctionnalités Notifications Les données de la montre ne peuvent pas être utilisées à des fins médicales. Votre montre vibre lors d'un rappel. Lever votre poignet pour le lire. Pour certaines notifications, Service vocal balayer la notification pour répondre à un Lever votre poignet et dire «...
Página 34
7. Plus d'informations Ajuster, rattacher ou détacher votre bracelet Ajuster votre bracelet selon la taille de votre poignet. Pour rattacher ou détacher votre bracelet, se référer aux instructions suivantes. Tirer doucement sur le bracelet pour être sûr qu'il est bien rattaché. Détacher le bracelet Bracelets Les bracelets sont disponibles dans une gamme de...
Página 35
Aide Scanner le code QR ou accéder à Huawei Wear > Aide (Help) pour en savoir plus à propos des montres HUAWEI WATCH 2.
1. Aspeto Botão para ligar/desligar Prima continuamente o botão para ligar/desligar para ligar o relógio. Toque no ícone de energia no ecrã do relógio e selecione Definições (Settings) > Sistema (System) > Desligar (Power off). Botão multifunções Microfone Todos os materiais utilizados neste dispositivo foram submetidos a Porta de carregamento uma rigorosa análise.
Página 37
2. Carregamento Alinhe e ligue a porta de carregamento com os ímanes do suporte de carregamento. Pode visualizar o nível de carga da bateria no ecrã do relógio. 10:10 100% Certifique-se de que a porta de carregamento está seca e limpa antes de proceder ao carregamento para não danificar os ímanes devido à...
3. Gestos operacionais comuns Pode premir os dois botões laterais e tocar ou percorrer o ecrã do relógio. Botão para ligar/ Premir: abre a lista de aplicações e retrocede para o ecrã inicial. desligar Premir continuamente: abre o serviço de voz. Botão Premir: abre a aplicação Exercício (Workout) quando o ecrã...
Página 39
4. Emparelhamento com o telemóvel via ® Bluetooth 1. Ligue o relógio e selecione o idioma. 2. No seu telemóvel ou tablet, transfira a aplicação Android Wear™ a partir do Google Play™ ou da App Store. Android Wear 3. Siga as instruções da aplicação no ecrã para emparelhar o relógio com o seu telemóvel ou tablet.
Página 40
Huawei Health mede os seus movimentos e o ritmo cardíaco em detalhe e cria um plano de exercício personalizado. Pode transferir a aplicação Huawei Wear no seu dispositivo iOS mas neste momento não poderá utilizar esta aplicação para gerir o seu relógio. A aplicação Huawei Health não é suportada em dispositivos iOS.
Página 41
6. Funções Serviço de voz Notificações O seu relógio vibra ao apresentar-lhe um Levante o pulso e diga "Ok Google" para acionar lembrete. Levante o punho para lê-lo. Para comandos de voz. Percorra para cima no ecrã algumas notificações, percorra a notificação para mais comandos de voz.
7. Mais informações Ajustar, apertar e retirar a bracelete Ajuste a bracelete ao seu pulso. Para apertar ou retirar a bracelete, leia as instruções seguintes. Puxe cuidadosamente a bracelete para certificar- se de que esta se encontra corretamente apertada. Braceletes Retire a bracelete As braceletes estão disponíveis numa variedade de cores, estilos e materiais.
Página 43
Ajuda Leia o código QR ou aceda a Huawei Wear > Ajuda (Help) para obter mais informações sobre o HUAWEI WATCH 2.
1. Visual Botão liga/desliga mantenha pressionado o botão liga/desliga até que o relógio ligue. Toque no ícone liga-desliga no mostrador do relógio e selecione Configurações (Settings) > Sistema (System) > Desligar (Power off). Botão multifuncional Microfone Todos os materiais usados neste dispositivo passaram por avaliações Porta de carregamento minuciosas.
