Mitsubishi Electric PAR-21MAA Manual De Instrucciones

Mitsubishi Electric PAR-21MAA Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PAR-21MAA:
Tabla de contenido
1 . Ventajas del Nuevo Control Remoto MA............................................................................... 2
1. Temporizador semanal ......................................................................................................... 2
3. Nuevo Display....................................................................................................................... 3
3.1 Display de Punto de Cristal Líquido (LCD)............................................................................................................ 3
3.2 Display Multi-lenguaje ........................................................................................................................................... 3
4. Las Otras Funciones............................................................................................................. 3
4.1 Configuración del Límite de Rango de Temperatura............................................................................................. 3
4.2 Temporizador de Apagado Automático ................................................................................................................. 3
4.3 Bloqueo de Operación Simple............................................................................................................................... 3
2 . Nuevas Funciones................................................................................................................... 4
1. Sección del Display ................................................................................................................... 5
2. Sección de Operación ............................................................................................................... 5
1. Método de Operación de Modo Mantenimiento.................................................................... 6
2. Guía para la Condición de Operación .................................................................................. 8
Puntos de Verificación ................................................................................................................................................... 8
5 . Cómo Seleccionar Funciones del Control Remoto............................................................ 10
1. Items de Función ................................................................................................................ 10
2. Diagrama de Flujo de Configuración de Función ............................................................... 12
3. Estructura de Pantalla para Configuración de Función ...................................................... 12
4. Modo de Configuración de Función.................................................................................... 14
4.1 Cambio de Idioma ............................................................................................................................................... 14
4.2 Configuración de Función.................................................................................................................................... 16
4.2.2 Configuración del Modo Automático ........................................................................................................ 18
4.2.3 Configuración del Límite del Rango de Temperatura .............................................................................. 20
4.3 Configuración de Funciones Básicas .................................................................................................................. 22
4.3.1 Configuración del Control Remoto Principal/Sub..................................................................................... 22
4.3.3 Configuración del Número de Contacto para Situación de Error ............................................................. 36
4.4 Configuración del Cambio de Dispaly ................................................................................................................. 38
4.4.1 Configuración de Display de Temperatura ºC//ºF .................................................................................... 38
4.4.2 Configuración del Display de Temperatura del Aire de Entrada .............................................................. 39
4.4.3 Configuración de Display de Refrigeración/Calefacción Automática ....................................................... 40
7 . Test Run mediante el Control Remoto (para Mr. SLIM) ..................................................... 45
1. Puntos a verificarse antes del Test Run ............................................................................. 45
2. Test Run usando el Control Remoto .................................................................................. 45
1.1 Cuando Ocurre un Problema Dirante la Operación............................................................................................. 46
1.2 Auto Diagnóstico Durante el Mantenimiento o Servicio ...................................................................................... 46
1.3 Diagnóstico del Control Remoto.......................................................................................................................... 47
2. Lísta de Códigos de Error................................................................................................... 48
2.1 Códigos de Error de Control-A (E) ...................................................................................................................... 48
2.2 Códigos de Error de Control-A (F/P) ................................................................................................................... 48
2.3 Códigos de Error de Control-A (U) ...................................................................................................................... 49
2. Lista de Códigos de Requerimiento.................................................................................... 51
2.1 Contenido Detallado n el Código de Requerimiento .................................................... 55
10. Control del Sistema (para Mr. SLIM).................................................................................... 60
1. Operación con Un Control Remoto (Estándar)................................................................... 62
1.1 Control Remoto Cableado ................................................................................................................................... 62
1.2 Control Remoto Inalámbrico................................................................................................................................ 62
2. Operación con Dos Controles Remotos ............................................................................. 63
2.1 Cuando se Utilizan Dos Controles Remotos Cableados ..................................................................................... 63
2.2 Cuando se Utilizan Dos Controles Remotos Inalámbricos.................................................................................. 63
2.3 Cuando se Utiliza Un Control Remoto Cableado y Uno Inalámbrico .................................................................. 63
3. Operación de Control de Grupo (Operación Colectiva y Control de Sistemas
- - Dimensiones Externas .......................................................................................................... 65
CONTENIDOS
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric PAR-21MAA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS 1 . Ventajas del Nuevo Control Remoto MA................2 1. Temporizador semanal ......................2 2. Función de Mantenimiento Sencillo (Sólo para Inverter de Potencia Mr. SLIM) ....2 3. Nuevo Display........................3 3.1 Display de Punto de Cristal Líquido (LCD)......................3 3.2 Display Multi-lenguaje ............................
  • Página 2: Ventajas Del Nuevo Control Remoto Ma

