Mitsubishi Electric PAR-40MAAU Libro De Instrucciones

Mitsubishi Electric PAR-40MAAU Libro De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PAR-40MAAU:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CITY MULTI Control System
and M-series and P-series Air Conditioners
MA Remote Controller
PAR-40MAAU
Instruction Book
Prior to use, thoroughly read the instructions in this manual to use the product correctly.
Retain for future reference.
Make sure that this CD-ROM and the simple Manual are passed on to any future users.
To ensure safety and proper operation of the remote controller, the remote controller should
only be installed by qualified personnel.
<ORIGINAL>
English
Français
Español
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric PAR-40MAAU

  • Página 1 CITY MULTI Control System Español and M-series and P-series Air Conditioners MA Remote Controller PAR-40MAAU Instruction Book Prior to use, thoroughly read the instructions in this manual to use the product correctly. Retain for future reference. Make sure that this CD-ROM and the simple Manual are passed on to any future users.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Safety precautions ..........4 Controller components .........6 Controller interface ..............6 Display .................8 Menu structure and icons ........10 Menu structure ..............10 Icon explanations ...............13 Basic operations ..........14 Power ON/OFF ..............14 Operation mode, temperature, fan speed, and HOLD settings ............15 Navigating through the menu ......20 Main menu list ..............20 Restrictions for the sub remote controller ......21 Navigating through the Main menu ........22...
  • Página 4: Safety Precautions

    Safety precautions Thoroughly read the following safety precautions before using the unit. • Observe these precautions carefully to ensure safety. • WARNING Indicates a risk of death or serious injury. CAUTION Indicates a risk of serious injury or structural damage. After reading this manual, pass it on to the end user to retain for future reference.
  • Página 5: Additional Precautions

    This controller is designed for exclusive use with the a dry cloth. Do not use the detergent straight. Building Management System by Mitsubishi Electric. The use of this controller for with other systems or for other purposes may cause malfunctions.
  • Página 6: Controller Components

    Controller components Controller interface ⑤ ⑥ ④ ③ ② ① Function buttons ⑦ ⑧ ⑨ ⑩...
  • Página 7: Menu Button

    The functions of the function buttons ① ON/OFF button change depending on the screen. Refer Press to turn ON/OFF the indoor unit. to the button function guide that appears at the bottom of the LCD for ② SELECT/HOLD button the functions they serve on a given Press to save the setting.
  • Página 8: Display

    Controller components Display The main display can be displayed in two different modes: “Full” and “Basic.” The factory setting is “Full.” To switch to the “Basic” mode, change the setting Full mode * All icons are displayed for cde f g h explanation.
  • Página 9: Error Display

    Operation mode Page 15 ① Page 49 ⑮ Appears while the units are operated in the Preset temperature Page 17 ② Clock ③ See the Installation Manual. Page 38 ⑯ Appears while the outdoor units are operated in Fan speed Page 19 ④...
  • Página 10: Menu Structure And Icons

    Menu structure and icons Menu structure Main menu Operation ......Page 23 ........Page 26 High power Comfort Manual vane angle ......Page 27 ........Refer to the indoor unit Instruction Book. 3D i-See sensor Timer menu Timer On/Off timer ........Page 30 Auto-Off timer ........
  • Página 11 Display setting ......... Page 56 Main display ..Page 57 Black and white inversion setting ........Display details Refer to the Installation Manual......Page 59 ......Page 60 Language selection Operation setting ........... Auto mode Refer to the Installation Manual........
  • Página 12 Menu structure and icons Settings menu ....Refer to the Installation Manual.... Refer to the Installation Manual....Refer to the Installation Manual. Check menu Error history ........Refer to the Installation Manual. Diagnosis ........Self check Refer to the Installation Manual....
  • Página 13: Icon Explanations

    Icon explanations Controller operation The table below Timer summarizes the square icons used in this manual. The administrator or maintenance user password must be entered Main on the password input screen to change settings. There is no settings that can skip this process. Indicates settings that : Press to move the cursor left.
  • Página 14: Basic Operations

    Basic operations Power ON/OFF Button operation Press the ON/OFF button. The ON/OFF lamp will light up in green, and the operation will start. When “LED lighting” is set to “No,” the ON/OFF lamp will not light up. Press the ON/OFF button again.
  • Página 15: Operation Mode, Temperature, Fan Speed, And Hold Settings

    Operation mode, temperature, fan speed, and HOLD settings Button operation Operation mode Each pressing of the F1 button cycles through the following operation modes. Select the desired operation mode. Cool Drying Auto Heat Setback • Operation modes that are not available to the connected indoor unit models will not appear on the display.
  • Página 16 Basic operations Auto (dual set point) and Setback modes: temperature, indoor unit will automatically operate in either the cooling or heating mode and keep the room temperature within the preset range. Differences between the two modes The set temperatures that are specified for the Cool/Drying mode and the Heat mode will be used to automatically control the room temperature to stay within the set temperatures.
  • Página 17: Preset Temperature

    Preset temperature Press the F2 button to decrease the preset Operation mode temperature, and press the F3 button to increase. Room Refer to the table on page 18 for the settable • temperature temperature range for different operation modes. Installation Preset temperature range cannot be set for Fan/ •...
  • Página 18 Basic operations Press the F1 or F2 button to move the cursor to Press the F3 button to decrease the selected Preset temperature temperature, and press the F4 button to increase. for cooling Refer to the table below for the settable temperature •...
  • Página 19: Fan Speed

    Fan speed Each pressing of the F4 button cycles through the following fan speeds. Auto The available fan speeds depend on the models of connected • indoor units. HOLD setting SELECT/HOLD Press the button to enable/disable the HOLD function. If the HOLD function is enabled, the following functions will be prohibited, and will appear.
  • Página 20: Navigating Through The Menu

    Navigating through the menu Main menu list Main menu Setting items Setting details Page Operation Use to set the vane angle. (Lossnay) Select a desired vane setting from five different settings. Use to turn ON/OFF the louver. Select a desired setting from “ON” and “OFF.” Use to set the amount of ventilation.
  • Página 21: Restrictions For The Sub Remote Controller

    Main menu Setting items Setting details Page Energy Energy Schedule Set the start/stop times to operate the units in the energy-save saving saving mode for each day of the week, and set the energy-saving rate. Up to four energy-save operation patterns can be set for each day. Time can be set in 5-minute increments.
  • Página 22: Navigating Through The Main Menu

    Navigating through the menu Navigating through the Main menu Button operation Accessing the Main menu Press the button on the Main display. Menu The Main menu will appear. Item selection Press to move the cursor left. Press to move the cursor right. Cursor...
  • Página 23: Function Settings

    Function settings Button operation Accessing the menu and press the button. SELECT menu, and press the button. SELECT...
  • Página 24 Function settings Vane setting Each pressing of the button cycles through the following vane settings. Select the desired setting. Auto Auto Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Swing Swing Select “Swing” to move the vanes up and down automatically.
  • Página 25 Ventilation setting Each pressing of the button cycles through the following ventilation settings. * Settable only when Lossnay unit is connected. High High • The fan on some models of indoor units may be interlocked with certain models of ventilation units. Returning to the Operation menu Press the button to go back to the Operation...
  • Página 26: High Power

    Function settings High power Function description High-power operation function allows the units to operate at higher-than-normal capacity so that the room air can be conditioned to an optimum temperature quickly. This operation will last for up to 30 minutes, and the unit will return to the normal operation mode at the end of the 30 minutes or when the room temperature reaches the preset temperature, whichever is earlier.
  • Página 27: Manual Vane Angle