Página 45
2. Carregando Alinhe e conecte a porta de carregamento aos imãs do suporte de carga. Você pode ver o nível de carga de bateria no mostrador do relógio. 10:10 100% Certifique-se de que a porta de carregamento esteja seca e limpa antes de carregar o dispositivo para evitar que os imãs sejam danificados por qualquer umidade.
Página 46
3. Gestos operacionais comuns Você pode pressionar os dois botões laterais ou tocar ou deslizar a tela do relógio. Pressione: Abra a lista de aplicativos e volte para a tela inicial. Botão liga/ Pressionar e manter: Abra o serviço de voz. desliga Pressione: Abra o aplicativo Exercícios (Workout) quando a tela se Botão...
Página 47
® 4. Emparelhar com o telefone via Bluetooth 1. Ligue seu relógio e selecione o idioma. 2. Em seu telefone ou tablet, baixe o aplicativo Android Wear™ no Google Play™ ou App Store. Android Wear 3. Siga as instruções do aplicativo na tela para emparelhar seu relógio com o telefone ou tablet.
O Huawei Health mede seus movimentos e sua taxa de batimentos cardíacos detalhadamente, elaborando um plano de exercícios personalizado. Você pode baixar o aplicativo Huawei Wear em seu dispositivo iOS, mas atualmente não é possível usar o aplicativo para gerenciar seu relógio. O Huawei Health não é compatível com dispositivos...
Página 49
6. Funções batimentos cardíacos ao longo do dia e lhe Notificações fornece um alarme quando seus batimentos Seu relógio vibra ao entregar um estiverem anormais durante o exercício. lembrete. Levante seu pulso para ler. Para algumas notificações, deslize Serviço de voz a notificação para responder à...
Página 50
7. Mais informações Ajuste, aperto e remoção de sua pulseira Ajuste sua pulseira de acordo com o tamanho do seu pulso. Para apertar ou remover sua pulseira, consulte as instruções a seguir. Puxe cuidadosamente a pulseira para garantir que você a apertou corretamente. Remova a pulseira Pulseiras Pulseiras estão disponíveis em um conjunto de...
Página 51
Ajuda Digitalize o código QR ou acesse Huawei Wear > Ajuda (Help) para obter mais informações sobre o HUAWEI WATCH 2.
Página 52
1. Aspecto Botón de encendido/apagado Mantenga presionado el botón de encendido/apagado hasta que el reloj se encienda. Presione el ícono de encendido/apagado en la esfera del reloj y seleccione Ajustes (Settings) > Sistema (System) > Apagado (Power off). Botón multifunción Micrófono Todos los materiales usados en este dispositivo han sido sometidos...
Página 53
2. Carga Alinee y conecte el puerto de carga a los imanes del soporte de carga. Puede visualizar el nivel de carga de la batería en la esfera del reloj. 10:10 100% Asegúrese de que el puerto de carga esté limpio y seco antes de iniciar la carga para evitar daños a los imanes a causa de humedad.
3. Gestos comunes para operaciones Puede presionar los dos botones laterales y presionar la pantalla o deslizar el dedo por ella. Al presionarlo, se abre la lista de aplicaciones y se vuelve a la pantalla Botón de encendido/ principal. apagado Al mantenerlo presionado, se abre el servicio de voz.
® 4. Emparejamiento del teléfono vía Bluetooth 1. Encienda el reloj y seleccione el idioma. 2. En el teléfono o la tableta, descargue la aplicación Android Wear™ desde Google Play™ o App Store. Android Wear 3. Siga las instrucciones de la aplicación que aparecen en pantalla para emparejar el reloj con el teléfono o la tableta.
Huawei Health mide sus movimientos y su frecuencia cardíaca de forma detallada y diseña un plan de entrenamiento personalizado. Puede descargar la aplicación Huawei Wear en dispositivos con iOS, pero actualmente no puede usar esta aplicación para gestionar el reloj. Los dispositivos con iOS no soportan Huawei Health.