    I. Ventajas de nuevo Control Remoto MA 1. Temporizador Semanal El temporizador semanal incorporado le permite no sólo configurar los encendidos/apagados, sino también configurar las temperaturas. Se pueden configurar hasta ocho patrones para cada día de la semana. Ahorra su dinero TIME y espacio porque ûC...
  • Página 3: Nuevo Display

    3.Nuevo Display Se exhiben y transmiten varios datos en forma clara, permitiendo una operación más precisa del acondicionador de aire. 3.1 Display de Cristal Líquido de Matriz de Puntos (LCD) ● Ejemplo de display [Modo de Operación] Display de Cristal Líquido El display de cristal líquido de matriz de puntos le permite una rápida de Matríz de Puntos comprensión del estado de operación.
  • Página 4: Nuevas Funciones

    II. Nuevas Funciones Disponible cuando conecta INV de Potencia Sin INV Función Descripción R410A R407C Exhibe información necesaria para mantenimiento. Función de mantenimiento fácil Se puede exhibir la información de abajo para mantenimiento sencillo del acondicionador de aire. • Compresor •...
  • Página 5: Apariencia

    ON/OFF FILTER Adelante BACK MONITOR/SET CHECK TEST Botón de flujo de aire (Arriba/Abajo) OPERATION Botón temporizador ON/OFF PAR-21MAA CLOCK CLEAR (Botón de configuración de día) Botón Louver Botón de operación) Al número de Abriendo la operación precedente. puerta. Botón ventilación Botón de operación)
  • Página 6: Función De Mantenimiento Sencillo (Sólo Para Inverter De Potencia Mr. Slim)

    3. Función de Mantenimiento Fácil (Sólo para Inversor de Potencia Mr. SLIM) ● Reduce drásticamente el trabajo de mantenimiento. ● Le permite verificar los datos de operación de las unidades interior y exterior desde el control remoto. Más aún, el uso del control de operación estable de mantenimiento que fija la frecuencia de operación, le permite una sencilla inspección aún para los modelos con inverter.
  • Página 7: Medición De Datos

    ● Medición de datos Cuando la operación es estabilizada, mida los datos de operación como se indica abajo Presione el botón [TEMP] ( ) para seleccionar la dirección de refrigerante deseada. [Display B ] (5) Seleccione el tipo de información a exhibir. Después de seleccionarla, sigua en el paso (6).
  • Página 8: Guía Para La Condición De Operación

    2. Guia para la Condición de Operación Puntos a Verificar Ingrese las diferencias de temperatura entre 5, 4, 7 y 8 en el Item de inspección Resultado gráfico dado abajo. Disyuntor Bueno Reajustado El estado de operación se determina de acuerdo a las áreas Bloque de Unidad exterior Bueno...
  • Página 10: Cómo Seleccionar Funciones Del Control Remoto

    V. Cómo Selecionar Funciones del Control Remoto 1. Ítems de Funciones La configuración de las siguientes funciones puede cambiarse usando el modo de selección de función. Contenido de configuración Item 1. Cambio de idioma • Es posible el display en varios idiomas Configuración de idioma del display (“CHANGE LANGUAGE”)
  • Página 11: Diagrama De Flujo De Configuración De Función

    MENU ON/OFF FILTER BACK MONITOR/SET CHECK TEST CLOCK OPERATION PAR-21MAA CLEAR Item3 La configuración de bloqueo de operación no es utilizada. Selección (Valor de configuración inicial) de función ∆ La configuración de bloqueo de operación es excepto ON/OFF. La configuración de bloqueo de operación es para todos los botones.
  • Página 12: Estructura De Pantalla Para Configuración De Función