    Manual vane angle Main Button operation Select “Comfort” from the Operation menu, and press button. SELECT Select “Manual vane angle” with the button, and press the button. SELECT...
  • Página 28 Function settings Move the cursor to “Ref. address” or “Unit No.” with button to select. Select the refrigerant address and the unit number for the units to whose vanes are to be fixed, with the button, and press the SELECT button.
  • Página 29 The current vane setting will appear. Select the desired outlets from “1,” “2,” “3,” “4,” or “1, button. Press the button to go through the following options and select the desired setting. No setting Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Draft...
  • Página 30 Function settings Main Button operation button. SELECT The On/Off timer will not work in the following cases: when On/Off timer is disabled, during an error, during remote controller diagnosis, when the clock is not set, during function setting, when the system is centrally HOLD function is enabled.
  • Página 31 The screen to set the timer will appear. Select the desired item with the button out of “On/Off timer,” “On,” “Off,” or “Repeat.” Change the setting with the button. • On: Operation start time • * Press and hold the button to rapidly advance the numbers.
  • Página 32 Function settings Press the button to save the settings. SELECT A confirmation screen will appear. Navigating through the screens To go back to the Main menu ... MENU button To return to the previous screen ..button RETURN will appear on the Main display in the Full mode when the On/Off timer is enabled.
  • Página 33 Main Button operation Bring up the Timer setting screen. Select “Auto-Off”, and press the SELECT button. The Auto-Off timer will not work in the following cases: when Auto-Off timer is disabled, during an error, during remote controller diagnosis, during function setting, operation or timer operation from local controller is The current settings will appear.
  • Página 34 Function settings Press the button to save the settings. SELECT A confirmation screen will appear. Navigating through the screens To go back to the Main menu ... MENU button To return to the previous screen ..button RETURN will appear on the Main display in the Full mode when the Auto-Off timer is enabled.
  • Página 35: Weekly Timer

    Weekly timer Main Button operation Select “Weekly timer” from the Timer menu, and press the button. SELECT The Weekly timer will not work in the following cases: when the On/Off timer is enabled, when the weekly diagnosis, when the clock is not set, during function operation, temperature setting, or timer operation from function is enabled.
  • Página 36 Function settings The weekly timer settings screen will appear. In the “Action” setting, select “1” to enable the timer setting 1, or select “2” to enable the timer setting 2 with the button. Then, press the SELECT button. To check the setting contents of the timer setting 1 or 2, move the cursor to “Setting”...
  • Página 37 Operation pattern setting screen will appear. Press the button to move the cursor to the desired pattern number. Move the cursor to the time, On/Off, or temperature with the button. Change the settings with the button. Time: settable in 5-minute increments •...
  • Página 38: Ou Silent Mode

    Function settings OU silent mode Main Function description This function allows the user to set the time periods in which priority is given to quiet operation of outdoor units over temperature control. Set the start and stop times each day of the week for the quiet operation.
  • Página 39 silent mode will appear. To enable this setting, move the cursor to “Yes” with button, and press the SELECT button . The OU silent mode setting screen will appear. To make or change the setting, move the cursor to the desired day of the week with the button, and press the Press the...
  • Página 40 Function settings The setting screen will appear. Move the cursor to the desired item with the button out of Start time, Stop time, or Silent level. Change the settings with the button. • Start/Stop time: settable in 5-minute increments * Press and hold the button to rapidly advance the numbers.
  • Página 41: Restriction

    Restriction Setting the temperature range restriction Button operation SELECT button. Move the cursor to “Restriction” with the button, and press the button. SELECT...
  • Página 42 Function settings The current settings will appear. Move the cursor to “Temp. range” with the button, and press the button. SELECT The screen to set the temperature range will appear. Move the cursor to the desired item with the “Auto.”...
  • Página 43 Change the settings with the button. • • ºF ºF • • ºF Temperature setting ranges Mode Lower limit Upper limit 19 ~ 30ºC 30 ~ 19ºC 17 ~ 28ºC 28 ~ 17ºC Heat 19 ~ 28ºC 28 ~ 19ºC Auto * The settable range varies depending on the connected unit.
  • Página 44 Function settings Restriction Operation lock function To enable the operation lock function, set the item “Operation locked” to “ Yes”. Button operation Move the cursor to “Operation locked” and press the SELECT button.
  • Página 45 The screen to make the settings for the operation lock function will appear. Move the cursor to the desired item with the button out of “Operation locked,” “Location,” “On/Off,” “Mode,” “Set temp.,” “Menu,” “Fan,” “Louver,” “Vane,” or “HOLD.” Change the settings with the button.
  • Página 46 Function settings will appear on the Main display in the Full mode when the operation lock function setting is enabled. Operation guide that corresponds to the locked function will be suppressed. To display the main menu while the menu setting is being locked, press and hold the button for ten Menu...
  • Página 47: Energy Saving

    Energy saving Main Automatic return to the preset temperature After the Auto return function is enabled, when the operation mode change or ON/OFF operation is performed from this remote controller, the set temperature automatically returns to the required temperature regardless of the set time. Button operation Select “Energy saving”...
  • Página 48 Function settings The screen to make the settings for the automatic return to the preset temperature will appear. Move the cursor to the desired item with the button out of “Auto return,” “Cool,” or “Heat.” Change the settings with the button.
  • Página 49: Energy Saving

    Energy saving Main Setting the energy-saving operation schedule Button operation Move the cursor to “Schedule,” and press the SELECT button. The screen to see the schedule will appear. Press the button to see the settings for each day of the week. Press the button to go to the setting screen.
  • Página 50 Function settings The setting change/day of the week selection screen will appear. Up to four operation patterns can be set for each day. Move the cursor to the desired day of the week with button, and press the button to Press the button to go to the pattern setting SELECT...
  • Página 51 will appear on the Main display in the Full mode when the unit is operated in the energy saving mode. Navigating through the screens To go back to the setting change/day of the week selection screen ..........button SELECT To go back to the Main menu ..button MENU To return to the previous screen ..
  • Página 52: Clock

    Function settings Clock Button operation button. SELECT Clock setting is required before making the following settings. On/Off timer Weekly timer OU silent mode Energy saving If a given system has no system controllers, the clock time will not automatically be corrected. In this case, periodically correct the clock time.
  • Página 53 Move the cursor to “Clock” with the button, and press the button. SELECT Move the cursor to the desired item with the button out of year, month, date, hour, or minute. Increase or decrease the value for the selected item with the button, and press the SELECT...
  • Página 54: Daylight Saving Time

    Function settings Daylight saving time Function description The start/end time for daylight saving time can be set. The daylight saving time function will be activated based on the setting contents. If a given system has a system controller, disable this setting to keep the correct time. •...
  • Página 55 Move the cursor to the following items with the button to make the settings. • button. The default setting is “No.” • Set the day of the week, week number, and month with the button. The default setting is “Sun/5th/Mar.” Start time •...
  • Página 56: Main Display

    Function settings Main display Button operation Select “Display setting” from the Initial setting menu, and press the button. SELECT Move the cursor to “Main display” with the button, and press the button. SELECT button, and press the button. SELECT A confirmation screen will appear. Navigating through the screens To go back to the Main menu ..
  • Página 57: Black And White Inversion Setting

    Black and white inversion setting Button operation Select “Display setting” from the Initial setting menu, and press the SELECT button. Move the cursor to “Main display” with the button, and press the button. SELECT Select “B&W inversion” with the button, and select the display mode “Yes”...
  • Página 58 Function settings Selecting “Yes” will invert the colors of the display, turning white background to black and black characters to white as shown at left.
  • Página 59 Button operation Select “Display setting” from the Initial setting menu, and press the SELECT button. button, and press the SELECT button. Adjust the brightness with the button. Adjust the contrast with the button, and press the MENU RETURN button. Navigating through the screens To go back to the Main menu ..
  • Página 60: Language Selection

    Function settings Language selection Function description The desired language can be set. The language options are English, French, and Spanish. Button operation Select “Display setting” from the Initial setting menu, and press the button. SELECT Move the cursor to “Language selection” with the button, and press the button.
  • Página 61 Move the cursor to the language you desire with the through buttons, and press the SELECT button to save the setting. When the power is on for the first time, the Language selection screen will be displayed. Select a desired language.
  • Página 62: Initialize Remote Controller

    Function settings Initialize remote controller Function description The remote controller can be initialized to the factory shipment state. Note that the following data will be initialized. The remote controller will automatically be started up after being initialized. Timer setting, Weekly timer setting, OU silent mode setting, Energy saving setting, Energy saving option setting, Main/Sub setting, Clock setting, Daylight saving time setting, Main display setting, Model name setting, Serial No.
  • Página 63 Select “OK” with the button. The remote controller will automatically be started up after being initialized.
  • Página 64: Remote Controller Information

    Function settings Remote controller information Function description The information of the remote controller in use can be checked. Button operation Select “Others” from the Service menu, and press the SELECT button. Move the cursor to “Remote controller information” with the button, and press the SELECT button.
  • Página 65: Troubleshooting