6. Funciones Servicio de voz Notificaciones El reloj vibrará cuando reciba un recordatorio. Eleve la muñeca y diga “Ok Google” para ejecutar Levante la muñeca para leerlo. En el caso de comandos por voz. Deslice el dedo por la pantalla algunas notificaciones, deslice el dedo por para consultar más comandos de voz.
7. Más información Ajuste, sujeción y extracción de la correa Ajuste la correa en función del tamaño de su muñeca. Para sujetar o extraer la correa, siga las siguientes instrucciones. Tire suavemente de la correa para asegurarse de que la sujetó de forma adecuada.
Página 59
Ayuda Escanee el código QR o acceda a Huawei Wear > Ayuda (Help) para obtener más información acerca de HUAWEI WATCH 2.
1. Внешний вид Кнопка питания Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить устройство. Нажмите на значок питания на циферблате, затем выберите Настройки (Settings) > Система (System) > Выключить (Power off). Многофункциональная кнопка Микрофон Все матералы, из которых изготовлено устройство, прошли тесты...
Página 62
2. Зарядка Разместите порт для зарядки на магнитных элементах зарядного устройства. Уровень заряда батареи можно посмотреть на циферблате. 10:10 100% Во избежание повреждения магнитных элементов зарядного устройства убедитесь, что порт для зарядки сухой и чистый.
Página 63
3. Жесты управления Поддерживается нажатие на две боковые кнопки, нажатие и проведение по экрану. Нажатие: Открытие списка приложений и возврат на рабочий Кнопка питания экран. Нажатие и удержание: Запуск голосового управления. Нажатие: Открытие приложения Тренировка (Workout), когда Многофункциональная экран включен. кнопка...
Página 64
® 4. Сопряжение с телефоном по Bluetooth 1. Включите устройство и выберите язык. 2. На телефоне или планшетном ПК загрузите приложение Android Wear™ из магазина приложений Google Play™ или App Store. Android Wear 3. Следуя инструкциям в приложении, сопрягите устройство с телефоном или планшетным...
Página 65
Huawei Health выполняет мониторинг движений и пульса, предоставляет рекомендации физических нагрузок. Можно загрузить приложение Huawei Wear на устройство с ОС iOS, однако в данный момент его невозможно использовать для управления устройством. Huawei Health не поддерживается устройствами с ОС iOS.
Página 66
6. Функции Уведомления Данные, предоставляемые устройством, носят справочный характер и не могут быть Устройство вибрирует при поступлении использованы в медицинских целях. уведомления. Поднимите запястье, чтобы прочесть уведомление. Проведите Голосовое управление по уведомлению, чтобы ответить на Поднимите запястье, скажите "Ok Google" для сообщение...
7. Дополнительная информация Крепление и открепление ремешка Отрегулируйте длину ремешка. Чтобы прикрепить или открепить ремешок, следуйте инструкциям. Потяните ремешок, чтобы убедиться, что он прикреплен корректно. Ремешки Открепление ремешка Д ост упны ремешки разных цветов, стилей и материал ов. По вопросам приобретения обратитесь...
Página 68
Справка Отсканируйте QR-код или выберите Huawei Wear > Справка (Help) для получения подробной информации об устройствах HUAWEI WATCH 2.
Página 77
1. Penampilan Tombol daya Tekan dan tahan tombol daya sampai jam tangan Anda menyala. Sentuh ikon daya pada layar jam tangan, dan pilih Pengaturan (Settings) > Sistem (System) > Matikan daya (Power off) Tombol multifungsi Mikrofon Setiap bahan yang digunakan dalam perangkat ini telah melewati evaluasi Port pengisian daya ekstensif.
Página 78
2. Pengisian daya Sejajarkan dan pasangkan port pengisian daya dengan magnet yang ada pada dudukan pengisian daya. Anda dapat melihat tingkat daya baterai pada layar jam tangan. 10:10 100% Pastikan port pengisian daya dalam keadaan kering dan bersih sebelum mengisi daya untuk mencegah magnet tersebut rusak karena lembap.