    3. Estructura de Pantalla para Configuración de Funciones Descripción de cada pantalla • Pantalla de selección de función del control remoto : Usada para configurar la función temporizador y la función de límite de operación, etc. • Pantalla día de la semana/hora : Usada para configurar el día actual de la semana y la hora.
  • Página 14: Modo De Configuración De Función

    4. Modo de Configuración de Función 4.1 Cambio de Idioma El idioma que aparece en el display de puntos puede ser seleccionado. Se pueden seleccionar los siguientes idiomas. 1 Inglés (GB) 2 Alemán (D) 3 Español (E) 4 Ruso (RU) 5 Italiano (I) 6 Chino (CH) 7 Francés (F)
  • Página 15 Display Multi Idioma [Tabla de display de puntos] Seleccionando idioma Inglés Alemán Español Ruso Italiano Chino Francés Japonés Esperando para Refrigeración arranque Secado Calefacción Auto Auto (Refrigeración) Auto (Calefacción) Ventilador Ventilación Stand by (Ajuste en caliente) Desescarchado Configurar temperatura Velocidad del ventilador Botón no usado Verificar (Error) Test run...
  • Página 16: Configuración De Función

    4.2 Configuración de Función 4.2.1 Bloqueo de Operación (Configuración de Límite Función de Operación) Se pueden efectuar las siguientes configuraciones. 1 no1 : Quedan bloqueados todos los botones excepto [ON/OFF] 2 no2 : Quedan bloqueados todos los botones. 3 OFF (predeterminado) : Ningún botón queda bloqueado. * Para activar la función de bloqueo de operación en la pantalla normal, mantenga presionado por dos segunids el botón ON/OFF...
  • Página 17: Habilitando La Función Bloqueo

    Habilitando la Función Bloqueo (6) Mientras presiona el botón FILTER ( ), presione el botón ON/OFF por dos segundos para habilitar la función de bloqueo de operación. Aparecerá en la pantalla (en E). FUNCTION * Si se presiona un botón bloqueado mientras está en uso la función de bloqueo de operación, parpadeará FUNCTION la pantalla (en E).
  • Página 18: Configuración Del Modo Automático

    4.2.2 Configuración de Modo Automático Se pueden efectuar las siguientes configuraciones. 1 ON (predeterminado) : Se exhibe el modo automático cuando se selecciona un modo de operación sólo si la unidad a conectarse es soportada por el modo automático. Sin embargo, esto no se aplica si la unidad a ser conectada no es soportada por el modo automático. El modo de operación puede ser conmutado de uno a otro.
  • Página 19 Display de pantalla cuando se configura el modo en ON ON/OFF (1) Presione el botón Se encenderá la lámpara ON y se exhibirán lod datos de operación en el LCD. (2) Presione el botón MODE MODE Cada vez que se presione el botón , cambiará...
  • Página 20: Configuración Del Límite Del Rango De Temperatura

    4.2.3 Configuración del Límite de Rango de Temperatura El rango de temperatura puede ser limitado. Se puede limitar para cado modo. 1 Modo refrigeración : La configuración del rango de temperatura para el modo refrigeración/secado puede cambiarse. 2 Modo calefacción : La configuración del rango de temperatura para el modo calefacción puede cambiarse.
  • Página 21 (5) Presione el botón para seleccionar el límite inferior o el límite superior. Parpadea Límite inferior. Parpadea límite superior. [Display C ] °C °C (6) Presione los botones [TEMP] ( ) para configurar el rango de configuración de temperatura deseado. [Ejemplo de configuración para límite inferior] Display C °C...
  • Página 22: Configuración De Funciones Básicas

    4.3 Configuración de Funciones Básicas 4.3.1 Configuración del Control Remoto Principal/Sub Cuando utiliza dos controles remoto, deben ser designados como control remoto principal y sub. Se puede efectuar la siguiente configuración. 1 PRINCIPAL (predeterminada) : El control remoto se configura como control principal. 2 SUB : El control remoto se configura como control sub.
  • Página 23: Configuración De La Función Temporizador (Temporizador Semanal/Temporizador De Apagado Automático/Temporizador Simple)