    Troubleshooting Error information When an error occurs, the following screen will appear and the operation LED will blink. Check the error status, stop the operation, and consult your dealer. Button operation Error code, error unit, refrigerant address, unit model name, date and time on which an error occurred, and serial number will appear.
  • Página 66 Troubleshooting Press the button or the button to reset ON/OFF the error that is occurring. Errors cannot be reset while the ON/OFF operation is prohibited. Select “OK” with the button. A confirmation screen will appear. Navigating through the screens To go back to the Main menu ..button MENU...
  • Página 67 Checking the error information While no errors are occurring, page 2/2 of the error the menu operation. Select “Maintenance” menu from the Main menu, and press the SELECT button. To display the error information screen, select “Error information” from the Maintenance menu. Errors cannot be reset.
  • Página 68: No Occupancy Auto-Off

    Troubleshooting No occupancy Auto-OFF The following screen will appear for the 3D i-See sensor panel model when the unit is stopped due to the No occupancy Auto-OFF function of the energy saving option. Refer to the indoor unit Instruction Book for the 3D i-See sensor setting.
  • Página 69: Maintenance

    Maintenance Filter information will appear on the Main display in the Full mode when it is time to clean the filters. Wash, clean, or replace the filters when this sign appears. Refer to the indoor unit Instructions Manual for details. Button operation Select “Filter information”...
  • Página 70 Maintenance Select “OK” with the button. A confirmation screen will appear. Navigating through the screens To go back to the Main menu ..MENU button To return to the previous screen ..button RETURN When the is displayed on the Main display in the Full mode, the system is centrally controlled and the filter sign cannot be reset.
  • Página 71: Specifications

    Specifications Controller specifications Specification Product size Net weight Rated power supply voltage Power consumption 0.3 W Usage environment Material Main body: ABS Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Página 72 Specifications : Supported : Unsupported ○ × Function CITY MULTI M/P-series Required password Power Power ON/OFF ○ ○ Settings Operation mode ○ ○ ○ ○ Preset temperature ○ ○ Fan speed ○ ○ HOLD ○ ○ Operation menu ○ ○ High power ×...
  • Página 73: List Of Functions That Can/Cannot Be Used In Combination

    List of functions that can/cannot be used in combination High Weekly Temperature Operation Auto Energy Setback power timer timer timer silent range lock return saving mode schedule High power Weekly timer OU silent mode Temperature range Operation lock Auto return Energy saving schedule Setback...
  • Página 75 Français Système de contrôle CITY MULTI et climatiseurs des séries M et P Contrôleur à distance MA PAR-40MAAU Manuel d’utilisation Avant toute utilisation, lire attentivement les instructions de ce manuel pour utiliser le produit correctement. Conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
  • Página 77 Table des matières Consignes de sécurité ..........4 Caractéristiques de la télécommande ....6 Interface de la télécommande ..........6 Éan principal de réglage ............8 Structure et icônes des menus ......10 Structure des menus ............10 Explication des icônes ............13 Opérations de base ..........14 Marche / Arrêt ..............14 Réglage de mode de fonctionnement, température, vitesse ventilateur et Verrouillage ....15...
  • Página 78: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité ci-après avant toute utilisation. • • Respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer la sécurité. AVERTISSEMENT Signale un risque de blessure grave, voire mortelle. Signale un risque de blessure grave ou de dommage ATTENTION matériel.
  • Página 79: Précautions Supplémentaires

    Évitez le contact avec les bords tranchants de Pour prévenir tout risque de blessure, portez un certaines parties afin de prévenir tout risque de équipement de protection lors de toute intervention sur la télécommande. des blessures. Précautions pour le déplacement ou la réparation de la télécommande AVERTISSEMENT ATTENTION Seul un personnel qualifié...
  • Página 80: Caractéristiques De La Télécommande

    Caractéristiques de la télécommande Interface de la télécommande ⑤ ⑥ ④ ③ ① ② Bouton de fonction ⑦ ⑧ ⑨ ⑩...
  • Página 81: Bouton Marche/Arrêt

    Les fonctions réalisées par les boutons Bouton MARCHE/ARRÊT ① varient en fonction de l’écran. Consultez Appuyez sur ce bouton pour allumer ou le guide de fonction des boutons en bas éteindre l’unité intérieure. de l’écran LCD pour voir les fonctions correspondant à...
  • Página 82: Éan Principal De Réglage

    Caractéristiques de la télécommande Éan principal de réglage Mode Complet cde f g h pour la compréhension. Mode Basique...
  • Página 83 Mode de fonctionnement Page 15 ① ⑮ Page 50 S’affiche lorsque le système est en mode Température programmée Page 17 ② Horloge ③ Voir le manuel d’installation. ⑯ Page 39 S’affiche lorsque les unités extérieurs sont en ④ Vitesse du ventilateur Page 19 mode silencieux.
  • Página 84: Structure Et Icônes Des Menus

    Structure et icônes des menus Structure des menus Menu général Opération ......... Page 24 ........Page 27 Forte puissance Confort Angle de volet manuel ......Page 28 ........Se référer au Manuel 3D i-See sensor Menu timer Timer ON/OFF Timer ........Page 31 Arrêt auto timer ........
  • Página 85 ....Page 57 Écran principal de réglage ..Page 58 Réglage de l’inversion noir et blanc ........Veuillez vous référer au Affichage détails ......Page 60 ......Page 61 Sélection de la langue ....... Veuillez vous référer au Mode automatique ........
  • Página 86 Structure et icônes des menus Menu réglages Menu contrôle Historique des défauts ......Diagnostic ......Auto contrôle ..Vérification télécommande Veuillez vous référer au manuel Veuillez vous référer au manuel Menu autres Mot de passe maintenance ....Initialiser la télécommande ....Page 63 Informations télécommande ....
  • Página 87: Explication Des Icônes

    Explication des icônes Fonctionnement télécommande Le tableau ci-dessous Timer résume les icônes carrées utilisées dans ce manuel. Main paramètres. Aucun réglage ne permet de sauter cette étape. Indique un : Pressez pour déplacer le curseur réglage qui vers la gauche. ne peut être : Pressez pour déplacer le curseur vers la droite.
  • Página 88: Opérations De Base

    Opérations de base Marche / Arrêt Fonctionnement des boutons Marche MARCHE/ARRÊT Pressez le bouton démarre. Lorsque « Éclairage LED » est réglé sur « Non », Arrêt MARCHE/ARRÊT Pressez de nouveau le bouton...
  • Página 89: Réglage De Mode De Fonctionnement, Température, Vitesse Ventilateur Et Verrouillage

    Réglage de mode de fonctionnement, température, vitesse ventilateur et Verrouillage Fonctionnement des boutons Mode de fonctionnement Chaque pression sur le bouton F1 fait défiler les modes de fonctionnement suivants. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré. Froid Déshumidifié Ventilateur Auto Chaud Inversion Les modes de fonctionnement qui ne sont pas disponibles pour les •...
  • Página 90 Opérations de base Modes Automatique (point de réglage double) et Inversion: intérieure fonctionnera automatiquement en mode froid ou chaud pour maintenir la température ambiante dans la plage prédéfinie. Différences entre les deux modes Les réglages de température spécifiés pour le mode Froid/Déshum. et le mode Chaud permettront de contrôler automatiquement la température ambiante pour rester dans la plage des réglages de la température.
  • Página 91 Température programmée Pressez le bouton F2 pour diminuer la température Mode de programmée, et le bouton F3 fonctionnement Température de la Consultez le tableau de la page 18 pour la plage de • température réglable en fonction du mode de référer au manuel fonctionnement.
  • Página 92 Opérations de base Appuyez sur le bouton F1 ou F2 pour déplacer le curseur vers la température programmée souhaitée Température programmée Pressez le bouton F3 pour diminuer la température pour rafraîchir programmée, et le bouton F4 Température • Consultez le tableau ci-dessous pour la plage de programmée température réglable en fonction du mode de pour chauffer...
  • Página 93: Vitesse Du Ventilateur