Página 79
3. Gerakan operasi umum Anda dapat menekan dua tombol samping dan menyentuh atau menggesek layar jam tangan Anda. Tekan: Membuka daftar aplikasi dan kembali ke layar beranda. Tombol daya Tekan dan tahan: Membuka layanan suara. Tombol Tekan: Membuka aplikasi Olahraga (Workout) saat layar menyala. multifungsi Tekan dua kali: Membuka aplikasi pembayaran.
Página 80
4.Menyandingkan dengan ponsel Anda ® melalui Bluetooth 1. Hidupkan daya jam tangan Anda dan pilih bahasa. 2. Pada ponsel atau tablet Anda, unduh aplikasi Android Wear™ yang ada di Google Play™ atau App Store. Android Wear 3. Ikuti petunjuk di layar dari aplikasi tersebut untuk menyandingkan jam tangan dengan ponsel atau tablet Anda.
Página 81
Huawei Health mengukur gerakan dan denyut jantung Anda secara terperinci dan mendesain rencana olahraga yang dipersonalisasi. Anda dapat mengunduh aplikasi Huawei Wear pada perangkat iOS Anda, tetapi saat ini Anda tidak dapat menggunakan aplikasi ini untuk mengelola jam tangan Anda. Huawei Health tidak didukung pada...
Página 82
6. Fungsi Layanan suara Notifikasi Angkat pergelangan tangan Anda dan katakan "Oke J a m t a n g a n A n d a a k a n b e r g e t a r s a a t Google"...
Página 83
7. Informasi lainnya Menyesuaikan, menyambungkan, dan melepaskan tali jam tangan Sesuaikan tali jam tangan sesuai dengan ukuran pergelangan tangan Anda. Untuk menyambungkan atau melepaskan tali jam tangan, lihat petunjuk berikut ini. Tarik pelan tali jam tangan untuk memastikan Melepaskan tali jam tangan bahwa dia telah disambungkan dengan benar.
Página 84
Bantuan Pindai kode QR atau akses Huawei Wear > Bantuan (Help) untuk mempelajari hal lainnya tentang HUAWEI WATCH 2.
Página 85
외관 전원 버튼 시계의 전원이 켜질 때까지 전원 버튼을 길게 누르십시오 . 시계 화면에 있는 전원 아이콘을 터치하고 설정 (Settings) > 시스템 (System) > 전원 끄기 (Power off) 를 선택합니다 . 다기능 버튼 마이크 이 장치에 사용되는 모든 소재는 포 괄적인...
Página 86
2. 충 전 충전 포트를 충전 거치대의 자석에 맞춰서 부착합니다 . 시계의 화면에서 배터리 레 벨을 확인할 수 있습니다 . 10:10 100% 습기로 인해 자석이 손상되지 않도록 충전하기 전에 충전 포트가 건조한 상태이며 깨끗한지 확인하십시오 .
Página 87
3. 기본 조작법 두 개의 측면 버튼을 누르고 시계 화면을 터치하거나 밀 수 있습니다 . 누르기 : 애플리케이션 목록을 열고 홈 화면으로 돌아갑니다 . 전원 버튼 길게 누르기 : 음성 서비스가 열립니다 . 누르기 : 화면이 켜져 있을 때 Workout (Workout) 앱을 엽니다 . 다기능...
Página 88
블루투스 ® 를 통해 휴대전화와 연결 1. 시계의 전원을 켜고 언어를 선택합니다 . 2. 휴대전화나 태블릿에서 Google Play ™ 또는 App Store 를 이용하여 Android Wear ™ 앱을 다운로드합니다 . Android Wear 3. 앱의 화면 안내에 따라 시계를 휴대전화 또는 태블릿과 연결합니다 . 연결되면 시 계의...