    4.3.2 Configuración de la función temporizador (Temporizador semanal/Temporizador de apagado automático/Temporizador Simple) Se pueden efectuar las siguientes configuraciones. 1 Temporizador Semanal (predeterminado) : Se puede utilizar el temporizador semanal. 2 Temporizador de Apagado Automático : Se puede utilizar el temporizador de apagado automático. 3 Temporizador Simple : Se puede utilizar el temporizador simple.
  • Página 24 Configurando el Día de la Semana y Hora Ejemplo de display TIME SET (1) Presione los botones [CLOCK] ( ) para exhibir en la pantalla (en A). :ENTER ON/OFF (2) Presione el botón hasta que aparezca el día de la semana deseado. [Display E] (3) Presione los botones [CLOCK] ( ) para configurar la hora deseada.
  • Página 25: Cómo Configurar El Temporizador Semanal

    1 Temporizador Semanal El temporizador semanal le permite configurar hasta ocho operaciones por día de la semana. • Para cada operación, puede configurar el temporizador ON (Inicio) o el OFF (parada) y la temperatura. El tempoizador de inicio y temperatura también pueden configurarse individualmente. •...
  • Página 26 (5) Presione los botones [CLOCK] ( ) para configurar la hora deseada. (0:00 a 23:59) [Display C ] (6) Presione el botón ON/OFF para seleccionar si desea arrancar o detener el acondicionador de aire a la hora que estableción en el paso (5). [Display C ] (Espacio) (7) Presione los botones [TEMP] (...
  • Página 27: Para Encender El Temporizador Semanal

    Para Encender el Temporizador Semanal de la pantalla (en F). (1) Presione el botón ON/OFF para que desaparezca Procedimiento de configuración del temporizador semanal Para facilitar la configuración del temporizador semanal, es recomendable que la configuración (día de la semana, hora y operación (on/off)) que desee efectuar sea anotada en la tabla de configuración mostrada abajo.
  • Página 28: Temporizador De Apagado Automático

    2 Temporizador de Apagado Automático El temporizador de apagado automático comienza una cuenta descendente cuando arranca el acondicionador de aire y lo apaga cuando pasó el tiempo prefijado. Se puede configurar el tiempo en el temporizador de apagado automático en un rango de 30 minutos a 4 horas, en incrementos de 30 minutos.
  • Página 29: Cómo Configurar El Temporizador De Apagado Automático

    Cómo Configurar el Temporizador de Apagado Automático Ejemplo de display TIMER SET aparezca en la pantalla (en A). (1) Presione el botón por 3 segundos de modo que MENU :ENTER TIMER TIMER SET [Display A ] MONITOR :ENTER (2) Presione los botones [CLOCK] ( ) para configurar la hora deseada.
  • Página 30 Para Apagar el Temporizador Automático... (1) Presione el botón ON/OFF por 3 segundos de modo que desaparezca el tiempo de ejecución del temporizador de la pantalla (en C). • Si el acondicionador de aire es operado con el tempoirzador de apagado automático en OFF, aparecerá en la pantalla (en F).
  • Página 31: Temporizador Simple

    3 Temporizador Simple Puede configurar el temporizador simple en alguna de las tres formas siguientes. Sólo hora de arranque: El acondicionador de aire arranca cuando pasó el tiempo configurado. Sólo hora de parada: El acondicionador de aire se detendrá cuando haya pasado el tiempo configurado. Tiempos de arranque y parada: El acondicionador de aire arrancará...
  • Página 32: Cómo Configurar El Temporizador Simple

    Cómo Configurar el Temporizador Simple Ejemplo de display Asegúrese de que se exhiba “SIMPLE TIMER” en la pantalla (en E). TIMER SET MENU (1) Presione el botón para seleccionar en la pantalla (en A). :ENTER TIMER [Display A ] TIMER SET MONITOR :ENTER ON/OFF...
  • Página 33: Revisando Las Configuraciones Actuales Del Temporizador Simple

    Revisando las Configuraciones Actuales del Temporizador Simple (1) Asegúrese de que esté visible el indicador “SIMPLE” en la pantalla (en E). TIMER (2) Presione el botón MENU , de modo que aparezca en la pantalla (en A). MONITOR * El horario que configuró para el temporizador de arranque o parada aparecerá en la pantalla (en C). MODE (3) Presione el botón para cerrar el display...
  • Página 34: Apagado Del Modo Temporizador