    Vitesse du ventilateur Chaque pression sur le bouton F4 fait défiler les vitesses ventilateur suivantes. Auto • Les vitesses de ventilation disponibles dépendent du modèle Réglage du Verrouillage Pressez le bouton CHOIX/VERROUILLAGE pour activer ou désactiver la fonction Verrouillage. Si la fonction Verrouillage est activée, les fonctions suivantes sont interdites et ON/OFF Timer •...
  • Página 94: Naviguer Dans Le Menu

    Naviguer dans le menu Liste du Menu général Menu Éléments des Détail des réglages Page général réglages Opération (Lossnay) Sélectionnez le réglage désiré parmi 5 positions possibles du déflecteur. Sert à mettre en Marche ou Arrêter les mouvements de la grille.
  • Página 95: Menu Général

    Menu Éléments des Détail des réglages Page général réglages Économie Économie Retour Sert à faire revenir les unités à la température automatique programmée après une durée choisie de fonctionnement La durée peut être réglée sur une valeur de 30 à 120 par incréments de 10 minutes.
  • Página 96: Restrictions Pour La Télécommande Secondaire

    Naviguer dans le menu Restrictions pour la télécommande secondaire Les paramètres suivants ne peuvent pas être réglés depuis la télécommande secondaire. Faites ces réglages depuis la télécommande principale. "Main" est affiché dans le titre du Menu général sur la télécommande. Timer (ON/OFF Timer, Arrêt Auto Timer, Horloge hebdomadaire, Mode silence unité...
  • Página 97: Naviguer Dans Le Menu Général

    Naviguer dans le Menu général Fonctionnement des boutons Accéder au Menu général Pressez le bouton MENU Le Menu général apparaît. Sélection du paramètre Pressez pour déplacer le curseur vers la gauche. Pressez pour déplacer le curseur vers la droite. Curseur...
  • Página 98: Réglages Des Fonctions

    Réglages des fonctions Réglages des fonctions Fonctionnement des boutons Accéder au menu CHOIX de opération et appuyez sur le bouton CHOIX...
  • Página 99: Réglage De Vanne

    Réglage de vanne Chaque pression sur le bouton fait défiler les vitesses des vannes suivantes. Sélectionnez le réglage désiré. Auto Auto Étape 1 Étape 2 Étape 3 Étape 4 Étape 5 Balayage Balayage Sélectionnez « Balayage » pour faire basculer automatiquement vers le haut/le bas les vannes.
  • Página 100: Réglage De La Ventilation

    Réglages des fonctions Réglage de la ventilation Chaque pression sur le bouton fait défiler les réglages de ventilation suivants. Ptit Ptit Retour au Menu de opération Appuyez sur le bouton pour revenir au Menu de RETOUR opération.
  • Página 101: Forte Puissance

    Forte puissance Descriptions des fonctions Le fonctionnement à forte puissance permet aux unités de fonctionner à capacité plus élevée que la normale de façon à atteindre la température désirée plus rapidement. Ce mode de fonctionnement a 30 minutes, ou lorsque la température de la pièce atteint la température programmée. Les unités reviennent en mode de fonctionnement normal lorsque le mode de fonctionnement ou la vitesse du ventilateur est modifié.
  • Página 102: Angle De Volet Manuel

    Réglages des fonctions Angle de volet manuel Main Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Confort » dans le Menu de opération et pressez le bouton CHOIX Sélectionnez « Angle de volet manuel » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 103 Déplacez le curseur sur « Adresse réf. » ou sur « N° Unité » avec le bouton Sélectionnez avec le bouton les vannes doivent être installées, puis pressez le bouton CHOIX Adresse réf. : Adresse du réfrigérant • N° Unité : 1, 2, 3, 4 •...
  • Página 104 Réglages des fonctions Pressez le bouton pour faire défiler les options ci-dessous et sélectionner le réglage souhaité. Aucun Étape1 Étape 2 réglage Étape 3 Étape 4 Étape 5 Réduction Toutes des courants sorties Pressez le bouton pour enregistrer les CHOIX réglages.
  • Página 105 Main Fonctionnement des boutons CHOIX Le ON/OFF timer ne fonctionne pas dans les cas suivants : lorsque le ON/OFF timer est désactivé, en présence test des fonctions, lors du diagnostic de la du réglage des fonctions, lorsque le système est Arrêt ou la fonction timer à...
  • Página 106 Réglages des fonctions Sélectionnez le paramètre souhaité avec le bouton Modifiez le réglage avec le bouton • Marche : Heure début fonctionnement • * Pressez et maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement les chiffres. Arrêt : Heure arrêt fonctionnement •...
  • Página 107 Pressez le bouton pour enregistrer les CHOIX réglages. Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ..bouton MENU ..bouton RETOUR Verrouillage est activée. apparaît lorsque le timer est désactivé par le système de contrôle centralisé.
  • Página 108 Réglages des fonctions Main Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Arrêt Auto » et pressez le bouton CHOIX Le Arrêt auto timer ne fonctionne pas dans les cas suivants : lorsque le Arrêt auto timer est désactivé, en présence test des fonctions, lors du diagnostic de la télécommande, lors du réglage des fonctions, lorsque fonction ON/OFF ou la fonction timer à...
  • Página 109 Pressez le bouton pour enregistrer les CHOIX réglages. Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ..bouton MENU ..bouton RETOUR Verrouillage est activée. apparaît lorsque le timer est désactivé par le système de contrôle centralisé.
  • Página 110: Horloge Hebdomadaire

    Réglages des fonctions Horloge hebdomadaire Main Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Horloge hebdomadaire » dans le Menu timer et pressez le bouton CHOIX les cas suivants : fonctions, lors du diagnostic de la télécommande, fonctions, lorsque le système est contrôlé centralement la température ou la fonction timer à...
  • Página 111 Dans le réglage « Action », sélectionnez « 1 » pour activer le réglage de timer 1 ou sélectionnez « 2 » pour activer le réglage de timer 2 en utilisant les bouton . Pressez le bouton CHOIX Pour vérifier la valeur des réglages 1 ou 2 du timer, bouton et sélectionnez «...
  • Página 112 Réglages des fonctions Pressez le bouton pour déplacer le curseur sur le numéro de schéma désiré. température, au moyen du bouton Modifiez le réglage avec le bouton Heure : réglable par incréments de 5 minutes • * Pressez et maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement les chiffres.
  • Página 113: Mode Silence Unité Extérieure

    Mode silence unité extérieure Main Descriptions des fonctions Sélectionnez le niveau de silence souhaité entre « Moyen » et « Silencieux ». Fonctionnement des boutons Sélectionnez « OU mode silence » dans le Menu timer et pressez le bouton CHOIX sur les modèles qui prennent en charge la fonction.
  • Página 114 Réglages des fonctions Pour activer ce réglage, placez le curseur sur « Oui » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX Pour créer ou modifier le réglage, placez le curseur sur le jour de la semaine désiré avec le bouton puis pressez le bouton pour le sélectionner.
  • Página 115 Placez le curseur sur le paramètre souhaité avec le bouton Modifiez le réglage avec le bouton Heure de démarrage/arrêt : réglable par incréments de • 5 minutes * Pressez et maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler rapidement les chiffres. Niveau de silence : Normal, Moyen, Silencieux •...
  • Página 116: Limites

    Réglages des fonctions Limites Réglage des limites de la plage de température Fonctionnement des boutons CHOIX Placez le curseur sur « Limites » avec les boutons et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 117 Placez le curseur sur « Temp.consigne » avec les boutons et pressez le bouton CHOIX Placez le curseur avec le bouton sur le paramètre...
  • Página 118 Réglages des fonctions Modifiez le réglage avec le bouton • • FroidDéshu : Température maximale et minimale • • Réglage de la plage de température Mode Limite inférieure Limite supérieure 19 à 30°C 30 à 19°C FroidDéshu 17 à 28°C 28 à...
  • Página 119: Fonction De Verrouillage