Página 89
Huawei Health 착용자의 움직임과 심박수의 세밀한 측정을 통해 , 개인별 맞춤형 운 동 스케쥴을 제안합니다 . iOS 장치에 Huawei Wear 앱을 다운로드할 수 있지만 현재는 이 앱을 사용하여 시계를 관리할 수 없습니다 . Huawei Health 는 iOS 장치에서 지원되지 않습니다 .
Página 90
기능 음성 서비스 알림 알림이 발생하면 시계가 진동합니다 . 손목을 손목을 들고 "OK Google" 이라고 말하면 음성 명 들어 알림을 확인할 수 있습니다 . 일부 알림 령이 실행됩니다 . 화면을 위로 밀면 추가 음성 명 의 경우 알림을 밀면 메시지에 응답하거나 전 령이...
Página 91
7. 기 타 스트랩의 조절 , 고정 및 분리 손목의 크기에 따라 스트랩을 조절합니다 . 스트랩을 고정하거나 분리하려면 다음 지침을 참조하십시오 . 스트랩을 조심스럽게 당겨서 제대로 고정했는지 확인하십시오 . 스트랩 스트랩 분리 스트랩은 다양한 컬러 , 스타일 , 소재로 제공됩니다 . 스트랩을...
Página 92
도움말 QR 코드 또는 액세스 스캔 Huawei Wear > 도움말 (Help) 를 터치 하면 HUAWEI WATCH 2 에 대해 더 볼 수 있습니다 .
Página 93
راهنمایی را اسکن نمایید یا به این قسمت دسترسی پیداQR کد ( و سپسHelp) > راهنماییHuawei Wear کنید HUAWEI WATCH 2 اطالعات بیشتری را درباره .به دست آورید...
Página 94
7. اطالعات بیشتر تنظیم، محکم کردن و باز کردن بند بند ساعت را طبق اندازه مچ خود تنظیم کنید. برای محکم کردن یا باز .نمودن بند، به دستورالعمل های زیر توجه کنید .برای این که از محکم شدن بند مطمئن شوید، آن را به آرامی بکشید باز...
Página 95
6. عملکردها .طول ورزش غیرعادی شود هشدار می دهد عالن ها .ساعت شما برای اعالم یادآورها به لرزش درمی آید خدمات صوتی برای خواندن آن، مچ خود را باال بیاورید. در مورد برخی اعالن ها، برای پاسخ به پیام مربوطه یا بازگشت جهت...
Página 96
.برایتان طراحی می کند خود دانلود کنید اما در حال حاضر نمی توانید از این برنامه برای مدیریت ساعت خودiOS را بر روی دستگاهHuawei Wear می توانید برنامه . پشتیبانی نمی شودHuawei Health ازiOS استفاده کنید. در دستگاه های...
Página 97
Bluetooth 4. جفت سازی با تلفن از طریق ® .ساعت را روشن نموده زبان آن را انتخاب کنید . دانلود کنیدApp Store یاGoogle Play™ را ازAndroid Wear™ بر روی تلفن یا تبلت، برنامه Android Wear ،طبق دستورالعمل های روی صفحه برنامه، ساعت را با تلفن یا تبلت جفت کنید. وقتی دستگاه ها با هم جفت شدند .انگشت...
Página 98
3. فرمان های حرکتی رایج .می توانید دو دکمه کنار دستگاه را فشار دهید یا انگشت خود را روی صفحه نمایش ساعت بکشید .فشار دادن: فهرست برنامه ها باز می شود و به صفحه اصلی برمی گردید دکمه روشن/خاموش .فشار دادن و نگه داشتن: خدمات صوتی باز می شود .( هنگام...
Página 99
2. شارژ کردن پورت شارژ را با آهن رباهای جایگاه شارژ تراز کنید و به آن متصل نمایید. می توانید سطح شارژ باتری را در .صفحه ساعت مشاهده کنید 10:10 100% .پیش از شارژ کردن ساعت، دقت کنید پورت شارژ خشک و تمیز باشد تا رطوبت به آهن رباها آسیبی نرساند...