    4 Apagado del Modo Temporizador No se puede usar el modo temporizador Ejemplo de display Como Apagar el modo Temporizador ON/OFF MODE (1) Mientras presiona el botón , presione por dos segundos el botón para activar la función de selección de modo del control remoto. MODE MODE (2) Presione el botón...
  • Página 36: Configuración Del Número De Contacto Para Situación De Error

    4.3.3 Configuración de Número de Contacto para Situación de Error Se pueden efectuar las siguientes configuraciones. 1 CALL • OFF (predeterminada) : El número de contacto actual no se exhibe aunque se produzca un error. 2 CALL • **************** : El número de contacto actual se exhibe cuando se produce un error. (El número de contacto consiste en hasta 12 dígitos) CALL •...
  • Página 37 MODE ON/OFF (6) Mientras presiona el botón , presione el botón por dos segundos para volver al modo normal. * Si presiona el botón antes que el botón , la configuración que hizo será cancelada. ON/OFF MODE (7) Si presiona el botón (CLEAR), el número de contacto será...
  • Página 38: Configuración Del Cambio De Dispaly

    4.4Configuración del Cambio de Display 4.4.1 Configuración del Display de Temperatura ºC/ºF Se pueden efectuar las siguientes configuraciones. 1 ºC (predeterminada) : La temperatura se exhibe en Celsius. 2 ºF : La temperatura se exibe en Fahrenheit. (Grados F = 1,8 x grados C +32) Cambiando la Unidad del Display de Temperatura entre ºC y ºF Ejemplo de display ON/OFF...
  • Página 39: Configuración Del Display De Temperatura Del Aire De Entrada

    4.4.2 Configuración de Display de Temperatura de Entrada Se pueden efectuar las siguientes configuraciones. 1 ON (predeterminada) : Se exhibe la temperatura de entrada del aire. 2 OFF : No se exhibe la temperatura de entrada del aire. Configurando la Temperatura de Entrada de Aire Ejemplo de display ON/OFF MODE...
  • Página 40: Configuración De Display De Refrigeración/Calefacción Automática

    4.4.3 Configuración de Display de Refrigeración/Calefacción Automática • Esta sección explica cómo configurar si desea exhibir “COOL”/”HEAT” en el modo automático. No será exhibido se se configura el modo automático en OFF. 1 ON (predeterminado) : Se exhibe “Automatic cooling” o “Automatic Heating” bajo el modo automático. 2 OFF : Sólo se exhibe “Automatic”...
  • Página 42: Configuración De Función De La Unidad Mediante El Control Remoto (Para Mr. Slim)

    6. Configuración de Función de Unidad con el Control Remoto (para Mr. SLIM) Efectúe las siguientes configuraciones sólo para cambiar las funciones de las series Mr. SLIM. (Esta configuración no es posible con las series City-Multi). Cada funciones de unidad puede configurarse con el control remoto. La configuración de cada función de las unidades es sólo posible mediante el control remoto.
  • Página 43 [Flujo de selección de funciones] Primero, trate de familiarizarse con el flujo del procedimiento de selección de funciones. En esta sección, se da un ejemplo de configuración de posición de detección de temperatura. Para las operaciones actuales, refiérase a los pasos 1 a 10. Número de Dirección de refrigerante Número de unidad configuración...
  • Página 44 [Procedimiento de Operación] 1 Verifique los ítems de configuración provistos mediante la selección de función. Si las configuraciones para un modo son cambiadas por selección de función, las funciones de ese modo serán cambiadas acordemente. Verifique todas las configuraciones actuales de acuerdo a los pasos 2 a 7, Complete la columna "Revisado" en la Tabla 1, y entonces cámbielas según sea necesario. Para la configuración de fábrica, refiérase al manual de instalación de las unidades interiores.
  • Página 45: Test Run Mediante El Control Remoto (Para Mr. Slim)

    7. Registre el número de procedimiento, refiérase a “4.3.3 Configuración de Número de Contacto para contacto. Situación de Error”. Con el PAR-21MAA, el número de teléfono (empresa de mantenimiento o distribuidor) a ser contactado cuando ocurra un error puede ser Botón [TEST] registrado en el control remoto.
  • Página 46: Auto-Diagnóstico Mediante El Control Remoto (Para Mr. Slim)