    Limites Fonction de verrouillage Pour activer la fonction verrouillage, réglez le paramètre « Commande bloquée » sur « Oui ». Fonctionnement des boutons Placez le curseur sur « Commande bloquée » et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 120 Réglages des fonctions Placez le curseur avec le bouton sur le « Emplacement », « ON/OFF », « Mode », « Consigne », « Menu », « Ventil », « Volet », Modifiez le réglage avec le bouton • Emplacement : « Indiv. » ou « Hôtel » •...
  • Página 121 mode Complet lorsque la fonction verrouillage est activée. Le guide de fonction correspondant à la fonction verrouillée sera supprimé. Pour afficher le menu général lorsque le réglage du menu est verrouillé, pressez et maintenez enfoncé le bouton pour dix ou plus secondes. Entrez le MENU du mot de passe.
  • Página 122 Réglages des fonctions Main Retour automatique à la température programmée Fonctionnement des boutons CHOIX Placez le curseur sur « Retour auto » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 123 Placez le curseur avec le bouton sur le Modifiez le réglage avec le bouton • Froid : Réglage du timer de 30 à 120 minutes par • incréments de 10 minutes. La plage de réglage de la température est de 19 à Chaud : Réglage du timer de 30 à...
  • Página 124 Réglages des fonctions Main Fonctionnement des boutons Placez le curseur sur « Programmation » et pressez le bouton CHOIX Pressez le bouton pour afficher les réglages pour chaque jour de la semaine. Pressez le bouton CHOIX réglages. Sélectionnez « Non » ou « Oui » avec le bouton Pressez le bouton CHOIX sélection du réglage changement/ jour de la semaine.
  • Página 125 apparaît. chaque jour. Placez le curseur sur le jour de la semaine souhaité à , puis pressez le bouton Pressez le bouton CHOIX réglages des schémas. Pressez le bouton pour déplacer le curseur sur le numéro de schéma désiré. Placez le curseur avec le bouton sur le paramètre Modifiez le réglage avec le bouton •...
  • Página 126 Réglages des fonctions Naviguer dans les écrans jour de la semaine ......bouton CHOIX Pour revenir au Menu général ..bouton MENU ..bouton RETOUR...
  • Página 127: Horloge

    Horloge Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Réglages initiaux » dans le Menu CHOIX réglages suivants. ON/OFF timer Horloge hebdomadaire Mode silence unité extérieure Si un système donné ne possède aucune pas corrigée automatiquement. Dans ce cas, Placez le curseur sur « Réglage de base » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 128 Réglages des fonctions Placez le curseur sur « Horloge » avec les boutons et pressez le bouton CHOIX Placez le curseur sur le paramètre souhaité avec le bouton Augmentez ou diminuez la valeur du paramètre sélectionné avec le bouton et pressez le bouton CHOIX Naviguer dans les écrans...
  • Página 129 Descriptions des fonctions valeurs du réglage. Si un système donné possède une télécommande de système, désactivez ce réglage pour • • • Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Horloge » dans le Menu réglage de base et pressez le bouton CHOIX et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 130 Réglages des fonctions du bouton pour effectuer les réglages. • Le réglage par défaut est « Non ». • Réglez le jour de la semaine, le numéro de la semaine et le . Le réglage par défaut est « Dim/5ème/Mars ». Heure début •...
  • Página 131: Écran Principal De Réglage

    Écran principal de réglage Fonctionnement des boutons des réglages initiaux et pressez le bouton CHOIX Placez le curseur sur « Écran principal de réglage » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX avec le bouton et pressez le bouton CHOIX Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ..
  • Página 132 Réglages des fonctions Fonctionnement des boutons des réglages initiaux et pressez le bouton CHOIX Placez le curseur sur « Ecran principal de réglage » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX Sélectionnez « Inversion N/B » avec le bouton , sélectionnez le réglage souhaité...
  • Página 133 Si vous sélectionnez « Oui », les couleurs de l’écran s’inversent, le fond devient noir et les caractères noirs deviennent blancs comme indiqué à gauche.
  • Página 134 Réglages des fonctions Fonctionnement des boutons des réglages initiaux et pressez le bouton CHOIX les boutons et pressez le bouton CHOIX Réglez la luminosité avec le bouton Réglez le contraste avec les touches , et appuyez sur la touche MENU RETOUR Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ..
  • Página 135: Sélection De La Langue

    Sélection de la langue Descriptions des fonctions La langue désirée peut être choisie. Les langues disponibles sont : anglais, français et espagnol. Fonctionnement des boutons des réglages initiaux et pressez le bouton CHOIX Placez le curseur sur « Sélection du langage » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 136 Réglages des fonctions Placez le curseur sur la langue que vous désirez avec les boutons à et appuyez sur le bouton pour enregistrer votre choix. CHOIX la langue désirée. Le système ne démarrera pas avant a été enregistré. Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ..
  • Página 137: Initialiser La Télécommande

    Initialiser la télécommande Descriptions des fonctions suivantes seront initialisées. automatique, réglage du mode inversion, réglage du nom du modèle, réglage du numéro de série, réglage des informations du revendeur, informations défaut, mot de passe administrateur, mot de passe maintenance Fonctionnement des boutons Sélectionnez «...
  • Página 138 Réglages des fonctions Sélectionnez « OK » avec le bouton La télécommande démarrera automatiquement après...
  • Página 139: Informations Sur La Télécommande

    Informations sur la télécommande Descriptions des fonctions Les informations sur la télécommande utilisée peuvent être vérifiées. Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Autres » dans le Menu SAV et pressez le bouton CHOIX Placez le curseur sur « Informations télécommande » avec le bouton et pressez le bouton CHOIX...
  • Página 140: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Information de défaut Fonctionnement des boutons Le nom du modèle et le numéro de série ne enregistrées. Pressez le pour accéder à la page suivante. enregistrées.
  • Página 141 ou MARCHE/ARRÊT pour Pressez le bouton Les défauts ne peuvent pas être remis à zéro interdits. Sélectionnez « OK » avec le bouton Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ... bouton MENU...
  • Página 142 Résolution des problèmes Vérification des informations défaut consultée en sélectionnant dans le menu de fonctionnement. Sélectionnez menu « Maintenance » dans le Menu général et pressez le bouton CHOIX sélectionnez « Information défaut » dans le Menu maintenance. Les défauts ne peuvent pas être remis à zéro.
  • Página 143: Arrêt Automatique En Non Occupation

    Arrêt automatique en non occupation sensor.
  • Página 144: Maintenance

    Maintenance Informations sur le filtre mode Complet quand les filtres doivent être nettoyés. Lavez, nettoyez ou remplacez les filtres lorsque Fonctionnement des boutons Sélectionnez « Information filtre » dans le Menu maintenance et pressez le bouton CHOIX Pressez le bouton pour réinitialiser le témoin intérieure pour le nettoyage du filtre.
  • Página 145 Sélectionnez « OK » avec le bouton Naviguer dans les écrans Pour revenir au Menu général ..bouton MENU ..bouton RETOUR Lorsque le réglage en mode Complet, le système est contrôlé être remis à zéro. Si deux ou plusieurs unités intérieures sont connectés, la fréquence de nettoyage du filtre de chaque unité...
  • Página 146: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques de la télécommande Caractéristiques Dimensions Poids net Consommation 0,3 W Matériau Corps principal : ABS Remarque : Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie des appareils numériques de classe B, protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet conformément aux présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
  • Página 147: Angle De Volet Manuel

    Absent ○ Fonction CITY MULTI Séries M/P Mot de passe requis Puissance ON/OFF ○ ○ Réglages Mode de fonctionnement ○ ○ ○ ○ Température programmée ○ ○ Vitesse du ventilateur ○ ○ Verrouillage ○ ○ Menu opération ○ ○ Forte puissance ×...
  • Página 148: Liste Des Fonctions Compatibles / Incompatibles Entre Elles

    Caractéristiques Liste des fonctions compatibles / incompatibles entre elles Forte ON/OFF Arrêt auto Horloge Mode Plage de Fonction de Retour Programme Inversion silence unité puissance timer timer hebdomadaire température verrouillage automatique extérieure Forte puissance ON/OFF timer Arrêt auto timer Horloge hebdomadaire Mode silence unité...
  • Página 149 Sistema de control CITY MULTI Español y aparatos de aire acondicionado de las series M y P Controlador Remoto MA PAR-40MAAU Libro de instrucciones Antes de utilizar el producto, lea detenidamente las instrucciones en este manual para utilizarlo correctamente. Conserve las instrucciones para futuras consultas.
  • Página 151 Contenidos Precauciones de seguridad ........4 Componentes del controlador ......6 Interfaz del controlador ............6 IPantalla ................8 Estructura del menú e iconos ......10 Estructura del menú ............10 Explicación de los iconos ...........13 Operaciones básicas ..........14 ENCENDIDO/APAGADO ...........14 Configuración de modo de funcionamiento, temperatura, velocidad del ventilador y Bloqueo ....15 Navegación por el menú...
  • Página 152: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Lea detenidamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar la unidad. • Para garantizar la seguridad, siga detenidamente estas precauciones. • ADVERTENCIA Indica un riesgo de muerte o de lesiones graves. PRECAUCIÓN Indica un riesgo de lesión seria o daños materiales. •...
  • Página 153: Precauciones A La Hora De Mover O Reparar El Controlador