Página 100
1. شکل ظاهری دکمه چندمنظوره دکمه روشن/خاموش .دکمه پاور را فشار دهید و نگه دارید تا زمانی که ساعت روشن شود آیکون روشن/خاموش روی ساعت را لمس کنید و گزینه تنظیمات ( راPower off) ( > خاموش کردنSystem) ( > سیستمSettings) .ملس...
Página 102
7. مزید من المعلومات ضبط الرباط وتثبیته وإزالته اضبط رباطك حسب حجم معصمك. لتثبیت أو إزالة رباطك، انظر اإلرشادات .التالیة .اسحب الرباط برفق للتأكد من أنك قمت بتثبیته بشكل سلیم األربطة إزالة الرباط ،تتوافر األربطة في مجموعة من األلوان واألنماط والمواد. لشراء رباط .ی...
Página 103
6. الوظائف اإلشعارات .تنبی ه ًا عندما یكون معدل ضربات قلبك غیر عادي أثناء التمرین سوف تهتز ساعتك عندما تصدر تذكیرً ا لك. ارفع معصمك الخدمة الصوتیة لقراءته. لبعض اإلشعارات، مرر اإلشعار للرد على الرسالة أو .معاودة االتصال " لتشغیل األوامر الصوتیة. مررGoogle ارفع معصمك وقل "موافق .ألعلى...
Página 104
. یقیس تحركاتك ومعدل ضربات القلب بالتفصیل و ی ُصمم خطة تمرین مخصصةHuawei Health Huawei الخاص بك، ولكن اآلن ال یمكنك استخدام هذا التطبیق إلدارة ساعتك. ال ی ُدعمiOS على جهازHuawei Wear یمكنك تنزیل تطبیق .iOS على أجهزةHealth...
Página 105
Bluetooth 4. اإلقران بهاتفك من خالل ® .قم بتشغیل ساعتك وحدد اللغة .App Store أوGoogle Play™ فيAndroid Wear™ في هاتفك أو جهازك اللوحي، قم بتنزیل تطبیق Android Wear اتبع إرشادات التطبیق الظاهرة على الشاشة إلقران ساعتك مع هاتفك أو جهازك اللوحي. عندما یتم االقتران، مرر .على...
Página 106
3. إیماءات التشغیل الشائعة .یمكنك الضغط على الزرین الجانبیین ولمس شاشة ساعتك أو تمریرها .اضغط: لفتح قائمة التطبیقات والرجوع إلى الشاشة الرئیسیة زر التشغیل .اضغط مع االستمرار: لفتح الخدمة الصوتیة .) عند تشغیل الشاشةWorkout) اضغط: لفتح تطبیق التمرین زر الوظائف المتعددة .اضغط...
Página 107
2. الشحن قم بمحاذاة منفذ الشحن وتوصیله بقطع المغناطیس الموجودة في قاعدة الشحن. یمكنك عرض مستوى طاقة .البطاریة على واجهة الساعة 10:10 100% .تأكد من جفاف منفذ الشحن ونظافته قبل الشحن لتجنب إتالف القطع المغناطیسیة بسبب الرطوبة...
Página 108
1. الشكل زر الوظائف المتعددة زر التشغیل .اضغط مع االستمرار على زر التشغیل حتى یتم تشغیل ساعتك المس أیقونة التشغیل الموجودة على واجهة الساعة، واختر اإلعدادات .(Power off) ) > إیقاف التشغیلSystem) ) > النظامSettings) مكبر الصوت لقد خضعت كل مادة مستخدمة في هذا الجهاز إلى تقییم ،شامل.
Página 110
فهرست المحتوى 01 ..................دلیل بدء التشغیل السریع 09 ................... راهنمای راه اندازی سریع...
Página 112
دلیل بدء التشغیل السریع راهنمای راه اندازی سریع...