    VII. Auto-Diagnóstico mediante el Control Remoto (para Mr. SLIM) 1. Como Proceder con el "Autodiagnóstico" 1.1. Cuando Ocurre un Problema Durante la Operación Si ocurre un problema en el acondicionador de aire, se detendrán las unidades interior y esterior, y se mostrará el problema en el display del control remoto. Se exhibirán [CHECK] y la dirección del refrigerante en el display de temperatura y el código de error y número de unidad se exhibirán alternadamente como se muestra abajo.
  • Página 47: Diagnóstico Del Control Remoto

    ON/OFF D Presione dos veces dentro de los tres segundos el botón Cuando se resetea la historia de error, el display se verá como el mostrado abajo. Sin embargo, si falla en resetear la historia de error, el contenido de error se volverá Parpadeará...
  • Página 48: Lísta De Códigos De Error

    2. Lista de Código de Error 2.1 Códigos de Error de Control-A (E) Placa controladora exterior Exhibido en el Ubicación INV de Detalles de error No INV Lugar de inspección Potencia control remoto del error LED1 “Verde” LED2 “Rojo” Error de transmisión del control remoto Control 1 Si se usan dos controles remotos, verifique que estén configurados como principal y sub.
  • Página 49: Códigos De Error De Control-A (U)

    2.3A Códigos de Error de Control-A (U) Placa controladora exterior Exhibido en el Ubicación INV de Detalles de error No INV Lugar de inspección Potencia control remoto del error LED1 “Verde” LED2 “Rojo” 1 Verifique suciedad del filtro → Limpie si está sucio. Temperatura de descarga anormal / 49C 2 Pérdida de gas / gas insuficiente activado (termostato interno)
  • Página 50: Monitoreando Los Datos De Operación Mediante El Control Remoto (Para Mr. Slim)

    IX. Monitorieando los Datos de Operación mediante el Control Remoto (para Mr. SLIM) 1. Cómo "Monitorear llos Datos de Operación" • Encienda el [Monitoreo de información de operación] Ejemplo: Código requerido "04" Temperatura de descarga: 69ºC Dirección de refrigerante: "00" B: Dirección de refrigerante C: Área de display de datos.
  • Página 51: Lista De Códigos De Requerimiento

    2. Lista de Códigos de Requerimiento * Ciertas combinaciones de unidades interior/exterior no tienen la función de código de requerimiento, por lo que no se exhiben los códigos de requerimiento. Descripción Contenido requerido Unidad Observaciones (Rango de display) Estado de operación Refiérase a 13-2-1.
  • Página 52 Descripción Contenido requerido Unidad Observaciones (Rango de display) Unidad interior-Estado de control Refiérase a 2-1. Contenidos detallados del código de requerimiento. Unidad exterior-Estado de control Refiérase a 2-1. Contenidos detallados del código de requerimiento. Compresor-Estado de control de frecuencia Refiérase a 2-1. Contenidos detallados del código de requerimiento. Unidad exterior-Estado de control del ventilador Refiérase a 2-1.
  • Página 53 Descripción Contenido requerido Unidad Observaciones (Rango de display) Historia de error 1 (último) Exhibe el código de postergación. ("--" se exhibe cuando no hay historia) Código Historia de error 2 (penúltimo) Exhibe el código de postergación. ("--" se exhibe cuando no hay historia) Código Historia de error 3 (antepenúltimo) Exhibe el código de postergación.
  • Página 54 Descripción Contenido requerido Unidad Observaciones (Rango de display) Interior-Tiempo de operación del ventilador 0 - 9999 1 hora (Después del reset del filtro) Interior-Tiempo de operación total 0 - 9999 10 horas (Tiempo de encendido del motor del ventilador) Valor de salida del ventilador interior (valor Sj) 0 - 255 Información de control del ventilador Para control de fase del ventilador interior...
  • Página 55: Contenido Detallado N El Código De Requerimiento