    A continuación, seque con un paño seco. exclusivo con el sistema de gestión de edificios de No use detergente sin diluir. Mitsubishi Electric. El uso de este controlador con otros sistemas o para otras finalidades podría provocar anomalías. Para evitar dañar el controlador, protéjalo contra la electricidad estática.
  • Página 154: Componentes Del Controlador

    Componentes del controlador Interfaz del controlador ⑤ ⑥ ④ ③ ② ① Guía de funciones ⑦ ⑧ ⑨ ⑩...
  • Página 155 Las funciones de los botones de función Botón ENCENDIDO/APAGADO ① cambian dependiendo de la pantalla. Consulte la Presione para ENCENDER/APAGAR la guía de funciones de los botones que aparece en unidad interior. la parte inferior del LCD para ver las funciones que tienen en cada una de las pantallas.
  • Página 156: Ipantalla

    Componentes del controlador IPantalla La pantalla principal se puede visualizar en dos modos diferentes: “Completo” y “Básico”. Por defecto, viene configurada a “Completo”. Para cambiar al modo “Básico”, cambie la Modo completo cde f g h * Todos los iconos se muestran para explicar su significado.
  • Página 157: Control Centralizado

    ① Modo de funcionamiento Página 15 ⑮ Página 50 Aparece mientras la unidad está funcionando ② Temperatura preestablecida Página 17 ③ Hora Consulte el Manual de instalación. ⑯ Página 39 Aparece mientras las unidades exteriores ④ Velocidad del ventilador Página 19 están funcionando en modo silencioso.
  • Página 158: Estructura Del Menú E Iconos

    Estructura del menú e iconos Estructura del menú Menú principal Operación ......Página 24 ........Página 27 Super Confort Ángulo lama manual ......Página 28 ........Consulte el libro de instrucciones 3D i-See Sensor de la unidad para interiores. Menú de programador Programador Programador On/Off ......
  • Página 159 Configuración de pantalla ........Página 57 Pantalla principal ..Página 58 Configuración de inversión de blanco y negro ......Detalles de pantalla Consulte el Manual de instalación........Página 60 ......Página 61 Seleccione el idioma Configuración de funcionamiento ........Modo automático Consulte el Manual de instalación.
  • Página 160 Estructura del menú e iconos Menú de configuración Configuración de funciones Consulte el Manual de instalación. Consulte el Manual de instalación....Consulte el Manual de instalación. Menú de comprobación Histórico de errores ......Consulte el Manual de instalación. Diagnóstico ....
  • Página 161: Explicación De Los Iconos

    Explicación de los iconos Funcionamiento del controlador La siguiente tabla resume Programador los iconos cuadrados utilizados en este manual. Para cambiar la configuración, debe introducir en la pantalla de introducción de contraseña la contraseña del administrador o del Main usuario de mantenimiento. No hay ninguna configuración que se pueda hacer sin este proceso.
  • Página 162: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas ENCENDIDO/APAGADO Funcionamiento del botón ENCENDER Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO La lámpara de ENCENDIDO/APAGADO se iluminará en verde y comenzará a funcionar la unidad. Si “Ilumin. LED” está establecido en “No”, la lámpara de ENCENDIDO/APAGADO no se encenderá. APAGAR Presione de nuevo el botón ENCENDIDO/APAGADO La lámpara de ENCENDIDO/APAGADO se apagará...
  • Página 163: Configuración De Modo De Funcionamiento, Temperatura, Velocidad Del Ventilador Y Bloqueo

    Configuración de modo de funcionamiento, temperatura, velocidad del ventilador y Bloqueo Funcionamiento del botón Modo de funcionamiento Cada vez que se presiona el botón F1 se pasa por los siguientes modos de funcionamiento. Seleccione el modo de funcionamiento deseado. Frío Secar Ventilador Auto...
  • Página 164 Operaciones básicas Modo Auto (punto de ajuste doble) y modo Estabilizar: automáticamente en el modo de refrigeración o el de calefacción y mantendrá la temperatura de la sala dentro del rango preestablecido. Diferencias entre los dos modos Las temperaturas de consigna que se especifican para el modo Frío/Deshum. y el modo Calor se utilizarán para controlar automáticamente la temperatura de la sala manteniéndose dentro de las temperaturas de consigna.
  • Página 165: Temperatura Preestablecida

    Temperatura preestablecida Presione el botón F2 para disminuir la temperatura Modo de preestablecida y el botón F3 para aumentarla. funcionamiento Temperatura de Consulte la tabla de la página 18 para ver el rango de • la sala temperatura seleccionable para los diferentes modos de Manual de funcionamiento.
  • Página 166 Operaciones básicas Pulse el botón F1 o F2 para desplazar el cursor al Temperatura preestablecida Presione el botón F3 para disminuir la temperatura enfriamiento seleccionada y el botón F4 para aumentarla. Temperatura preestablecida • Consulte la tabla siguiente para ver el rango de temperaturas seleccionable para los diferentes modos de calentamiento funcionamiento.
  • Página 167: Velocidad Del Ventilador

    Velocidad del ventilador Cada vez que se presiona el botón F4 se pasa por las siguientes velocidades del ventilador. Auto • Las velocidades de ventilador disponibles dependen de los modelos de unidades interiores conectados. Configuración de Bloqueo ACEPTAR/BLOQUEO Presione el botón para habilitar/ deshabilitar la función Bloqueo.
  • Página 168: Navegación Por El Menú

    Navegación por el menú Lista del Menú principal Menú Opciones de Detalles de configuración Página principal configuración Operación Utilizar para configurar el ángulo del álabe. (Lossnay) Seleccione la configuración que desee del álabe entre las cinco configuraciones posibles. Utilizar para ENCENDER/APAGAR el la celosía de ventilación.
  • Página 169 Menú Opciones de Detalles de configuración Página principal configuración Ahorro Ahorro Auto Utilizar para hacer que las unidades funcionen a la energía energía recuperación temperatura preestablecida después de haber estado en modo ahorro energía durante determinado tiempo. La hora se puede establecer en un valor de 30 a 120 en incrementos de 10 minutos.
  • Página 170: Restricciones Para El Controlador Remoto Secundario

    Navegación por el menú Restricciones para el controlador remoto secundario Las siguientes configuraciones no se pueden hacer desde el controlador remoto secundario. Realice estas configuraciones desde el controlador remoto principal. Se muestra “Ppal” en el título del Menú principal en el controlador remoto principal.
  • Página 171: Navegación Por El Menú Principal

    Navegación por el menú principal Funcionamiento del botón Acceso al menú principal Presione el botón de la pantalla principal. MENÚ Aparecerá el Menú principal. Selección del elemento Presione para mover el cursor hacia la izquierda. Presione para mover el cursor hacia la derecha. Cursor...
  • Página 172: Opciones De Configuración De Las Funciones

    Opciones de configuración de las funciones Funcionamiento del botón Acceso al menú ACEPTAR ACEPTAR menú Operación y presione el botón...
  • Página 173: Configuración De La Lama

    Configuración de la lama Cada vez que se presiona el botón se pasa por las siguientes configuración de la lama. Seleccione la configuración deseada. Auto Auto Posición 1 Posición 2 Posición 3 Posición 4 Posición 5 Oscilación Oscilación Seleccione “Oscilación” para que las lamas se muevan hacia arriba y hacia abajo automáticamente.
  • Página 174: Configuración De La Ventilación

    Opciones de configuración de las funciones Configuración de la ventilación Cada vez que se presiona el botón se pasa por las siguientes configuraciones de ventilación. * Solamente se puede configurar cuando la unidad Lossnay está conectada. Baja Alta Baja Alta En algunos modelos de unidades interiores, es posible que el ventilador se bloquee con ciertos modelos de unidades de ventilación.
  • Página 175: Super

    Super Descripción del funcionamiento La función de funcionamiento en alta potencia permite que la unidad funcione con una capacidad superior a la normal de modo que el aire de la habitación pueda ser acomodado a la temperatura óptima con rapidez. Este funcionamiento durará hasta 30 minutos y la unidad volverá automáticamente al modo de funcionamiento normal transcurridos los 30 minutos o cuando la temperatura de la habitación haya alcanzado la temperatura preestablecida, lo que suceda antes.
  • Página 176: Ángulo Lama Manual

    Opciones de configuración de las funciones Ángulo lama manual Main Funcionamiento del botón Seleccione “Confort” en el menú Operación y presione el botón ACEPTAR Seleccione “Ángulo lama manual” con el botón y presione el botón ACEPTAR...
  • Página 177 Mueva el cursor a “Codific.Ref.” o “Nº Unid.” con el botón para seleccionar dicha opción. Seleccione la dirección del refrigerante y el número de unidad para las unidades cuyas lamas deba fijar, con el botón , y presione el botón ACEPTAR Codificación: Dirección refrigerante •...
  • Página 178 Opciones de configuración de las funciones Aparecerán los ajustes actuales. Seleccione las salidas que desee entre “1”, “2”, “3”, Presione el botón para pasar por las siguientes opciones y seleccionar la configuración deseada. Sin configurar Posición 1 Posición 2 Posición 3 Posición 4 Posición 5 Reducción...
  • Página 179 Main Funcionamiento del botón Seleccione “Programador” en el Menú principal ACEPTAR El Programador On/Off no funcionará en los siguientes casos: cuando el programador On/Off está deshabilitado, durante el diagnóstico del controlador remoto, cuando el reloj no está configurado, durante la configuración de función, cuando el sistema está...
  • Página 180 Opciones de configuración de las funciones Aparecerá la pantalla para configurar el temporizador. Seleccione el elemento que desee con el botón entre “Program. On/Off”, “On”, “Off” o “Repetir”. Cambie la configuración con el botón • • * Mantenga presionado el botón para avanzar rápido por los números.
  • Página 181 Presione el botón para guardar los ACEPTAR ajustes. Aparecerá una ventana de confirmación. Navegación por las pantallas Para volver al Menú principal ..... Botón MENÚ Para volver a la pantalla anterior ..Botón VOLVER aparecerá en la pantalla principal en el modo Completo cuando el programador On/Off esté...
  • Página 182 Opciones de configuración de las funciones Main Funcionamiento del botón Ver la pantalla de configuración del Programador. Seleccione “Auto-Off” y presione el botón ACEPTAR El Programador Auto-Off no funcionará en los siguientes casos: cuando el programador Auto-Off está deshabilitado, el diagnóstico del controlador remoto, durante la configuración de función, cuando el sistema está...
  • Página 183 Presione el botón para guardar los ACEPTAR ajustes. Aparecerá una ventana de confirmación. Navegación por las pantallas Para volver al Menú principal ..... Botón MENÚ Para volver a la pantalla anterior ..Botón VOLVER aparecerá en la pantalla principal en el modo Completo cuando el programador Auto-Off esté...
  • Página 184: Programador Semanal

    Opciones de configuración de las funciones Programador semanal Main Funcionamiento del botón Seleccione “Programador semanal” en el menú Programador y presione el botón ACEPTAR El Programador semanal no funcionará en los siguientes casos: cuando el Programador On/Off está activado, cuando el Programador semanal está...
  • Página 185 Aparecerá la pantalla de configuración del programador semanal. En la opción “Acción”, seleccione “1” para habilitar la opción de programador 1, o seleccione “2” para activar la opción de programador 2 con el botón . A continuación, presione el botón ACEPTAR Para comprobar el contenido de la configuración de la opción 1 o 2, mueva el cursor a “Configurando”...
  • Página 186 Opciones de configuración de las funciones Aparecerá una pantalla de configuración del patrón de funcionamiento. Presione el botón para mover el cursor al número de patrón seleccionado. Mueva el cursor hasta la hora, On/Off o hasta la temperatura con el botón Cambie la configuración con el botón Hora: configurable en incrementos de 5 minutos •...
  • Página 187: Unidad Exterior Modo Silencioso

    Unidad exterior modo silencioso Main Descripción del funcionamiento Utilizar para establecer los periodos de tiempo durante los cuales se le da prioridad al funcionamiento silencioso de las unidades exteriores sobre el control de la temperatura. Configure las horas de inicio y parada de la función de silencio de cada uno de los días de la semana. Seleccione el nivel de silencio deseado entre “Medio”...
  • Página 188 Opciones de configuración de las funciones Para activar esta configuración, mueva el cursor a “Sí” con el botón y presione el botón ACEPTAR Aparecerá la pantalla de modo silencioso de la unidad exterior. Para realizar o cambiar la configuración, mueva el cursor al día deseado de la semana con el botón , y presione el botón Presione el botón...
  • Página 189 Aparecerán los ajustes actuales. Mueva el cursor al elemento deseado de Hora de inicio, Hora de parada o Nivel de silencio con el botón Cambie la configuración con el botón Hora de inicio/parada: configurable en incrementos de 5 • minutos * Mantenga presionado el botón para avanzar rápido por los números.
  • Página 190: Restricción

    Opciones de configuración de las funciones Restricción Configurar la restricción del rango de temperatura Funcionamiento del botón Seleccione “Ahorro energía” en el Menú principal ACEPTAR Mueva el cursor a “Restricción” con el botón y presione el botón ACEPTAR...
  • Página 191 Aparecerán los ajustes actuales. Mueva el cursor a “Rango de temp.” con el botón , y presione el botón ACEPTAR Aparecerá la pantalla para configurar el rango de temperatura. Mueva el cursor al elemento deseado con el botón de “Rango temp.”, “Frío・Secar”, “Calor” o “Auto”.
  • Página 192 Opciones de configuración de las funciones Cambie la configuración con el botón • • Frío・Secar: Limite superior e inferior de temperatura Calor: Limite superior e inferior de temperatura • Auto: Limite superior e inferior de temperatura • Rangos de configuración de la temperatura Modo Límite inferior Límite superior...
  • Página 193: Función De Bloqueo De Operación

    Restricción Función de bloqueo de operación Para habilitar la función de bloqueo, configure el elemento “Op. Bloqueada” a “Sí”. Funcionamiento del botón Ver la pantalla de configuración de Restricción. Mueva el cursor a “Op. Bloqueada” y presione el botón ACEPTAR...
  • Página 194 Opciones de configuración de las funciones Aparecerá la pantalla para realizar la configuración de la función de bloqueo. Mueva el cursor al elemento deseado con el botón en “Op. Bloqueada”, “Ubicación”, “On/Off”, “Modo”, “Tª Consigna”, “Menú”, “Vent.”, “Defl.”, “Lama” o “HOLD”. Cambie la configuración con el botón •...
  • Página 195 aparecerá en la pantalla principal en el modo Completo cuando la función de bloqueo de funcionamiento esté activada. Se suprimirá la guía de funcionamiento correspondiente a la función bloqueada. Para mostrar el menú principal cuando la configuración de menú está bloqueada, mantenga presionado el botón durante diez segundos MENÚ...
  • Página 196: Ahorro Energía

    Opciones de configuración de las funciones Ahorro energía Main Retorno automático a la temperatura preestablecida Después de que se active la función de Auto recuperación, cuando se realiza el cambio de modo de temperatura establecida vuelve automáticamente a la temperatura solicitada independientemente del tiempo establecido.
  • Página 197 Aparecerá la pantalla para configurar el retorno automático a la temperatura preestablecida. Mueva el cursor al elemento deseado con el botón en “Auto recuperac.”, “Frío” o “Calor”. Cambie la configuración con el botón • Frío: el rango de valores del programador es de 30 a 120 •...
  • Página 198: Configuración De La Programación Del Funcionamiento De Ahorro Energía