    2-1. Contenidos Detallados en Código de Requerimiento Ejemplo: Código requerido "004" Temperatura de descarga: 69ºC Dirección de refrigerante "00" B: Direción de refrigerante C: Área de display de datos D: Área de display de código requerido [Estado de operación] (Código requerido "0") Estado del relé...
  • Página 56 [Estado de control del Ventilador] (Código requerido "53") Display de datos Valor de corrección de paso de ventilador mediante control de prevención de sobrecalentamiento de temperatura del disipador Valor de corrección de paso de ventilador mediante control de prevención de sobrecalentamiento de temperatura de condensación de refrigeración Display Valor de corrección - (menos)
  • Página 57: Configuración

    [Capacidad de demanda de contacto] (Código requerido "61") Contenido de configuración Display de datos Configuración Display Valor configurado Contenido de SW7-1 SW7-2 configuración 100% [Estado de entrada externa] (Código requerido "62") Estado de entrada : Entrada presente Display de datos Entrada de Entrada de Entrada de...
  • Página 58 [Display de configuración de interruptores de la unidad exterior (SW1 a SW10, excepto SW3)] (Códigos requeridos: 73 a 82) 0: Interruptor OFF 1: Interruptor ON 0: Interruptor OFF 1: Interruptor ON SW1, SW2, SW6, SW7 Display de datos Display de datos 00 00 00 00 00 01...
  • Página 59 [Unidad interior - Información de configuración de modelo] (Código requerido "162") Display de datos Display Estado de configuración de modelo Display Estado de configuración de modelo PSA-RP•GA, PSH-PGAH PKA-RP•FAL, PKH-P•FALH Vea la tabla a la derecha. PEAD-RP•EA/GA, PEHD-P•EAH PCA-RP•GA, PCH-P•GAH SEZ-KA•VA SLZ-KA•VA(L) PCA-RP•...
  • Página 60: Control Del Sistema (Para Mr. Slim)

    Unidad control remoto interior (opcional) un grupo. El uso de dos • Las unidades simultáneas dobles, triples o (PAR-21MAA) controles remoto Para modelos PKA-RP-FA y cuádruples se cuentan como una unidad. permite la Control PKH-RP-FA, utilice el control • Control de operación por el último comando remoto operación del...
  • Página 61: Operación Del Temporizador

    • Temporizador simple: Control remotro MA Inicia o detiene la operación una vez dentro de 72 *Para control por (PAR-21MAA) horas (puede configurarse en incrementos de 1 hora). temporizador • Temporizador autoapagado: exterior, refiérase Se detiene lar operación cuando pasó el tiempo a “Operación...
  • Página 62: Operación Con Un Control Remoto (Estándar)

    1. Operación con Un Control Remoto (Estándar) 1.1 Control Remoto Cableado Sistema Acondicionador de Aire Slim Estandar 1:1 Doble simultáneo Triple simultáneo Cuádruple simultáneo Unidad Circuito de exterior conexión Cable de conexión 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) 3(2) Unidad...
  • Página 63: Operación Con Dos Controles Remotos

    2. Operación con Dos Controles Remoto 2.1 Cuando se Usand Dos Controles Remoto Cableados (R: Control remoto cableado, R´: Receptor del control remoto inalámbrico) Sistema Acondicionador de Aire Slim Estandar 1:1 Doble simultáneo Triple simultáneo Cuádruple simultáneo Unidad exterior Cable de conexión 3(2) 3(2) 3(2) 3(2)
  • Página 64: Operación De Control De Grupo (Operación Colectiva Y Control De Sistemas Refrigerantes Múltiples (2 A 16))

    3. Operación de Control de Grupo (Operación Colectiva y Control de Sistemas Refrigerantes Múltiples (2 a 16)) • Acondicionadores Mr Slim múltiples pueden ser operados con la misma configuración (ej. modo de operación, temperatura preconfigurada, etc.) usando un control remoto. Cada unidad exterior puede ser encendida/apagada individualmente por el sensor de entrada. •...
  • Página 65: Dimensiones Externas

    XI. Dimensiones Externas Colores externos: Cubierta Puro blanco (Munsell 6.9Y 8.9/0.4) Área periférica del LCD Gris medio...
  • Página 66 MEMO...
  • Página 67 MEMO...
  • Página 68 MEMO...

Tabla de contenido