    Opciones de configuración de las funciones Ahorro energía Main Configuración de la programación del funcionamiento de ahorro energía Funcionamiento del botón Mueva el cursor a “Calendario” y presione el botón ACEPTAR Aparecerá la pantalla para configurar la programación. Presione el botón para ver la configuración para cada día de la semana.
  • Página 199 Aparecerá la pantalla de selección de cambio de configuración/día de la semana. Se pueden configurar hasta cuatro patrones de funcionamiento para cada día. Mueva el cursor al día deseado de la semana con el botón , y presione el botón para Presione el botón para ir a la pantalla de...
  • Página 200 Opciones de configuración de las funciones aparecerá en la pantalla principal en modo Completo cuando la unidad esté funcionando en modo ahorro energía. Navegación por las pantallas Para regresar a la pantalla de selección del cambio de configuración/día de la semana ..Botón ACEPTAR Para volver al Menú...
  • Página 201: Hora

    Hora Funcionamiento del botón Seleccione “Configuración Inicial” en el Menú botón ACEPTAR Es necesario configurar el reloj antes de realizar las siguientes configuraciones. Programador On/Off Programador semanal Unidad exterior modo silencioso Ahorro energía Si un sistema determinado no tiene controladores de sistema, la hora no se corregirá...
  • Página 202 Opciones de configuración de las funciones Mueva el cursor a “Hora” con el botón presione el botón ACEPTAR Mueva el cursor al elemento deseado con los botones para año, mes, fecha, hora o minuto. Aumente o disminuya el valor para el elemento seleccionado con el botón y presione el botón...
  • Página 203: Horario De Verano

    Horario de verano Descripción del funcionamiento Es posible ajustar la hora de inicio/fin del horario de verano. La función de horario de verano se activará en función de la configuración. Si un determinado sistema tiene un controlador de sistema, desactive este ajuste para conservar •...
  • Página 204 Opciones de configuración de las funciones Mueva el cursor a los siguientes elementos con el botón para configurarlos. Hor. verano • . El ajuste predeterminado es “No”. • Configure el día de la semana, el número de semana y el mes con el botón .
  • Página 205: Pantalla Principal

    Pantalla principal Funcionamiento del botón Seleccione “Configuración de pantalla” en el menú de configuración inicial y presione el botón ACEPTAR Mueva el cursor a “Ajuste el Menú pantalla” con el botón , y presione el botón ACEPTAR , y presione el botón ACEPTAR Aparecerá...
  • Página 206: Configuración De Inversión De Blanco Y Negro

    Opciones de configuración de las funciones Configuración de inversión de blanco y negro Funcionamiento del botón Seleccione “Configuración de pantalla” en el menú de configuración inicial y presione el botón ACEPTAR Mueva el cursor a “Ajuste el Menú pantalla” con el botón , y presione el botón ACEPTAR...
  • Página 207 Cuando se selecciona “Sí”, la explicación del icono del elemento de configuración aparecerá como se muestra a la izquierda.
  • Página 208 Opciones de configuración de las funciones Funcionamiento del botón Seleccione “Configuración de pantalla” en el menú de configuración inicial y presione el botón ACEPTAR , y presione el botón ACEPTAR Ajuste el brillo con el botón Ajuste el contraste con los botones presione el botón VOLVER MENÚ...
  • Página 209: Seleccione El Idioma

    Seleccione el idioma Descripción del funcionamiento Se puede establecer el idioma deseado. Las opciones de idioma son inglés, francés y español. Funcionamiento del botón Seleccione “Configuración de pantalla” en el menú de configuración inicial y presione el botón ACEPTAR Mueva el cursor a “Seleccione el idioma” con el botón , y presione el botón ACEPTAR...
  • Página 210 Opciones de configuración de las funciones Mueva el cursor al idioma que desee con los botones , y presione el botón ACEPTAR para guardar la configuración. Cuando se conecta la alimentación por primera vez, se muestra la pantalla de seleccione el idioma. Seleccione el idioma deseado.
  • Página 211: Inicializar Controlador Remoto

    Inicializar controlador remoto Descripción del funcionamiento El controlador remoto puede inicializarse al estado de envío de fábrica. Debe tenerse en cuenta que se inicializarán los siguientes datos. El controlador remoto se iniciará automáticamente una vez inicializado. Configuración del programador, configuración del programador semanal, configuración del modo silencioso de la unidad exterior, configuración del ahorro energía, configuración de la opción de ahorro energía, configuración principal/secundario, configuración de la hora, configuración del configuración de los detalles de pantalla, configuración del modo automático, Ajuste del modo...
  • Página 212 Opciones de configuración de las funciones Seleccione “OK” con el botón El controlador remoto se iniciará automáticamente una vez inicializado.
  • Página 213: Información De Controlador Remoto

    Información de controlador remoto Descripción del funcionamiento Puede comprobarse la información del controlador remoto en uso. Funcionamiento del botón Seleccione “Otros” en el menú de revisión y presione el botón ACEPTAR Mueva el cursor a “Información de control remoto” con el botón , y presione el botón ACEPTAR Puede comprobarse el nombre de modelo, la versión...
  • Página 214: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Información de errores Si se produce un error, aparecerá la pantalla siguiente y el LED de funcionamiento parpadeará. Revise el estado del error, detenga la operación y consulte a su distribuidor. Funcionamiento del botón Se mostrará el código de error, la unidad de error, la dirección de refrigerante, el nombre de modelo de la unidad, la fecha y hora del error y el número de serie.
  • Página 215 o el botón ENCENDIDO/APAGADO Presione el botón para restaurar el error. No se pueden restaurar los errores con la operación de ENCENDIDO/APAGADO prohibida. Seleccione “OK” con el botón Aparecerá una ventana de confirmación. Navegación por las pantallas Para volver al Menú principal ..Botón MENÚ...
  • Página 216 Resolución de problemas Comprobar la información del error Si no hay errores, se puede consultar la página 2/2 desde el menú de operaciones. Seleccione menú “Mantenimiento” en el menú principal y presione el botón ACEPTAR Para visualizar la pantalla de información de errores, seleccione “Información de Errores”...
  • Página 217: Auto-Off No Ocupación

    Auto-OFF no ocupación La pantalla siguiente aparecerá para el modo de panel 3D i-See sensor cuando la unidad se pare debido a la función Auto-OFF no ocupación de la opción de ahorro energía. Consulte el libro de instrucciones de la unidad para interiores para la configuración del 3D i-See sensor.
  • Página 218: Mantenimiento

    Mantenimiento Información de filtros aparecerá en la pantalla principal en el modo Completo cuando sea necesario limpiar los filtros. Limpie, lave o cambie los filtros cuando aparezca esta señal. Consulte el Manual de instalación de la unidad interior para obtener más detalles. Funcionamiento del botón Seleccione “Información Filtros”...
  • Página 219 Seleccione “OK” con el botón Aparecerá una ventana de confirmación. Navegación por las pantallas Para volver al Menú principal ..... Botón MENÚ Para volver a la pantalla anterior ..Botón VOLVER Cuando se muestra en la pantalla principal en el modo Completo, el sistema está controlado a nivel central y no se puede restaurar la señal del filtro.
  • Página 220: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del controlador Especificaciones Tamaño del producto Peso neto Voltaje de alimentación Consumo de corriente 0,3 W Entorno operativo Material Cuerpo principal: ABS Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 221 : Soportado : No soportado ○ × Función CITY MULTI Series M/P Requiere contraseña Potencia ENCENDIDO/APAGADO ○ ○ Configuración Modo de funcionamiento ○ ○ ○ ○ Temperatura preestablecida ○ ○ Velocidad del ventilador ○ ○ Bloqueo ○ ○ Menú de ○...
  • Página 222: Lista De Funciones Que Pueden O No Ser Utilizadas En Combinación

    Especificaciones Lista de funciones que pueden o no ser utilizadas en combinación Super Programador Programador Programador Unidad Rango de Operación Auto Programación Estabilizar exterior semanal temperatura bloqueada recuperación de ahorro modo energía silencioso Super Programador Programador Programador semanal Unidad exterior modo silencioso Rango de temperatura...
  • Página 224 HEAD OFFICE: TOKYO BLDG. , 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN MANUFACTURER: MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION Air-conditioning & Refrigeration Systems Works 5-66, Tebira 6 Chome, Wakayama-city, 640-8686, Japan WT09033X01...

Tabla de contenido